Мальчик из леса - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Раньше такого не бывало. И он не все ей рассказал — пока что. Но она, упиваясь собственным горем, жалостью к себе, пытаясь заполнить эту жуткую дыру в собственной жизни, все же помнила: Мэтью приходится в сто раз хуже. Он растет без отца, тем более — без такого отца, доброго и порядочного человека, взявшего самое лучшее от Хестер (в меньшей степени) и Айры (в большей) — Айры, умершего от сердца. Хестер была уверена: сердце Айры разбилось, когда Дэвид погиб в той аварии.

Тим вернулся за руль.

— Слышал, что рассказал Мэтью? — спросила она.

— Да.

— Что скажешь?

Тим пожал плечами:

— Он что-то недоговаривает. — Хестер не ответила. — Ну что, назад в город? — спросил Тим.

— Пока нет, — сказала Хестер. — Сперва заедем в полицию.

Глава четвертая

— Ну и ну, какие люди у меня в участке. Хестер Краймштейн, как Бог свят.

Она сидела в кабинете шефа уэствиллской полиции Орена Кармайкла. Тот готовился к семидесятилетию и последующей отставке, но выглядел, как всегда, сногсшибательно. Представьте себе самый красивый отруб элитной говядины в мясницкой лавке. Представили? Так вот, Орен был еще красивее. Человек-гора, сплошные мышцы.

— И тебе привет, Орен.

— Классно смотришься.

— И ты. — «Седина мужчинам к лицу, — подумала Хестер. — Черт возьми, это нечестно». — Как Шерил?

— Ушла от меня.

— Да ты что?

— Угу.

— Я всегда знала, что она туповата.

— Да ты что?

— Без обид.

— Какие тут обиды.

— Она красивая была, — добавила Хестер.

— Да.

— Но дура. Я, наверное, грублю?

— Шерил бы сказала, что грубишь.

— Плевать мне, что она сказала бы.

— И мне. — Орен Кармайкл ослепительно улыбнулся. — Забавный у нас диалог.

— Разве нет?

— Но мне почему-то кажется, ты явилась сюда не шутки ради.

— Может, и не кажется. — Хестер уселась поудобнее. — Как это называется, когда делаешь несколько вещей одновременно? Детишки для такого целый термин выдумали.

— Многозадачность.

— Точно. — Она закинула ногу на ногу. — Вот этим и занимаюсь.

Хестер могла бы сказать, что ее тянет к мужчинам в форме, но ведь это пошлое клише. Однако Орен Кармайкл выглядел так, словно носил полицейскую форму с самого рождения.

— Помнишь, когда была здесь в последний раз? — спросил Орен.

— Джеффри, — улыбнулась Хестер.

— Залез на эстакаду и швырялся яйцами в автомобили.

— Славное было времечко, — сказала Хестер. — Когда мы его забирали… почему ты тогда Айре позвонил, а не мне?

— Потому что Айры я не боялся.

— А меня боялся?

— Если говорить в прошедшем времени, безусловно. — Орен Кармайкл отодвинулся от стола. — Ну, расскажешь, зачем пришла? Или будем и дальше перешучиваться?

— Думаешь, у нас все лучше выходит?

— Перешучиваться? Наверное. Хуже уж точно некуда.

Тридцать четыре года назад, когда в лесу нашли мальчика, Орен был в том поисковом отряде. Все, включая Хестер, думали, что загадку быстро разгадают, но за Уайлдом так никто и не пришел. Никто так и не узнал, почему Уайлда бросили в лесу и как это, собственно говоря, произошло. Никто так и не понял, как долго мальчик выживал в одиночку. И как ему вообще удалось выжить.

Даже спустя столько лет никто понятия не имел, откуда он взялся.

Она подумала, не завести ли речь про Уайлда — узнать, как у него дела. Может, будет проще повернуть разговор в нужное русло.

Но теперь она не имеет к Уайлду никакого отношения. Нет смысла о нем вспоминать. Не за этим Хестер сюда явилась. Она перешла к делу:

— Наоми Пайн. Знаешь такую?

Орен Кармайкл, сцепив пальцы, сложил ладони на плоском животе.

— С чего ты решила, что я знаю всех местных старшеклассниц?

— С чего ты решил, что она старшеклассница? — спросила Хестер.

— Хм, с тобой не забалуешь. Ну, допустим, знаю.

Хестер толком не понимала, как правильнее выстроить разговор, поэтому решила говорить напрямик:

— Кое-кто говорит, она пропала.

— Кое-кто?

Ну ладно, не очень-то и напрямик. Господи, какой же Орен красавчик.

— Да.

— Хм. По-моему, у тебя внук ее возраста.

— Спишем это на совпадение.

— Славный парнишка, кстати. Я про Мэтью. — (Она промолчала.) — Я все еще тренирую баскетбольную команду, — продолжал Орен. — Мэтью работящий. Задиристый, как… — Он вовремя осекся. Не назвал имя Дэвида. Оба застыли. На пару секунд в кабинете повисла мертвая тишина. В атмосфере что-то изменилось. — Прошу прощения, — сказал Орен.


стр.

Похожие книги