Жильцы — особый класс в Московской Руси, один из разрядов служилого чина.
Нечто вроде тарантаса с каретным кузовом.
Около 55 000 рублей золотом.
Куртина — свободностоящая группа деревьев, кустарников или цветочных растений.
Ферязь — старинная русская мужская и женская распашная (с завязками спереди) зимняя и летняя одежда.
Повойник — старинный русский головной убор замужних женщин, мягкая шапочка из ткани. Повойник носили в будни.
Кика — старинный русский головной убор замужних женщин. Шапочка с твердой передней частью в форме рогов или лопатки.
Сторожевой полк — авангард, тогдашнее войско делилось во время похода на полки: сторожевой, передовой, большой, и фланги — «руки», или «крылья» — правый и левый. Главный воевода всегда командовал «большим полком», то есть центром; тут же помещался и «снаряд» — артиллерия.
Набат — литавры; ими подавались сигналы.
Тиун — княжеский или боярский слуга, управляющий феодальным хозяйством в Российском государстве в 15–17 вв.
Церковный праздник, выпадал на конец июня.
Бирюч — глашатай в Древней Руси, объявлявший на площадях волю князя.
Уполномоченный римского папы.
Воинствующий католический орден, главное орудие папства. Девиз иезуитов: «Цель оправдывает средства», шпионаж, тайные убийства, вмешательство в дела других государств — методы деятельности ордена иезуитов во благо католической церкви.
Длился семь недель перед Пасхой.
Так именовались низшие полицейские служители.
Кунтуш — польский верхний кафтан: мужская одежда, иногда на меху, со шнурами, с откидными рукавами.
Укороченное орудие, предназначенное для веерного разбрасывания дробного железа, картечи.
Церковный праздник, отмечается в середине февраля. По приметам, в эти дни зима на весну переваливает.
Церковное наказание: поклоны, пост, длительные молитвы и т. п.