Магия крови. Розмарин и рута - страница 37

Шрифт
Интервал

стр.

Я вынырнула из размышлений над этим напоминанием о моих корнях как раз вовремя, чтобы услышать:

- …но она была добра к нам, и нам будет ее не хватать. Нам всегда будет не хватать ее.

Неприязнь к его речи проскользнула в моих интонациях, из-за чего мои слова прозвучали грубее, чем я намеревалась их произнести:

- Мы говорим об одной и той же Розе, верно? Донья ши, темные волосы, ей наплевать на все, что ей не принадлежит?

По нему словно пробежал электрический разряд. Он выпрямился, глаза сузились в щелки. Оскорбить Розу было явно хуже, чем оскорбить его сестру, и я снова поймала себя на том, что быстро меняю мнение о ком-то, кого, думала, я знаю. Что могла сделать Роза такого, чтобы вызвать подобную реакцию у уличного подменыша, который, вероятно, не видел школу изнутри с тех пор, как ему исполнилось восемь?

- Зимний Вечер дружила с боссом. Она многое делала для нас… мэм. - Он произнес «мэм» словно ругательство. Лишь тонкая грань помешала ему стать оскорблением, и эта грань сокращалась.

- Остынь, Мануэль, - сказала я, поднимая руки. - Я не хотела обидеть тебя. Роза и я были друзьями много лет, пусть даже мы не всегда вели себя соответственно. Я найду тех, кто убил ее, и они поплатятся.

Гнев в его глазах улегся, усмиренный обещанием мести.

- Я просто жалею, что мы не узнали раньше. Если бы нам сказали… мы могли бы спасти ее.

Он говорил так самоуверенно, самонадеянно в своей неуместной вере. Часть меня хотела встряхнуть его, но другая часть хотела запеленать его в мягкую ткань и спрятать в месте, где реальность никогда не отнимет у него эту веру. Реальность не самое приятное место, спросите кого хотите.

Спросите Розу.

- Бесполезно, - сказала я. Я ненавидела себя за эти слова, но не хотела лгать ему, даже промолчав. Не об этом. - Ее нельзя было спасти.

- Мы могли бы поддерживать в ней жизнь, отвезти ее к кому-то…

- Ее убили железом.

Он застыл:

- Железом?

- Да, железом. Я не смогла бы спасти ее.

Звук открывающейся двери спас меня от его ответа, и я обернулась, болезненно обрадовавшись вмешательству. Может, когда-то он вырастет, но это не значит, что я хочу за этим наблюдать.

Дэйр стояла в дверном проеме, пытаясь выглядеть самоуверенной и беспечной. У нее не получалось. Может, дело было в красном следе на щеке, портившем эффект, - по краям он уже темнел, превращаясь в синяк.

- Босс говорит, что примет вас немедленно, но вам лучше поспешить, если вы хотите, чтобы он дождался.

В ее глазах читалась паника: это были слова Дэвина, не ее, но она ждала, что накажут за них ее. Старый ублюдок не меняется.

Может, поэтому я и любила его так долго.

- Отлично, - сказала я, вставая, и прошла мимо нее в коридор.

Дверь за мной захлопнулась, но недостаточно быстро, чтобы помешать мне услышать, как Мануэль заплакал. Черт!

Со временем он поймет: если бы он был не пешкой В руках Розы, кто-то другой непременно завладел бы им и стал использовать в великой шахматной игре фэйри. Любой винтик, даже самый незначительный, слишком ценен, чтобы его так просто отпустили. Надежда не всегда легкое чувство у фэйри, но я желала ему, чтобы он встал на ноги до того, как мир возьмется за него, и чтобы новый хозяин был так же добр, как прежний. О Розе много чего можно было сказать, но она никогда не была жестока, даже со своими куклами. Ее руки всегда нежно держали меня за веревочки.

Глава седьмая

В коридоре висел застоявшийся сигаретный дым, стены оклеены драными концертными афишами. Неравномерно расположенные светильники не разгоняли темноту, а скорее загоняли ее в углы. Тусклый свет и низкий потолок не давали даже глазам фэйри видеть то, что под ногами. Я наступила на нечто расплющившееся под моим каблуком и скривилась. Может, ограниченная видимость не так и плохо.

Только на одной из четырех дверей в коридоре имелась табличка. Двери справа вели в санузлы, только первая из них - в чулан. Двери были совершенно одинаковыми, и всегда было забавно наблюдать, как новый ребенок пытается понять, куда же ему нужно. Некоторые каждый раз ошибались, но такова жизнь: хватаешься за случайную дверь и надеешься, что это то, что ты хочешь, особенно если дела не ждут.


стр.

Похожие книги