Люди, идолы и боги (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

См. замечания Антонио Грамши в его «Тюремных тетрадях» (А. Грамши. Избранные произведения, т. 3. М., 1959, стр. 19).

2

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 20, стр. 328.

3

«Primus in orbe deos, fecit timor, ardua coelo — Fulmina cum cadorent». — Это высказывание (его приписывают Петронию или Стацию), которое любил Ленин, встречается уже в «Лекциях о сущности религии» Л. Фейербаха.

4

Эта мысль высказана еще молодым Марксом в работе «К критике гегелевской философии права. Введение».

5

В. И. Ленин. Соч., т. 10, стр. 69.

6

См. A. Anwander. Les religions de l'humanite. Paris, Payot, 1955, p. 15–16.

7

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 23, стр. 90,

8

А.Донини здесь приводит те данные статистики, которым нельзя доверять (как отмечает сам автор, они весьма условны) число исповедующих ту или иную религию определялось по национальной принадлежности людей Так, цифра 2 миллиона характеризует количество еврейского населения СССР, но не исповедующих иудаизм. То же замечание можно отнести и к православным: количество определялось, очевидно, в основном по русскому населению СССР. — Ред.

9

Религиозное учение всегда основано на самом явном приспособлении к классовым интересам, и это великолепно подтверждают высказывания католиков. В своем письме «XXII католической неделе» в Бари, открывшейся 21 сентября 1958 года, Пий XII высказался следующим образом: «Учению творца полностью отвечают и деление на классы и классовые различия». И он добавил, что эти различия «не гнетут человека, напротив, они утверждают и уважают его, толкают к постепенному совершенствованию его личности».

10

Термин «примитивные» народы, культы и т. п., распространенный в западной научной литературе, соответствует русскому термину «первобытный», но является менее удачным, как это и отмечает Л. Донини. В настоящем издании термин «примитивный» всюду переводится словом «первобытный». — Ред.

11

W. Schmidt. Der Ursprung der Gottesidee в 12 томах (1912–1955 годы). В. Шмидтом опубликован в Италии обширный «Учебник сравнительной истории религий», 4-е изд. Брешиа, 1949 год. Те же взгляды проповедует книжка Уго Бьянки (Ugo Bianchi. Problemi di storia delle religioni. Roma, Universale «Studium», n. 56, 1958).

12

Деление религий на природные, или свободной субъективности (Греция, Рим, иудаизм), и религии абсолютно конечные (христианство) проводил еще Гегель.

13

Ш. Эншлен. Происхождение религии. М., ИЛ, 1954, стр. 31.

14

См. А. С. Blanc Origine e sviluppo dei popoli cacciatorie raccoglitori. Roma, 1956.

15

См. Д. Фрэзер. Золотая ветвь. Издво «Атеист», 1928. Полезное исследование происхождения магии, мифов и обрядов первобытного общества.

16

J. Long. Voyages and travels of an Indian interpreter and trader. London, 1791. Слово «тотем» (производное от «ототеман») встречается особенно часто в языке индейцев оджибва.

17

В советской науке несколько иные точки зрения. С. А. Токарев считает, что нельзя отдать предпочтение ни магии, ни тотемизму, пи анимизму, ни фетишизму, потому что эти формы религии существуют одновременно. Ю. П. Францев предполагает, что первоначальная религия наиболее близка к фетишизму. — Ред.

18

Понимание души как дыхания (руах по-еврейски; псюхе по-гречески; анима, то есть «ветер», на латинском языке) может быть связано с наблюдениями племен, промышлявших рыбной ловлей. Они видели, как рыба беспомощно хватает ртом воздух и, задыхаясь, умирает на берегу.

19

Культовый каннибализм был еще достаточно распространен каких-нибудь сто лет тому назад на Африканском континенте, в Океании и Южной Америке. В настоящее время пережитки ого сохранились в некоторых сектах Центральной и Западной Африки. Это так называемые «люди-леопарды», слухи о которых сильно раздувают колонизаторы.

20

Cм. P. Wernert. Le culte des cranes a l’epoque paleolithique(in Gorce et Mortier. Hlstoire generate des religions. Paris, 1948, I vol., pp. 54–72)

21

Римл., гл. 5, ст. 13 и ел. Современная критика считает всю эту часть известного послания Павла поздней испорченной вставкой, сделанной не ранее середины II века. Это, однако, не умаляет социологического значения самой мысли, отмеченной нами.

22

В письме к Фронтону, во второй половине II века, Марк Аврелий так описывал город Ананьи, ставший позже местом пребывания пап, центром семинарий и монастырей: «Это маленький городок, в котором невероятное количество религиозных сооружений и святилищ всякого рода. Нет ни одной улицы без храма, жертвенника, часовни».

23

Пий VI назначил специальную комиссию, чтобы доказать истинность этих чудес, и установил праздник «Чудотворной богоматери». Один врач, некто Маркетти, который вел расследование, был впоследствии заключен французами в крепость Св. Анджело по обвинению в мошенничестве и политическом заговоре.

24

См., прежде всего, Е. Durkheim. Los formes clumentaires de ia vie religieuse. Paris, 1912.

25

Бытие, гл. 3, ст. 19.

26

Случаи геоморфических тотемов (горы, скалы, камни и т. п.) редки и не вполне понятны. Они, безусловно, возникли в более поздний исторический период, в канун фетишистской стадии религиозного развития.

27

Индоевропейский корень tern содержит значение отделения. — Ред.

28

Итальянское слово culto, «культ», происходит от латинского существительного cultus — «возделывание», «обработка» (землп, сада) и наряду с этим «образование», «развитие», «образ жизни» и т. д., а также «поклонение богам». — Ред.

29

Лары и маны (lani и mani) — души умерших. Dies parentales (поминальный день) — римский праздник, отмечавшийся с 13 по 21 февраля, был посвящен преимущественно чествованию предков.

30

Экзогамия (от греч. ехо — «вне» и gamos — «брак») — обычай, запрещающий браки внутри определенной группы людей. — Ред.

31

Эндогамия (от греч. endon — «внутри» и gamos — «брак») — обычай, запрещающий браки вне определенной группы людей. — Ред.

32

«История философии», т. I. M., 1957, стр. 85. Естественное стремление людей родового общества к созданию богов по своему образу и подобию (антропоморфизм) описано Ксенофаном с язвительной иронией в другом его известном замечании: «Эфиопы уверяют, что их боги — черние и крючконосые, фракийцы — что у ких голубые глаза и рыжие волосы».

33

Матриархат также и в этом отношении оставил исключительно характерные следы. Солнце — мужское божество у индоевропейских народов, но женское у синтоистов; небо — бог в Китае и богиня в Египте; Луна является женским божеством в Греции и мужским у германцев и японцев и т. п.

34

Н. Breuil. Quatre cents siecles d’art parietal. Les cavernes ornees de l’age de la renne. Montignac, 1952.

35

L. Frobenius. Storia della civilta africana. Torino, Einaudi, 1950, p. 263 и ел.

36

Ветулония — город в Этрурии (современная Северная Италия); Фарс расположен на территории современного Ирака. Лидия — древнее государство в западной части Малой Азии (современной Турции), в центре которой находилась Кария. — Ред.

37

Фаселида — город в Ликии (полуостров на юго-западе Малой Азии); Херонея — город в области Беотия, в Древней Греции. — Ред.

38

В итальянском языке оба эти понятия передаются одним словом «raggio» («раджо»), происходящим от латинского «radius» («радиус»), откуда, в частности, идет русское «радиация», то есть излучение. То же явление отмечается и в других романских языках (напр., французское «rayon», испанское «гауо», португальское «raio», румынское «raza» и т. п.). — Ред.

39

Меланезийский архипелаг населен чернокожим народом. («Меланезия» означает «Остров черных»), достаточно древним с антропологической точки зрения. За их курчавые волосы меланезийцев называют также «папуасы».

40

В качестве символов цветения, а порой и изобилия деревья часто встречаются в религиозной мифологии народов, которые продолжительное время жили в лесах, таких, как кельты, германцы, славяне, племена Экваториальной Африки и бассейна реки Амазонки. Рождественская елка, майское дерево а даже «дерево свободы» времен французской революции являются фольклорным пережитком этих верований.

41

Некоторые видят всего лишь эпизод «шаманского экстаза» в сценке, обнаруженной на стене пещеры Ласко, представляющей собой одно из древнейших доисторических изображений человеческого существа в застывшей вакхической позе между носорогом и бизоном (см «Lascaux ou la naissance de Part. Editions Albert Skira». Geneve, 1955). Но тот факт, что человек изображен с головой (а не маской) птицы, показывает, что мы все еще не вышли здесь за пределы тотемического общества, как в пещере Пеш-Мерль. В гротах Альтамира и Орнос в Лас Пенья человек нарисован в виде обезьяны с приставным хвостом. В других случаях он имеет ноги собаки или гротескную рыбью, а то и лягушачью голову и т. п.

42

В представлении некоторых алгонкинских племен, душа помещается в тени от тела человека на земле или на стене. Карибы верят, что она сосредоточена в пульсациях вен и сердца. Коренные жители Орегона считают, что любая часть тела может служить вместилищем души.

43

В латинской легенде о двух близнецах, Ромуле и Реме, вскормленных волчицей, проявляются, несомненно, отголоски сказаний тотемического матриархального общества. Первоначальное значение имен сохраняется по традиции до наших дней, особенно у кельтских и англосаксонских народов. Ирландская фамилия Мак-Кехт означает «сын бороны», Мак-Тейл — «сын большой секиры» и т. п. Англииская фамилия Вульфсон означает «сын волка» и т. д.

44

Религия кельтских народов Ирландии, Галлии, Северной Италии и населения центра Малой Азии (Галатии) несущественно отличается от религии других народов, стоявших на том же уровне социального развития, таких, как германцы, славяне и сами латиняне. Римляне, наслаждавшиеся побоищами в своих цирках, считали ужасными обряды кельтов. Император Клавдий запретил совершавшиеся изредка кельтами человеческие жертвоприношения — пережиток уже пройденного этапа (огромных идолов заполняли пленниками, рабами и преступниками и торжественно сжигали, как в карфагенских храмах). Слово «друиды» означает по-кельтски «те, кто знают», те, кто обладают специальным опытом, как священники всех других религий.

45

См., между прочим, у Исайи, гл. 57, ст. 6: «В гладких камнях ручьев доля твоя; они. они жребий твой; им ты делаешь возлияние и приносишь жертвы».

46

Е. Sereni. Comunita rurali nelFItalia antica. Roma, Edizioni Rinascita, 1955, p. 234, 265, 272 и ел.

47

Для О. Конта фетишизм является первоначальной формой религии, той ее стадией, которую он определил как «теологическую». За ней якобы последовала «метафизическая» и, наконец, позитивная» стадия. Его фантастический закон трех стадий до ваших дней оказывает влияние на многие работы по истории.

48

Об Атлантиде фантазировал еще Платон в диалогах «Тимей» и «Критий». Впрочем, некоторые современные географы выдвигали гипотезу о существовании древней сейсмической зоны между Европой, Африкой и Америкой. Они полагают, что Гренландия, Канарские и Азорские острова — это последние результаты сейсмической деятельности в этой зоне.

49

Из более чем 700 тотемов, установленных у австралийских племен, только 56 представляют собой неодушевленные предметы или природные явления (ветер, солнце, вода, камни, звезды).

50

В 332 году до н. э., когда Александр Великий завоевал Египет, жрецы знаменитого оракула Аммоиа и оазисе Сива, на границе с Сахарой, убеждали народ, что новый самодержец — сын бога Зевса-Амона, чудесно-рожденного от матери Олимпии. Целая серия мифов, основанных на представлении о чудесном зачатии существ, одаренных сверхъестественными качествами, перешла впоследствии из египетских преданий в христианскую религию.

51

Бог счета и письма, впоследствии — мудрости. — Ред.

52

Ф. Энгельс. Ппсьмо к Бернгатойну от 10 марта 1882 г. Л». Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. XXVII, стр. 201.

53

Е. Norden. Die Geburt des Kindes. Geschichte einer religiosen Idee, Leipzig, 1924.

54

F. I. Dolgen. Sol salutis. Munster, 1920.

55

См. Sabatino Moscati. Le antiche civilta semitiche. Bari, Laterza, 1958.

56

Harmut Schmokel. I Sumeri. Firenze, Sansoni, 1959 («Le piccolo storie illustrate», n. 23).

57

G. Furlani. La civilta babilonese e assira. Roma, Instituto per I’Oriente, 1929, p. 182–183.

58

Откровение Иоанна, гл. 21, ст. 25.

59

См. F. Delitzsch. Babel und Bibel. Leipzig, 1902.

60

Бытие, гл. 2, ст. 7.

61

В одном из вариантов вавилонского мифа бог-гончар Эа тоже творит людей из глиняного месива.

62

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 21, стр. 149. Таков «порочный круг», в котором оказалась Римская империя, когда рабство перестало быть выгодным. Труд рабов стал «невозможным экокомически, тру свободных считался презренным с точки зрения морали» (там же). Только революция, совершившаяся в производственных отношениях, которая привела к преобладанию колоната и феодального крепостничества, могла разрешить это противоречие. Христианство же здесь совершенно ни при чем.

63

См. Бытие, гл. 3, ст. 22.

64

Бытие, гл. 3, ст. 23.

65

Там же, ст. 19.

66

См. «Коран». Казань, 1907, стр. 115.

67

Согласно мифологии американской народности майя, населявшей до прихода европейцев полуостров Юкатан и часть современной Гватемалы, конец мира наступал уже четыре раза, причем однажды в результате великого наводнения, подобия «всемирного потопа». Другими причинами были извержения вулканов, нашествия диких зверей и т. п., и каждый раз все эти беды насылали разгневанные божества.

68

Бытие, гл. 7, ст. 15.

69

См. Бытие, гл. 8, ст. 21.

70

См. Бытие, гл. 9, ст. 4.

71

Геродот. История, в девяти книгах. Пер. Ф. Г. Мищенко. М., 1888, т. 1, стр. 181–182.

72

Когда армянский царь Тиридат III принял в 303 году христианство (следовательно, за десять лет до эдикта Константина), Древний бог Ванатур превратился в святого Иоанна Крестителя, а армянская Венера — Анаит — в деву Марию.

73

А. С. Bouquet. Comparative religion («Pelican Books», n. A 89), III ed., 1956, p. 26.

74

Летняя резиденция президента Италии. — Ред.

75

Греческий перевод Библии, так называемый перевод «семидесяти толковников», сделанный за двести — триста лет до нашей ары, передает словом анафема еврейский термин герем, который применялся к предметам, посвященным племенному богу Яхве. Отсюда вторичные значения его — «неприкасаемое», «проклятое» и, наконец, также «отлучение», сохранившиеся до наших дней.

76

Raffaele Pettazzonl. La religione nella Grecia antica fino ad Alessandro («Collezione di studi religiosi, etnologici e psicologici», n 21). Torino, Einaudi, 1953.

77

См., напр., «Эпока», 18 июля 1954 года.

78

Китайский ученый Го Мо-жо относит конец рабства в своей стране к IV–V векам до современного летоисчисления. Учение Конфуция является несомненно идеологическим выражением общества, серьезно отличавшегося от той формации, которая породила на Западе христианскую идеологию. С другой стороны, он решительно отвергает мнение о «вечном феодализме» в Китае, о непосредственном переходе от первобытной общины к феодальному строю. См. его статью «Китайское рабовладельческое общество».

79

На микенских табличках это слово имеет форму «доеро», но это результат схематического изображения греческого «доулос». Алфавит семитического происхождения был приспособлен к греческому языку только в VIII веке до н. э. Критомикенское письмо, о котором идет речь, было прочитано М. Вентрис и Дж. Чэдпик (см. М. Ventris, J. Chadwick. Evidence for greek dialect in the Mycenaean Archives, «Journal of Hellenistic Studies». London, 1953, vol. LXXIII, p. 84 и ел.).

80

Rodolfo Mondolfo. Lavoro manuale e lavoro intellettuale dall’antichita al Rinascimento; in «Critica Sociale». Milano, 1950, n. 10. См. также В. Farrington, Head and Hand in ancient Greece London, 1947.

81

См. также диалог «Горгий». Три класса (золотой, серебряный и железный) соответствуют установленной Платоном иерархии трех сторон души: разумной, эмоциональной и волевой. Эта трихотомия позже сильно повлияла на раннюю христианскую идеологию и отразилась на учении Павла о духе, душе и теле.

82

См. Метафизика, I, 2; Никомахопа этика, X, 7.

83

Аристотель. Политика, II.

84

Деление школ на классические и технические господствует в Италии с конца XIX века (см. Dina Bertone lovine. La scuola italiana dal 1870 ai giorni nostri. Roma, Editori Riuniti, 1958).

85

См. Ф. Энгельс. Происхождение семьи, частной собственности и государства, гл. «Возникновение афинского государства». К. Марне и Ф. Энгельс. Соч., т. 21, стр. 119.

86

S.W.Baron. A social and religious history of the Jews. New York, Columbia University Press, 1952, vol. I, chap. VI, note 7.

87

R. Pettazzoni. La religione nella Grecia antica, cit, p. 31–32.

88

К. Marot. The Sirens, «Acta Etlmographica Acadomiae Scientia-rum Hungariae, т. VII, выл. 1-Л, 1958.

89

Ф. Энгельс. Происхождение семьи, частной собственности и государства. К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 21, стр. 68–69.

90

Е. Durkheim. Les formes elementaires de la vie religieuse. Paris, 1912, p. 343 и ел. Обитатели острова Понапа знают пять слов, означающих «брат» и ни одного в значении «отец». Они знают свою мать — и этого достаточно. Греческое слово «адельфос» — «брат» буквально означает «рожденный тем же лоном» (см. G. Thomson. The prehistoric Aegean. London, Lawrence and Wishart, 1950).

91

J. Przylaski. La grande deesse. Introduction a l’etude comparative des religions. Paris, Payot, 1950, p, 48 и ел., табл. I.

92

Этимология слова «Деметра» ненадежна, однако уже в до-классический период вторая часть имени (Деметер) в представлении поклонявшегося ей народа означала «мать» (греческое слово «метер» из санскритского «матар», отсюда и русское «мать», «матерь», — Пер.). Что касается имени Диониса, то здесь мы располагаем более солидными данными. На фрако-фригийском языке «нусос» озпачает «сын», как греческое слово коурос. Отсюда «Дио-нис» и «Диос-коурос» оказываются равнозначными («сын бога»). Имя этого божества встречается, впрочем, уже на одной критской табличке второго тысячелетия до н. э.

93

Геродот утверждал, что оба они жили за «400 лет до него» («История», II, 53).

94

Гесиод. Работы и дни (VIII век до н. э.). Пер. В. Вересаева. «Лллинские поэты». М., 1929, стр. 80.

95

См. S. Moscati. I predecessor! d’lsraele. Studi sulle piu autiche genii semitiche in Siria e l’alestina. Roma, 1956.

96

Исход, гл. 22, ст. 3.

97

Об истории рабства у евреев можно прочитать прекрасную работу S. W. Baron. A social and religious history of the Jews, уже упомянутую нами.

98

Левит, гл. 25, ст. 44–46.

99

Бытие, гл. 32, ст. 24 и ел.

100

По всей вероятности, именно они и были теми хабирами (хабири, или хибиру), о которых упоминается в египетских табличках Тель-эль-Амарна в XIV веке до н. э., во времена Аменхотепа IV. Ср. S. А. В. Mercer. The Tell el-Amarna Tablets. 1939, 2 vol., и /. Bottero. Le probleme des Habiru a la IV-e Rencontre Assyriologique Internationale. 1954

101

Rafiaele Pettazzoni. L’onniseienza di Dio. Torino, Einaudi, 1955 («Coll. di studi religiosi, etnologici e psicologici», n. 24).

102

По всему этому разделу мы рекомендуем чтение исключительно ценного в научном отношении и легко написанного труда R. Kreglinger. La religion d’Israel, II ed., Bruxelles, 1926 («Etudes sur l’origine et le developpement de la vie religieuse», III).

103

См. 1 кн. Царств, гл. 12, ст. 28; 2 кн. Царств, гл. 10, ст. 29; гл. 17, ст. 16.

104

Исход, гл. 34, ст. 29.

105

См. новое исследование 1. Gray. The legacy of Canaan. The Ras Shamra texts and their relevance to the Old Testament (приложение к я «урналу „Vetus Testamentum“, V, 1957).

106

Наша ben-Hamina. Omelia sul Salmo 23 (см. Baron, op. cit, v. I, p. 311).

107

«Чистилище», VI, 118–120:

«И если смею, о верховный Дий,

За род людской казненный казнью крестной,

Свой правый взор от нас не отводи!"

108

Согласно некоторым данным, собранным Бэроном в его «Социальной и религиозной истории Израиля», в границах Римской империи в I веке н. э. на 60–70 миллионов человек приходилось несколько менее 7 миллионов евреев, из которых 4 миллиона жили вне Палестины.

109

По другим данным, в 622 году. — Ред.

110

По этому вопросу полезно прочитать старую книгу Е. Ferriere. Paganisme des Hebreux jusqu’a la captivite de Babylone. Paris, 1884. Любопытный американский роман П. Е. Осгуда «Влюбленный грешник» (P. E. Osgood. The sinner beloved. New York, American Press, 1956) содержит довольно правдоподобное описание борьбы между Яхве и четой Астарты и Ваала, божеств изобилия и плодородия, часто символизированных в изображениях детородных органов.

111

Иеремия, гл. 34, стр. 8—22.

112

Собственно говоря, в греческой Библии это слово употребляется только во множественном числе: «дёкалогой», так его использовал и Филон; в единственном числе это слово («декалогос», по аналогии со словом «библос», «книга») встречается впервые у Клемента Александрийского и у Тертуллиана («О душе» — «De anima», XXXVII). В классической литературе подобное словоупотребление, по-видимому, не встречается.

113

Ничто не позволяет считать Моисея историческим лицом (см. Креглингер. Религия Израиля, стр. 56, примечание). Имя его египетского происхождения (Мешу, или Моше). Оно означает не «спасенный из воды», а просто «сын» некоего определенного божества (например, Амон-моше, Атон-моше, Птах-моше и т. п.). Географ Страбон, добавляя легенду к легенде, писал о Моисее с большой теплотой, изображая его в чем-то подобным философам-стоикам («География», XVI, 2, 35).

114

См. Исход, гл. 24, ст. 12.

115

См. Второзаконие, гл. 9, ст. 9, 11, 15.

116

См. Исход, гл. 34, ст. 14.

117

См. Исход, гл. 34, ст. 27–28.

118

Исход, гл. 37, гл. 40, ст. 3.

119

Тацит. Истории, V, 2, 4. Об эволюции понятия субботы смотри цитированную выше книгу Бэрона и полезную книжку из американской серии «Signet Key Books» — A. Powell Davies. The Ton commandements. New York, 1936.

120

Древние представления о связи дней недели с небесными телами сохранились в названиях и других дней. В том же английском языке воскресенье — Sunday — «день Солнца», понедельник — Monday — «депь Луны» и т. п. — Ред.

121

По-латински «день господень». В измененной форме это слово перешло в современные романские языки. — Ред.

122

См. Исход, гл. 22, ст. 16.

123

См. Бытие, гл. 14, ст. 18.

124

См. J. Coppens, R. de Langhe. L’attente du Messie. Bruges, 1954.

125

Псалом 71, ст. 12.

126

Там же, ст. 14.

127

Там же, ст. 16.

128

«Эбед Яхве». Точный перевод еврейского слова «эбед» — «раб» («schiavo»), а не «серв» («servo») — «холоп», «крепостной», как стали говорить под влиянием латинского перевода Библии, где употребляется термин «сервус» («servus»). См. С. R. North. The suffering servant in Deutero-Isaiah. Oxford University Press, 1948.

129

«Despectissima pars servientium», а также «taeterrima gens» — «отвратительное племя». Сенека, который не одобрял праздничный отдых в субботу, поскольку терялась седьмая часть человеческого труда, выражается еще сильнее: «Sceleratissima gens» («преступное племя»). В обличье философа-стоика скрывается рабовладелец.

130

В христианской Библии I и II книгам Самуила соответствуют 1 и 2 книги Царств, а I и II книгам Царей соответствуют 3 и 4 книги Царств. — Ред.

131

Деление, соответствующее греческому тексту. — Ред.

132

Точное разграничение текстов на канонические и неканонические произведено только в IV веке н. э., а еоотлетствующве ему деление их на протокананические и дейгероканоиические введен» Сикстом Сиенским в XVI веке.

133

Галат., гл. 3, ст. 27–28. Эта мысль весьма часто встречается в приписываемых Павлу текстах Нового завета (Римл., гл 10, ст. 12; 1 Коринф., гл. 7, ст. 20–23; гл. 12, ст. 13 и пр.).

134

Исчезновение почти всех прямых указаний на возмущения рабов крайне поражает изучающего классическую историографию; это никак нельзя объяснить одними случайностями (см. Emanuele Ciaeeri. Esame delle fonti delle guerre servili. Catania, 1907). Хорошее описание этих, пока еще мало известных восстаний содержится в книге G. Walter. Les origines du commanisme (Judai’ques, chretiennes, grecques et latines). Paris, Payot, 1931.

135

Эти восстания получили должное освещение в трудах советских историков С. А. Гебелева и С. И. Ковалева (1934 год), А. В. Мишулина (1936 год), С. И. Протасовой (1950 год) и многих Других представителей советской исторической школы.

136

См. Катон. О земледелии (De agriculture), 56, 59. В евангельской легенде, изобилующей отголосками жизни рабов, суровые условия часто идеализируются. Так, Иисус рекомендует двенадцати апостолам ничего не носить с собой: «ни сумы на дорогу, ни двух одежд, ни обуви, ни посоха» (Матфей, гл. 10, ст. 10), и особенно «не имейте по две одежды» (Лука, гл. 9, ст. 3). Эта же мысль подчеркивается у Марка (гл. 6, ст. 8–9): «И заповедал им ничего не брать в дорогу, кроме одного посоха… Но обуваться в простую обувь и не носить двух одежд».

137

Еще Платон в «Законах» (VI, 777 с) рекомендовал владельцам никогда не собирать в одном месте рабов одного племени.

138

Особенно записки Цецилия из Калакты, бывшего сицилийского раба, который, согласно Атенею, оценивал число жертв обоих восстаний в миллион человек, что является преувеличением, обусловленным сочувствием к восставшим. Диодор черпал сведения также у Посидония из Апамеи, врага Гракхов, безусловно враждебно относившегося к мятежу рабов. Будучи уроженцем Агира, в Сицилии, Диодор интересовался всеми этими событиями, которым посвящены 34—36-я книги его «Библиотеки». До нас дошли лишь отрывки его трудов, сохранившиеся в произведениях византийских авторов, в первую очередь у Фотия.

139

Письмо К. Маркса Ф. Энгельсу от 27 февраля 1861 г. К. Маркс в Ф. Энгельс. Соч., т. XXIII, стр. 15.

140

Таково истолкование событий, вытекающее из немногих сохранившихся отрывков «Историй» Саллюстия, посвященных восстанию Спартака. Другие источники — Аппиан, Плутарх, Ливии, Флор, Орозий, Велий Патеркул — еще менее ясны.

141

Матфей, гл. 6, ст. 12.

142

Лука, гл. 11, ст. 4.

143

См. Dev Raj. L’esclavage dans l’lnde ancienne d’apres les textes palis et Sanskrits, «Institut Francais d’Indologie». Pondichery, 1957, p. 71–73.

144

CM. G. Glotz. Le travail dans la Grece ancienne. Paris, 1920; Paul Louis. Le travail dans le monde romain. Paris, 1912:

145

См. цитированную работу Вэрона (стр. 251), Бэрон указывает, что между спартанцами н евреями существовали довольно тесные отношения после того, как в Спарте по приглашению царя Арея (309–265 годы до н. э.) расселились группы израильтян. В 168 году до н. э великий н; рец Язон, спасавшийся от Антиоха IV, испросил убежища у спартанцев и был ими принят. Не исключено, что история страстей царя Клеомена 111 оставила след в сознании палестинских народных масс. См. также А. Робертсон. Происхождение христианства. ИЛ. 1953, стр. 107–108.

146

«Biblioteca», XIX, 2 и сл.

147

По-гречески — «Гелиополис». Геродот употребляет это слово только по отношению к городу в Нижнем Египте, посвященному богу-солнцу. Однако многие другие центры эллинистического Востока носили во времена Страбона то же имя.

148

«География Страбона» в семнадцати книгах. М., 1879, гл. XIV, кн. 1, 38, стр. 660.

149

См. по этому вопросу работу Н. А. Машкина «Принципат Августа». М. — Л., 1949, стр. 408–426.

150

Гай. Институции, I, 53.

151

Kern. Orphicorum fragmenta. Berlin, 1922, p. 106. Характерно, что ужасающие условия жизни в золотых и иных рудниках тоже изображались в орфических мифах как муки ада.

152

«Самая жестокая и ужасающая из казней, какие только придуманы для рабов» (М. Туллий Цицерон. Полное собрание речей, т. I. Спб., 1901, 169–170, стр. 398).

153

Аппиан. Гражданские войны, I, 14, 119.

154

Шоринф., гл. 1, ст. 23.

155

На Западе он известен также под именем бургундского. — Ред.

156

См. новую работу М. S. Miller. A book about crosses. Leiden, 1956.

157

Некоторые исследователи относят появление образа распятия к еще более позднему времени — к VII и даже к IX веку н. э. Характерно, что первоначально Христос изображался не пригвожденным к кресту, а лишь на фоне креста. — Ред.

158

Исключение составляет Эрнст Бенц (См. Ernst Benz. Der gekrenuzigte Gerechte bei Plato, im «Neuen Testament und in der alten Kirche». Mainz — Wiesbaden, 1950). К таким же религиозно-социальным представлениям может быть отнесено учение о распятии на кресте мировой души в диалоге Платона «Тимей».

159

«Се человек» — слова Пилата, которыми он представил толпе Христа в терновом венце (Иоанн, гл. 19, ст. 5). — Ред.

160

«Сочинения Платона», ч. III. «Политика или государство». Спб… 1863, 361. Е — 362 А.

161

См. /. Toutaln. L’idee religieuse de la redemption. «Annales дз l’Ecole des Hautes Etudes, Section des Sciences Religieuses». Paris, 1916–1917.

162

См. Матфей, гл. 20, ст. 28; Марк, гл. 10, ст. 45.

163

«Я есть Липит-Иштар, который принес освобождение сынам и дочерям Ниппура, Ура и Исина; своими муками я избавил от рабства сыновей и дочерей Шумера и Аккада» и т. д. (ср. Исход, гл. 10, ст. 2: «Я господь бог твой, который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства»).

164

Весьма вероятно, что представления о Мазде-спасителе и иудейском мессии достаточно быстро совпали. Так, в одном латинском комментарии к Евангелию от Матфея пришедшие из страны Зороастра «цари-маги» ищут саошьанту (см. Bouquet Comparative religion, cit., p. VII).

165

См. W. L. Westermann. The Slave system of Greek and Roman antiquity, Philadelphia, 1955.

166

«Sensit deficiens sua praemia meque patronum Dixit ad infernas liber iturus aquas». См. R. H, Barrow. Slavery in the Roman Empire. London, 1928, p. 175.

167

Диоген Лаэрций, VI, 39.

168

Тертуллиан. О гонениях еретиков, 40 (Tertullianus. De praescriptione haereticorum, 40). Новое значение термина «посвящение» позже возобладает у всех христианских латинских авторов, от Киприана до Амвросия Миланского.

169

Португальцы деревели термин «дева-даси», встречающийся уже в Буддагосе буддийского автора V века н. э., словом «баядеры» («балерины») — «священные» танцовщицы в индийских культах. Подобное понятие встречается также в Ветхом завете (Второзаконие, гл. 23, ст. 18).

170

Одна древнегреческая надпись гласит: «Ни один раб да не будет помазан», то есть допущен к обряду конфирмационного типа, которым посвящали в мистические культы (Sylloge, 653, 109).

171

«Фригийский колпак» Аттиса, спасительного божества одного из мистических культов Востока, был принесен в Рим освобожденными рабами в качестве символа свободы. После смерти Цезаря Брут приказал выпустить монеты с изображением фригийского колпака между двумя кинжалами. Французские революционеры использовали его в 1789 году как выражение иДеи республиканизма.

172

Еврипид. Альцеста (Алкеста), I, 2.

173

Софокл. Трахинянки, 248–253, 274–278.

174

См. Иоанн, гл. 19, ст. 30.

175

См. М. Simon. Hercule et Je Christianisme. Strassbourg, 1955.

176

Еврипид. Ион, 309. Что касается Нового завета, то в нем особенно характерно вступление к Посланию к римлянам (гл. 1, ст. 1). См. цитированную работу Бэрона, стр. 582, примечание 28.

177

1 Коринф., гл. 7, ст. 31: «… ибо проходит образ мира сего».

178

См. Albert Bayet. Les morales de 1’evangile. Paris, Rieder, 1927 («Christianisme», vol. 22).

179

См. Карл Каутский. Происхождение христианства. Собр. соч., т. 10, М., 1930. Другой ошибкой Каутского было механическое перенесение в теолого-дисциплинарную область административно-бюрокрократических признаков античного христианского общества (епископ становился главой общества, поскольку он ведал общей кассой группы и т. п.). Более выдержанна точка зрения Эрнста Трсльча (Ernst Troeltsch. Die Soziallehre der christlichen Kirchen und Gruppen. Tubingen, 1923).

180

Амос, гл. 6, ст. 1–7.

181

Сведения об апокалиптических текстах (или, как еще говорят, анокрифах — секретных, тайных книгах) собраны в работе Robert H. Pfeiffer. History of New Testament Times. New York, Harper and Brothers, 1949.

182

Mille (лат.) — тысяча. — Ред.

183

См. недавно появившуюся работу A.Brelich. Gli eroi greci: un problema storico-religioso. Roma, Ediziom dell’Ateneo, 1958.

184

Все эти события смутно отражаются в документах, найденных недавно в пещерах Иудейской пустыни.

185

См. С. Л. Утченко. Идейно-политическая борьба в Риме на кануне падения республики. М., 1952. Правильное освещение этого явления содержится в главе «Социальные утопии времен Перузинской войны и Брундизийского мира» в книге Н. А. Машкина «Принципат Августа».

186

A.Donini. Chiese dissidenti e moti ereticali, in «Crepuscolo del colonialismo». Rinascita, nov.- dicembre 1958, p. 741 и ел.

187

Овидий. Метаморфозы, XIV, 3.

188

Именно в этом состоял, с точки зрения правящих слоев, один из самых сильных доводов сторонников язычества III–IV веков н. э. в их полемике против христианства — от Цельсия до Порфирия и Юлиана Отступника, продолжавшейся до тех пор, пока новая религия сама не стала полностью выражать интересы господствующего класса.

189

Исайя, гл. 7, ст. 14–15.

190

Легенда о чудесном рождении спасителя, связанная с непорочным зачатием, встречается в греческой религии, во многих восточных культах, в персидской литературе, в индийских текстах и в буддистских житиях святых (К. Kerenyi. Das persische Millenium. Mahabharata bei der Sybille und Virgil. «Klio», 1936, XXIX, p. 135). См. также P. Saintyves. Les vierges mere et les naissances miraculeuses. Paris, 1908.

191

Th. Zielinski. La Sybille. Paris, 1924; Jean Carcopino. Virgile et le mystere de la IV-e Eclogue. «Revue des Etudes Latines», Paris, 1931.

192

A. Pincherle. Gli oracoli sibillini giundaici. Roma, 1922.

193

Ibid., II, 320.

194

Вспомним суждение о Риме в христианском Апокалипсисе как о великой блуднице: «Воздайте ей так, как и она воздала вам, и вдвое воздайте ей по делам ее» (Откровение Иоанна Богослова, гл. 18, ст. 6).

195

A. Pincherle. Op. cil., Ill, p. 350 и ел.

196

С. F. Potter. The lost years of Jesus revealed. Fawcett. Gold Medal Books, 1958, p. 15.

197

Оно появилось 11 апреля 1948 года в «Бюллетене Американской школы исследования Востока», т. СХ, стр. 2, в статье У. Ф. Олбрайта «Важнейшая находка рукописей в наше время». Следующей осенью директор Папского библейского института в Иерусалиме сообщил о находках в Рим, однако первое сообщение о них появилось в «Civilta cattolica» только в 1950 году (I, стр. 480–494 и 612–624). Краткий обзор поисков был помещен в римской газете «Quotidiano» от 23 марта 1949 года. Подробнее находки освещены в лучшем неаполитанском журнале классической филологии «La parola del passato» (1949 г., вып. XII, стр. 267–283) в статье И. де Фрэна «Еврейские манускрипты, найденные в Иудейской пустыне».

198

Elakdr L. Sukenik. Megillot genuzot. Gerusalemme, I, 1948; II, 1950.

199

Первое издание свитков Афанасия вышло в Соединенных Штатах под редакцией трех сотрудников «Американской иерусалимской школы» — М. Барроуза, Дж. С. Тревера и У. Г. Броунли в книге М. Burrows, J. С. Trever and W. H. Brownlee. The Dead Sea Scrolls of St. Mark’s Monastery; I, The Isaiah Manuscript and the Habakkuk Commentary; II, Plates and Transcription of the Manual of Discipline. New Haven, 1950–1951.

200

Афанасий не подозревал до последнего момента, что покупка его манускриптов была тайно произведена от имени израильского правительства.

201

О «свитках сокровищ» кроме первых сообщений Г. Райта Бэкера (Н. Wright Baker. Notes on the opening of the Bronze Scrolls from Qumran. «Bulletin of the John Rylands Library in Manchester». 1956, p. 45–46) смотри также статью A. Dupont-Sommer. Les rouleaux de cuivre trouves a Qoumran. «Revue de 1’historie des religons». 1957, CLI, p. 22–36. В свитках описаны 60 мест между Хевроном и Гаризимом, в которых якобы скрыты различные ценности, составляющие в целом 200 тонн золота и серебра.

202

К. Б. Старкова. Рукописи из окрестностей Мертвого моря, в «Вестнике древней истории», 1956, № 1, стр. 87—102. Проблема связи этих документов с христианством, однако, в статье еще незатронута. Более удовлетворяет с этой точки зрения статья А. П. Каждан «Новые рукописи, открытые на побережье Мертвого моря» в «Вопросах истории религии и атеизма», т. IV, М., 1956 стр. 280–313. (За последнее время в СССР вышли две книги: С. И. Ковалев, М. М. Кублапов. Находки в Иудейской пустыне. М., 1960, и И. Д. Амусин. Рукописи Мертвого моря. М., 1961. — Ред.)

203

Millar Burrows. The Dead Sea Scrolls. New York, 1956, и More light on the Dead Sea Scrolls. New York, 1958. Достаточно прочитать эти две работы и более ранние публикации Дюпон-Соммэ (A. Dupont-Sommer. Apercus preliminaires и Nouveaux apercus surles Manuscripts de la Mer Morte. Paris, 1950—53), чтобы составить себе достаточно полное представление об историй этих текстов. Кстати сказать, проф. Дюпон-Сомма первый серьезно обосновал проблему аналогии между новыми документами и движением раннего христианства. В журнале «Biblica», органе Римского понтификального библейского института, из года в год публикуется библиография этого вопроса.

204

Арабское название этой местности, «Кумран» («Qumran»), почти наверняка является переделкой еврейского «Гоморра» — прославленного библейской легендой города, местонахождение которого на берегах Мертвого моря недавно поставлено под сомнение археологами. Я. ван дер Плуг выдвинул, но без особой уверенности, другую этимологию: название «Кумран» он производит от адова «qamar» — «луна» (см. /. van der Ploeg. The excavations of Qumran. A Survey of the Judaean Brotherhood and its Ideas. London, 1958, p. 62).

205

«Оссерваторе Романо» от 14 декабря 1956 года сообщало, что даже Ватиканская библиотека приобрела 53 фрагмента (46 на еврейском и 7 на арамейском языках).

206

Вот имена членов этой комиссии: доктор Фрэнк М. Кросс из семинарии Мак-Кормик и епископ Патрик У. Скигэн из Вашингтонского католического университета (по библейским текстам, отраженным в почти ста манускриптах); аббат Жан Старений из Национального научно-исследовательского центра в Париже и аббат Ж. Т. Милик из той же организации (по арамейским текстам, апокрифам, псевдоэпиграфам, отрывкам «Общинного правила» и другим оригинальным текстам христианского движения); доктор Клаус Хунцингер из Гёттингенского университета (по копиям «Трактата по военному делу» и папирусам); проф. Джон Страгнел из Оксфордского университета (по гимнам и другим литургическим сочинениям) и проф. Дж. М. Аллегро из Манчестерского университета (по комментариям к Библии и научным текстам).

207

«Легион имя мне», — воскликнул нечистый дух, когда Иисус собирался изгнать его из тела некоего одержимого в Габаринской стране. Бесы просили Иисуса поселить их в свиней, что паслись на горе (Марк, гл. 5, ст. 1—20; Лука, гл. 8, ст. 26–39; Матфей, гл. 8, ст. 28–34; у последнего намек на легион из осторожности устранен). Этот римский легион стоял гарнизоном в Иерусалиме. Эмблемой отряда был вепрь, но еврейские патриоты с презрением называли его свиньей — именем одного из самых нечистых, по поверью, животных. (Обо всем этом эпизоде см. книгу Арчибальда Робертсона «Происхождение христианства». М., 1959, стр. 203.)

208

В русской исторической науке закрепилось написание Бар-Кохба. — Ред.

209

«Если не порвете всяких сношений с любым из галилеян, которых я спас, надену вам колодки на ноги». Оба письма переведены и опубликованы с комментарием в «Revue Biblique», LX, 1953, стр. 276–294 и 268–275.

210

Первое издание шести свитков, подготовленное учениками и сотрудниками Сукеника (сам он умер до завершения работы), вышло на еврейском языке («Ошар га-мегиллот га-генузот», Иерусалим, 1954), но вслед за тем опубликовано и в английском переводе («The Dead Sea Scrolls of the Hebrew University», Gerusalem, 1955). Седьмой свиток опубликован только в 1956 году: N. Avigad, Y. Yadin. A Genesis Apocryhon. Gerusalem, 1956. Остальные фрагменты I пещеры собраны в монументальном оксфордском издании 1955 года, подготовленном целым коллективом специалистов («Discoveries in the Judaean Desert», vol. 1; «Qumran cave 1»). В конце 1958 года должны были появиться в печати фрагменты IV пещеры и Мурабба’атских гротов. Полное издание их займет десять или двенадцать томов большого формата.

211

Наибольшее неверие проявил Г. Р. Драйвер (G. R. Driver. The Hebrew scrolls from the Neighbourhood of Jericho and the Dead Sea. London, 1951). Доктор Соломон Цейтлин прямо считал их средневековой подделкой. Кале утверждает, что они были спрятаны около III века н. э., хотя и допускает, что они написаны ранее \Kahle. Die hebraischen Handschriften aus der Hohle. Stuttgart, 1951). Впрочем, споры о подлинности находок быстро изжили себя.

212

См. Charles Clermont-Ganneau. Les fraudes archeologiques en Palestine. Paris, 1885.

213

Точная дата — 33 год н. э., однако следует считаться с возможной ошибкой, по оценке специалистов, в пределах от 40 до 200 лет раньше и позже установленного срока (см. W. F. ЫЪЪу. Radio carbon dating. Chicago, 1952).

214

См. S. A. Birnbaum. Vetus Testamentum. 1951, p. 91—100.

215

Новое издание с переводом, примечаниями и сопоставлением с текстами Мертвого моря вышло под редакцией Хаима Рэбина (Chaim Rabin. The Zadokite Documents. I The Admonition; [I The Laws Oxford University Press, 1958). Название «Садокитские документы» вытекает из особой роли в жизни общины Дамаска так называемых сыновей Садока — легендарного персонажа, имя которого означает в Пиблии настоящего жреца. Этот же термин встречается в кумранекпх манускриптах.

216

Е. S. Drower. Scenes and Sacraments in a Mandaean Sanctuary. «Numen», III, 1, 1956, p. 72–76.

217

Тщательный английский перевод «Устава» с построчным комментарием и критическим очерком вышел под редакцией Р. Вернберг-Мёллера (P. Wernberg-Moller. The Manual of Discipline. Leiden, 1957)

218

См. /. G. Fevrier. La tactique hellenistique dans un texte de «Ayin Fashkha», «Semitica», 1950, III, p. 53 и ел. Желающих познакомиться с комментарием к тексту отсылаем к детальному труду: Jean Carmignac. La regie de la Guerre des fils de la lumiere contreles fils des tenebres. Paris, 1958.

219

A, Dupont-Sommer. Les livres des Hymnes decouverts pres dela Mer Morte. Paris. «Semitica», 1957, VII, и Elio Piattelli. Gli Innidi ringraziamento. Firenze, 1958.

220

Документы этого съезда опубликованы только в 1957 году в Париже. (Les manuscrits de la Mer Morte, Colloques de la Мег Morte, Colloques de Strasbourg (25–27 mai 1955).

221

«Revue de Qumran», издаваемый «Editions Letouzey et Апё» в Париже. Выпуски этого журнала, по 160 страниц каждый, появляются пока нерегулярно. Статьи печатаются на французском, английском, немецком, итальянском, испанском и латинском языках.

222

О находке папирусных свитков Филодемской библиотеки при первых раскопках в Геркулануме (1752 год) и деревянных табличек, покрытых воском, на которых рабы банкира Луция Цецилия Юкунда в Помпее писали квитанции и кассовые расписки (найденные в 1871 году), см. любопытную книгу: Egon Corti, Ercolano e Pompei, morte e rinascita di due citta. Torino, Einaudi, 1957. Эти записки оказались не очень ценными и прочитать их стоило большого труда (см. Amedeo Maiuri. Pompei ed Ercolano tra case eabitanti. Milano, 1959).

223

Интересные детали относительно всего этого приключения содержатся в очерке самого Ядина (У. Yadin. The Message of the Scrolls. New York, 1957).

224

Библия в русском переводе употребляет в этом смысле термины «завет» и, реже, «заповедь». — Ред.

225

Деяния св. апостолов, гл. 2, ст. 44 и ел. («Все же верующие были вместе и имели все общее, п продавали имения и всякую собственность, и разделяли всем, смотря по нужде каждого»).

226

«Поэтому отныне мы никого не знаем по плоти; если же и энали Христа по плоти, то ныне уже не знаем» (2 Коринф., гл. 5, ст. 16). Эта мысль повторяется в различных формах почти во всех посланиях, приписанных в Новом завете Павлу.

227

«Зелос» («zelos») означает по-гречески «рвение», «соревнование», откуда в романских языках (через латинский) слова того же значения: «дзело» («zelo») по-итальянски, «зэль» («zele») — по-французски и т. д. — Ред.

228

1Филон считал, что они размещались в районе озера Марея, близ Александрии. Сравнительное исследование связанных с ними текстов см. в работе D. Hewlett. The Essenes and Christianity. New York, 1957. В писаниях Нового завета имя ессеев нигде не встречается.

229

«Historia Naturalis» («Естественная история»), V, 17, 70.

230

См. Н. Е. del Medico. Le mythe des Esseniens des origines a la fin du Moyen Age. Paris, 1958.

231

О полемике по этому вопросу см. Л Carmignac. Le Docteur de Justice et Jesus-Christ. Paris, 1958, и статью в «Civilta Catto-Hca» от 20 декабря 1958 года (P. Boccaccio. II cristianesimo e la comunita di Qumran).

232

Выражение Джузеппе Риччотти. См. Giuseppe Ricciotti. La P.iblia e le scoperte moderne. Firenze. 1957, p. 79.

233

Свидетельства Тацита, Светония, Плиния Младшего, Иосифа Флавия и раввинов относятся к более поздним временам, очень неясны и вообще сомнительной подлинности. Подробное и серьезное исследование этой проблемы (до находки манускриптов) содержится в двухтомном труде Шарля Гиньебера (Charles Guignebert. Jesus. Paris, 1933; Le Christ, 1934). Из книг итальянских авторов укажем Piero Martinetti, Gesu Cristo e il cristianesimo. Milano, 1934 (2-е изд. вышло в двух томах в 1949 году). Направление этой книги скорее философское, нежели историческое, но не лишенное интереса. Упомянем также теолого-романтическую «биографию» Giuseppe Ricciotti. Vita di Gesu Cristo. Milano, 1943.

234

Этой теме посвящена добрая часть библиографии по текстам Мертвого моря (особенно работы О. Кульмана, А. П. Девиса, Г. Грэйстоуна, Ж. Даниелу, Ж. Карминьака и пр.). Для более подробных справок рекомендуем С. Burchard. Bibliographie zuden Handschriften vom Toten Meer. «Beihefte zur Zeitschrift fur die Alttestamentliche Wissenschaft», № 76. Berlin, 1957. См. также капитальное произведение W. Brant. Wer war Jesus Christus? Stuttgart, 1957.

235

Так, призыв из Исайи (гл. 40, ст. 3): «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь господу, прямыми сделайте в степи стези богу нашему», которые Евангелия от Матфея приводит как пророчество миссии Иоанна (гл. 3, ст. 1–3), дважды встречается в «Уставе общины» (VII, 12–14; IX, 22). Не менее точны и другие соответствия (см. 7. Danielou. Les manuscrits de la Mer Morte etles origines du. Christianisme. Paris, 1957, p. 15–24).

236

Mazzarino e Giulio Giannelli. I manoscritti del Mar Morto: l’origine degli zeloti ei problemi del primitive cristianesimo. «Trattato di storia romana», Roma, vol. II, 1957.

237

CM. L. Brehier. L’art chretien, son developpement iconographique. Paris, 1928.

238

Евангелия, бывшие в ходу в ранних христианских общинах, насчитывались сотнями. Свести всю эту массу к четырем вариантам, должно быть, было весьма хлопотным делом (см. Е. Buonaiuti. Detti extracanonici di Gesu. Roma, Libreria di Cultura, 1925). В середине V века н. э. один восточный епископ, но имени Теодорет Сирийский, установил, что в его диоцезе все еще применяется свыше двухсот неканонических книг. Он приказал отобрать их и заменить четырьмя евангелиями.

239

А. Древе. Миф о Христе. М., изд-во «Атеист». В. И. Ленин рекомендовал чтение этой книги, несмотря на ее реакционный замысел, исходящий из стремления основать на развалинах мифа иные религиозные предрассудки (см. В. И. Ленин, Соч., т. 33, стр. 205).

240

Поль Луи Кушу. Загадка Иисуса. М., 1930; его же Jesus, le Dieu fait homme. Paris, 1937 и Le Dieu Jesus. Paris, 1951. О дискуссии по этому вопросу см. книги Гиньебера и Мартинетти.

241

Р. Айслер, основываясь на любопытной вставке в одном славянском переводе Иосифа Флавия, прямо сделал Иисуса предводителем повстанцев, павшим с оружием в руках вместе с группой борцов, сражавшихся против римлян (см. R. Eisler. Jesous Basileus ou basileusas, 2 vol. Heidelberg, 1929–1930).

242

А. Грамши. Избранные произведения, т. 3. М., 1959, стр. 312.

243

Город Таре был центром многих мистериософических культов и глубоких социальных контрастов. По-видимому, обстановка этого города сильно повлияла на идеологические взгляды Павла (см. Р. Ю. Виппер. Возникновение христианской литературы. М- Л., 1946).

244

Деяния св. апостолов, гл. 21, ст. 38.

245

Матфей, гл. 2, ст. 23.

246

Известно его изречение из Евангелия от Луки (гл. 17, ст. 20–21): «Царство божие внутрь вас есть» (а не «среди вас», как его толкуют теологи и философы-идеалисты; см. Adolf о Omodeo. Gesu il Nasareo. II cristianesimo nel secondo secolo (nuova ed.).'Napoli, E.S.I., 1958. Оно, однако, не может "«быть приписано Иисусу, так как соответствует образу мыслей христианской общины II века, столкнувшейся с очевидностью крушения древних мессианских надежд. В связи с этим они и пришли к мысли, что царство уже началось, уже вступило в свои права вместе с миссией Иисуса и отныне осуществляется в самой церкви или сообществе «избранников», «призванных к царству».

247

См. Ф. Энгельс. Крестьянская война в Германии. К. Маркс в Ф. Энгельс. Соч., т. 8.

248

См. обобщающий очерк A. Loisy. La naissance du christianisme. Paris, 1933.

249

0. Cullmann. Der Staat im neuen Testament, 1955.

250

Сам Павел не считал воскресение Иисуса историческим фактом, он признавал его только как требование веры, к тому же подвергавшееся сомнению многими его единоверцами: «Если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес; а если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша» (1 Коринф., гл. 15, ст. 13–14).

251

Марк, гл. 9, ст. 1 и др.

252

В оригинальном греческом тексте есть слово «камилос» — «канат» — толстый трос для крепления кораблей к берегу, — а не «камелос» — «верблюд». Подобные ошибки перевода, со временем закрепившиеся в тексте, нередко встречаются в древних текстах.

253

Матфей, гл. 19, ст. 24; Марк, гл. 10, ст. 25; Лука, гл. 18, ст. 25.

254

Матфей, гл. 19, ст. 30; Марк, гл. 10, ст. 31; Лука, гл. 13, ст. 30.

255

Лука, гл. 6, ст. 21–25.

256

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. XVI, ч. II, стр. 409.

257

Мы говорим не только о работах некоторых французских и английских ученых, которых мы уже упоминали (Шарль Эншлен, Арчибальд Робертсон), но и о советской исторической школе. (См. Р. Ю. Виппер. Возникновение христианства. М., 1921; Возникновение христианской литературы. М. — Л., 1946; А. Б. Ранович. Первоисточники по истории раннего христианства. М., 1933; Античные критики христианства. М., 1935; Очерк истории раннехристианской церкви. М., 1941).

258

«Исторический материализм и философия». Спб., 1900 (письмо IX, от 2 июля 1897 г.).

259

«История христианства» Эрнесто Буонайути (Е. Buonaiuti. La Storia del cristianesimo, 3 voll. Milano, 1943) является в действительности документом модернистской полемики против традиционной догматики, при этом в границах религиозного истолкования жизни (ср. L. Salvatorelli. Gli studi di Storia del cristianesimo, «Cinquant’anni di vita italiana, 1896–1946: Scritti in onoro di Benedetto Croce», Napoli, 1950, vol. II).

260

В некоторых европейских странах воскресенье считается первым днем недели. — Ред.

261

В романских языках сохранилось обозначение воскресенья словами от этого корня: в итальянском domenica, во французском dimanche, в испанском domingo. — Ред.

262

См. A. Donini. Ippolito di Roma. Polemiche teologiche e controversie disciplinari nella chiesa di Roma agli inizi del III secolo. Roma, 1925.

263

Исследованию постоянного взаимопроникновения местного права и греко-римского законодательства в Египте, начиная с эллинизма и до арабского завоевания, посвящен большой труд: P. Taubenschlag. The Law of Graeco-Roman Egypt in the light of the Papyri, 332 В. С- 640 A. D. Varsavia, 1955. Автор, недавно скончавшийся, был директором Института папирологии Варшавского университета. Этому исследованию он посвятил по меньшей мере полвека своей деятельности.

264

См. А. Ранович. Эллинизм и его историческая роль. М.-JI., 1950. Очень важна, хотя и отмечена идеями традиционной историографии, обширная работа М. И. Ростовцева (М. I. Rostovzev. The social and economic history of the hellenistic world, vol. I–III. Oxford, 1941).

265

Галат., гл. 3, ст. 25–28.

266

Филим., ст. 13–20.

267

Слово «демон» происходит из греческого языка, оно первоначально означало «дух», «сверхъестественный дух», а иногда также и «герой». На этом первом этапе демоны не были по своей «природе» ни добрыми, ни злыми, им приписывали нейтральную с моральной точки зрения власть. Демон становился «вредоносным» по мере разделения общества на классы и развития неограниченной власти горстки людей над народом. Тогда и возникло представление о дьяволе (по-гречески «diabolos», точный перевод еврейского слова «гас-сатан», «has-satan» — сатана). Это враг, клеветник, наветчик. Однако прежде чем превратиться в незримую личную силу, которая, согласно еврейскому, а затем и христианскому вероучению, руководит силами зла в противовес предначертаниям бога и в ущерб человеку, дьявол почерпнул свои свойства в социальном и политическом дуализме восточного мира, начиная с Персии и вплоть до Двуречья. При переходе от античной эпохи к средневековью и далее, к нашему времени, представление о дьяволе неизменно остается под влиянием контакта политических и религиозных взглядов.

268

То есть ночь на 6 января. — Ред.

269

R. Pettazzoni. La confessione dei peccati, 3 voll., 1929–1936, op. с it.

270

Евангельский термин «метанойа» («metanoia» — «изменение жизни», «обращение») был передан по-латински словом «пёнитенциа» («poenitentia» — «покаяние»), но с исповедью в грехах он не имеет ничего общего.

271

Отсюда в западных индоевропейских языках обозначение священника: «презбитэ» («presbyter») по-английски, «пристер» («Priester») по-немецки, «прэтр» («pretre») по-французски, «прете» («prete») по-итальянски и т. п. — Ред.

272

Таков был древний жреческий титул у римлян, присваивавшийся императорам до Юстина I, умершего в 527 году. Глава католической церкви официально получил его впервые в начале Возрождения. Это был Пий II (1464–1471 годы).

273

Тит., гл. 1, ст. 5–6.

274

1 Коринф., гл. 7, ст. 26 и ел.

275

См. старую, но все еще интересную монографию: A. Ballini. И Jainismo. Venezia, 1915 (2 ed., 1922).

276

См. P. Masson-Oursel, H. De Willmann-Grabowska, Ph. Stern. L’Inde ancienne et la civilisation indienne. Paris, 1951 («devolution de l’humanite», XXVI).

277

Для справок об источниках можно использовать «Bibliographie bouddhique», I–VII. Paris, 1930–1937 («Documents et travaux pour l’etude du Bouddhisme, publics sous la direction de Jean Przyluski»).

278

Начиная с античной эпохи утверждали, что в Индии не существовало рабства. При этом опирались на некоторые места из Диодора Сицилийского (II, 35–42) и Страбона (XV, I, 53–60, 58, GO). Опровержение этого положения, все еще имеющего хождение среди востоковедов старого закала содержится в уже цитированной работе: Дев Радж. Рабство в Древней Индии. Отмечено, что понятие «раб» в санскрите обозначается словом «даса» («dasa»), и женском роде — «даси», «рабыня». Но именно этим словом именовали народы Северо-Западной Индии рабов, до того как арийские племена обратили их в рабство но нраву завоевателей почти за 1400 лет до и. э.

279

Это имя означало в ведийской религии заклинателей и та шаманов, которые обеспечивали своими заклинаниями vcnex жертвоприношения. Впоследствии брамины монополизировав вместе с земельной собственностью всякую форму служения божеству и воспитания общества и распространили свое влияние на все другие проявления общественной жизни.

280

См. Giusseppe Tucci. II buddhismo. Foligno, 1926 («Biblioteca di critica religiosa diretta da Ernesto Buonaiuti», I). Классическим остается труд Г. Ольденберга «Будда, его жизнь, учение и община». М., 1905. Полезна для справок также книга Е. Couze. Le bouddhisme dans son essence et son developpement. Paris, 1952.

281

Сами католические исследователи вынуждены делать хорошую мину при плохой игре и дивиться этой «удивительной истории… настоящей интернациональной легенде», как недавно выразился Анри де Любак (см. Henri De Lubac. La rencontre du Bouddhisme et de l’occident. Paris, 1952, p. 28).

282

Рекомендуем читателю краткую антологию буддийских текстов, изданных и комментированных Р. Петтаццони (R. Pettazzoni. Letture religiose. Firenze, 1959, p. 188–257).

283

В настоящее время в Тибете, этой исконной территории Китая, образован Подготовительный комитет по созданию Тибетского автономного района, выполняющий функции правительства и подчиняющийся Государственному совету КНР. Ламы больше не пользуются полнотой светской власти; далай-лама находится за пределами Китая. Перед тибетским народом открылась перспектива строительства нового, демократического и социалистического Тибета. — Ред.

284

См» G. Tucci. Storia deJla filosofia cinese antica. Bologna, 1921; Fung Ju-lan. A history of «Chinese philosophy. Princeton University Press, 1953, vol. I–II.

285

CM. Marcel Granet. La civilisation chinoise. La vie publiqueet la vie jKivee. Paris, 1948 («L’evolution de l’Humanite», XXV).

286

См. «И fiore della litteratura cinese, dal libro del Tao agli epi grammi di Lu-Sin». Milano, 1953. См. также A. Doeblin. Confucio. Milano, 1949, и II libro delle sentenze di Confucio. Parma, 1927.

287

См. F. Gabrieli. Gli Arabi. Firenze, 1957; P. К. Hilli. History of the Arabs from the earliest times to the present. London, 1953.

288

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. XXI. Переписка. Письмо К. Маркса Ф. Энгельсу от 2 июня 1853 г., стр. 489–490. См. также письмо Ф. Энгельса К. Марксу от 18 мая 1853 г., стр. 483–484.

289

См. М. Guidi. Storia e cultura degli Arabi fino alia morte di Maometto. Firenze. Sansoni, 1951. Эта работа должна была охватить всю политическую и религиозную историю арабских народов, однако она осталась незавершенной из-за смерти автора. Источники биографии Мухаммеда собраны и комментированы в Италии свыше полувека тому назад (L. Caetani. Annali dell’Islam, voll. I–II. Milano, 1905–1907). См. также М. Gaudefroy-Demombynes. Mahomet. Parisa 1956.


стр.

Похожие книги