Магия во зло - страница 62

Шрифт
Интервал

стр.

Когда пришло время, я притащился к покоям Карен, стараясь унять раздражение. Я уже представил какие взгляды на нас будут бросать. Я одет слишком роскошно для обычного студента, она — слишком вызывающе. Парочка придурков.

Но когда дверь открылась и моя спутница вышла ко мне, я на короткие мгновения потерял дар речи. Над Карен кто-то здорово поработал, и теперь девушка выглядела даже симпатично. От нелепого красного платья не осталось ни следа, его заменило высококачественное атласное одеяние со всеми положенными вырезами.

Впрочем, саму Карен все это не изменило. Она стояла как столб, пока я не подошел и не взял ее под руку. Господи, как будто бы меня, а не ее всю жизнь учили придворным манерам!


Как я узнал, родители обеих Элидеганс устраивали прием в честь наших побед на севере. Всем полагалось ходить от стола к столу, непрерывно сплетничая на военные темы. Но никто этим не страдал. Война для большинства здешних гостей так и осталась пустым звуком. Но выйти в свет и пожрать нахаляву охочих оказалось много.

— Кто тебя так вырядил? — украдкой спросил я Карен, когда мы входили в зал.

— Мать, — так же тихо ответила она. — Она считает, что чародейка должна выглядеть на все сто. Глупо, но с ней не поспоришь.

За окнами уже начинало смеркаться, но меня это не сильно беспокоило. Главное, я находился в хорошо освещенном зале полном людей и длинных столов со жратвой. Пока возле них еще никто не ошивался, но вскоре охочие поползут со всех сторон. В этой массе, слившись с толпой, буду и я.

Вместе с Карен мы преспокойненько стали возле древней на вид статуи. Она не возражала, а мне нужно было изучить обстановку. Работать я не хотел, но если подвернется возможность — почему бы не поискать нужные улики?

Первые парочки отправились танцевать, они закружились в вальсе вытворяя чудеса синхронности. Наблюдая за ними, я даже восхитился. Нахмурившись, я на всякий случай предупредил Карен:

— Я не танцую.

Ей, кажется, было все равно. Я сказал, чтобы она взяла меня под руку, и мы двинулись через зал, успешно обходя площадку для танцев. Вокруг уже образовались небольшие столпотворения важных птиц. По трое по пять человек, они собирались вместе и обсуждали всевозможные слухи. Мы с Карен подходили по очереди к каждой группе людей. Выделяться из толпы не следует. Как делают все, так делай и ты. Слова капрала Бумми. Пусть земля ему будет пухом.

В беседах я не участвовал, лишь хмурился, кивал и вякал что-то наподобие «не может быть!», «а я говорил!», «ну наконец-то!». Карен играла роль послушной куклы: стояла возле меня и изредка шептала на ухо какие же эти приемы ужасные и скучные.

Я с ней был согласен. Балы просто отвратительны, если приходить на них исключительно с целью потанцевать и узнать последние новости.

На своей спине я почувствовал чей-то настырный взгляд. Повернувшись, стало заметно, что в нашу сторону смотрит дамочка в черном переливающемся ночном платье с элегантной сумочкой через руку. Позади нее застыл глыбой человек во фраке, видно ее муж. Их я не знал.

Мои кулаки сжались и разжались. Чутье подсказывало, что эта парочка интересуется нами не просто так. Может быть они приспешники Дюран, узнавшие меня в столь великолепном наряде? Вряд ли они попытаются меня убить, но если где-то здесь шествует сама пышногрудая мама Дархана, то она уж попытается это сделать. Черт!

Я придумывал план отхода, когда Карен неожиданно тоже заметила взгляды. Прикрыв рот ладошкой, она что-то тихо прошептала. Я нахмурился, не разобрав ее слов.

Тем временем дама в черном ночном платье поманила нас пальчиком. Когда это случилось, Карен впервые за вечер проявила твердую инициативу, потащив меня в сторону потенциально опасных субъектов. Я хотел было засопротивляться, но представил как это будет выглядеть. Не хватало еще сцен…

— Кто это такие? — зло зашипел я, раздавая между делом дежурные улыбки всем встречным.

— Мои родители.

Все, выкидываю свое чутье на свалку! Никуда не годится.

Автоматически я выпрямил спину и заулыбался еще шире. Свою белоснежную иллюзию я преподносил отныне только поджидающим маме и папе Карен. Дамочка сразу же окинула меня взором, прицениваясь. Мужик остался невозмутимым. Кажется происходящее вокруг, ему совсем не нравилось, чувствовалось что он не привык к балам. Это явно не его среда обитания.


стр.

Похожие книги