Утром я первым делом проверил карту. Мой знакомый волколак приблизился к городу примерно на треть, и по моим расчетам должен прибыть к завтрашней полуночи, даже если опять чудом ускорится. Думаю, что такое быстрое перемещение его второе умение. Я бы не прочь был поживиться его алтарем, поскольку он меня прилично достал, но для поимки этого гада нужно все продумать. В данный момент ему никак не добраться до моего алтаря, а свой он с собой таскает.
Куда интереснее выглядят камни Рэмбо и Деда. Они все также находились под стенами дворца, и их добыча пока выглядела опасной. И, судя по карте, остается в Дарграде еще один игрок, что-то я до него все никак не могу добраться. Кажется его владелец сам по себе и ни с кем не состоит в группе. Вот только почему тогда эти двое им не интересуются? И почему им до сих пор не интересовался я? Прислонил палец к красной точке.
— Алтарь Бик'Тогарутэ, представитель — Забудь.
— Что еще за Забудь?
— Забудь — значит забудь, — ответил Локи, — Иначе говоря — не вспоминай.
— Ты о чем?
— Что я о чем?
— О чем ты сейчас говоришь? — удивился я.
— Об алтаре игрока Забудь.
— Какой еще Забудь?
— Проехали, — вздохнул Локи.
Я перевел взгляд на карту. Так, что я там рассматривал? Ах да, я думал о том, как бы мне по ловкому отжать камни возрождения у Рэмбо и Деда. Хм, а это что за алтарь?
— Алтарь Бик'Тогарутэ, представитель — Забудь.
— Локи, а что еще за Забудь? Это имя такое?
— Забудь, мать твою! Сверни карту!
— Зачем? — удивился я. — Мне же надо алтари отжимать.
— Вот и отжимай!
— А я что делаю? Планирую сижу. Слушай, а в городе оказывается три алтаря.
— Три, да…, — как-то обреченно произнес бог.
— А почему я до сих пор третьего не посмотрел?
— Ты смотрел уже, — казалось Локи сейчас заплачет.
Что это с ним?
— Да не смотрел я его! Ну-ка, что там у нас?
— Алтарь Бик'Тогарутэ, представитель — Забудь.
— Это имя такое? — поинтересовался я.
— Антон. Иди на рынок, а? — взмолился бог.
— Скоро пойду. Вот только посмотрю, что за третий игрок. Ты нервный какой-то сегодня.
— Пожалуй, я до Агимеи сгоняю, а то ты так и не уйдешь отсюда. Бывай.
— Алтарь Бик'Тогарутэ, представитель — Забудь.
Хм, странное какое-то имя. Жалко Локи ушел, я бы у него поинтересовался, что это за игрок такой. Ладно, потом как-нибудь.
Блин! А чего у меня так тело чешется? Одеяло такое было или чего? Не мог же я здесь чесотку поймать! Локи вроде говорил, что игроки не подвержены болезням. Закатал рукав плаща и обнаружил на внутренней стороне предплечья несколько маленьких красных точек…
Помню, мама в детстве возила меня на курорт. Что-то там не срослось с заранее забронированным жильем, и нам пришлось срочно искать квартиру. В итоге, за целый день мы нашли один-единственный вариант, в котором нам вынужденно пришлось остановиться. И вот тогда-то я впервые познакомился с бесшумными ночными убийцами, под названием — клопы. Я ревел всю ночь и чесался, а на следующий день матушка пошла жаловаться по местным администрациям и в санэпидемстанцию. Кажется, она тогда ничего не добилась, но первая половина нашего отпуска была испорчена окончательно.
Ну что же — проверим догадки. Я пошарил глазами по комнате и остановился на подоконнике, который заметно отходил от основной стены. Ну-ка! Присел перед ним и сильно надавил снизу, слегка приподняв его.
Мать-перемать! Табун коричневых рысаков галопом рванул в темноту — не меньше полсотни штук! Пойти предъявить трактирщику? Ну, брат Колян, ну подставил ты меня! С другой стороны он сюда только выпить приходит, мог ведь и не знать… А может это у них в Дарграде вообще в порядке вещей? Как в европейском средневековье. Но в Приморске-то ведь не было этой заразы!
Ну его в задницу! Не буду я разборки с трактирщиком устраивать, только время терять. Надо найти какую-нибудь разведенку, лет до тридцати, и спать с ней в чистой постельке. Можно и помоложе, конечно, но скорее всего там придется с предками знакомится, да еще и полвечера убеждать, что она мечта всей моей жизни и нам непременно стоит это закрепить актом любви у нее дома. Ночевать ведь надо где-то! А утром еще хрен отвяжешься от нее. Я с грустью вспомнил Вику из портового города. Вот та прекрасно понимала, что и как устроено в мире, без особых иллюзий.