Локрин и Тайя горестно рассматривали друг друга. Их лица, кожа были сплошь в морщинах и складках — неизбежная расплата за непослушание. Дети с мольбой посмотрели на дядюшку. Тот улыбнулся и развел руками.
— Дело в том, что вы чересчур растянули кожу, — объяснил он, пожимая плечами. — Но постепенно, я думаю, она должна прийти в норму.
— А сколько для этого понадобится времени? — спросил Локрин.
— Ну, не знаю… Может, несколько недель.
— Несколько недель! — вырвалось у Тайи. — Несколько недель мне придется сидеть дома! Не могу же я показаться на улице в таком виде!
— Если постараться, можно привести себя в порядок за пару дней, — покачал головой дядя, едва сдерживая смех.
Его забавлял их расстроенный вид, и в то же время он им от души сочувствовал.
Они находились на берегу реки неподалеку от лагеря браскианцев, картранских воинов, сестинианцев и других племен, объединившихся в походе против Нораньи. Солдаты как раз остановились на привал. Те, кто еще вчера был врагами, теперь вместе сидели у костров — ели, пили, разговаривали. Повсюду виднелись боевые машины, катапульты и прочие механизмы, используемые при осаде крепостей, — небывалое скопление боевой техники.
После столкновения плавучих башен и гибели верховного правителя норанские солдаты поняли, что сражение проиграно, даже не начавшись.
Эмосу, в отличие от Рак-Эк-Наймена, который остался в кабинете, удалось в последний момент выпрыгнуть из окна.
— Может быть, ты что-нибудь сделаешь? А, дядюшка? — взмолился Локрин. — Вылечи нас! Ты ведь все можешь!
— Нет, не получится.
— Получится! Ты все можешь! — подхватила Тайя.
— Дайте мне пару дней. Что-нибудь попытаюсь придумать, — пообещал Эмос.
— Милый, любимый дядюшка! — в один голос воскликнули дети.
— А пока, — строго перебил их дядя, — объясните мне, как этот предмет мог попасть в кабинет верховного правителя?
И он помахал перед носом у детей магическим пером.
— Что это такое? — пробормотал Локрин, сделав вид, что ничего не понимает.
— Похоже на гусиное перо, — с невинным видом кивнула Тайя. — Оно что, ваше, дядюшка?
К счастью для маленьких мьюнан, этот разговор был прерван появлением тарахтящего фургона, который, заскрежетав тормозами, остановился как раз около них.
— Клянусь Богом, этой колымагой не так просто управлять, как может показаться с первого взгляда! — раздался голос Джил.
Это был тот самый грузовик, который Дрейгар позаимствовал у сельского жителя.
Слегка помяв бампер, фургон неуклюже уткнулся в боевую катапульту. Джил и Дрейгар выбрались из кабины. Увидев, что около Хруча хлопочут браскианские лекари, девушка всплеснула руками, бросилась к любимому и, обняв, крепко поцеловала прямо в губы. В первый момент ботаник немного растерялся, но потом притянул девушку к себе и тоже нежно поцеловал.
— Ты это сделал! — воскликнула девушка, чуть-чуть отстраняясь от него, чтобы получше рассмотреть. — У тебя получилось!
— Не знаю, — пробормотал он с печальной улыбкой. — Я так виноват перед людьми.
— Ничего, теперь твоя совесть может быть спокойна, — сказала она, снова обнимая его. — Постарайся начать новую жизнь.
— Постараюсь, — со вздохом пообещал он, опустив голову. Потом поднял глаза и, оглядев друзей, промолвил: — Спасибо! Я вам всем так признателен!
Все смущенно умолкли, не зная, что сказать.
— Я обещал вернуть фургон, — наконец произнес Дрейгар. — Значит, теперь придется отправиться на юг, оплатить владельцу грузовика его убытки. Надеюсь, он еще на постоялом дворе и неплохо провел время. Но, чтобы управлять автомобилем, мне нужен напарник. Мои ноги не справятся с этими педалями…