Фелисити улыбнулась, потому что сестра всегда влюблялась в красивого мужчину, не задумываясь о том, подойдет ли он ей.
– Неужели ты захочешь помешать подлинной любви?
Талли скорчила гримаску, но она была слишком романтичной по природе, чтобы помешать тому, что предназначено самой судьбой.
Уладив этот вопрос, Фелисити повернулась к сестрам Ходжес:
– Леди, если вы слышали, что говорила моя легкомысленная сестрица, то поняли, кого вам надо искать: Робин Гуда, Гамлета и, к сожалению, Арлекина. Герцогиня Сетчфилд сказала мне вчера, что на все вальсы будут приглашать леди, так что вам надо, прежде чем заиграют вальс, приготовиться к тому, чтобы сразу же пригласить танцевать вашего будущего супруга.
– Пригласить его? – пролепетала Маргарет, вдруг утратив всю свою самоуверенность. – Нет, я не смогу это сделать!
– Полно тебе, Пег, не будь такой дурочкой, – сказала ее сестра Фанни. – Разве ты не слышала, что сказала мисс Лэнгли? Ламби любит верховую езду и рыбную ловлю.
Этого было достаточно, чтобы приободрить сестру, потому что Маргарет, держа в руке колчан со стрелами, окинула зорким взглядом толпу, словно охотница, которую она изображала.
Фелисити не сомневалась, что к концу вечера лорд Ламби будет сражен ее стрелой наповал. Однако, не полагаясь на волю случая, она добавила:
– Кстати, я слышала, что в Ламби-Парке имеется чудесный пруд, где ловится форель, а также что граф недавно купил у лорда Вере его лучшего гунтера.
– Неужели Тайберона?
– Кажется, его самого. Возможно, он даже позволит вам прокатиться на нем, если вы его сумеете заинтересовать. – Фелисити взглянула на толпу и, заметив Джамиллу, махнула ей рукой. – И я, кажется, знаю, как это сделать.
– Джамилла, они пришли сюда, чтобы встретиться со своими будущими мужьями, – сказала ей Фелисити, – и я думаю, что ты могла бы поделиться с ними секретами, позволяющими привлечь внимание мужчины. Чтобы, так сказать, скрепить печатью то, что предначертано судьбой.
Принцесса гордо приосанилась:
– Ну конечно! Для друзей моей маленькой Герцогини я покажу, как это делается. Идемте со мной… – Она поднялась на ноги, обутые в туфельки на высоких каблуках, и, заметив подходящий альков, направилась к нему. – Это не займет много времени, однако всю оставшуюся жизнь эти мужчины будут вашими рабами. – С этими словами Джамилла увела с собой сестер Ходжес.
– А меня когда кто-нибудь научит этому взгляду? – недовольным тоном спросила Пиппин.
– Тебе, пожалуй, этого не нужно, – заметила Талли.
Девушки обменялись возмущенными взглядами, но Фелисити отнесла их странное поведение на счет неуравновешенности артистического темперамента.
– А это не опасно? – спросила леди Рода, наблюдая, как племянницы идут следом за экзотической женщиной, пользующейся сомнительной репутацией.
– Это абсолютно безопасно, – заверила ее Фелисити. – А вот и леди Ламби. – Она указала на даму, одетую в испанскую мантилью. – Позвольте мне посоветовать, леди Рода, начать устанавливать более тесные связи между вашими двумя семьями. Уверена, что она весьма благосклонно относится к возможному союзу.
– Спасибо, мисс Лэнгли, – сказала леди Рода, бросив последний задумчивый взгляд в сторону Джамиллы.
– Я желаю вашим племянницам всего самого лучшего, – сказала Фелисити, прежде чем леди Рода повернулась, чтобы подойти к леди Ламби. Потом она хлопнула в ладоши и, окинув взглядом зал, остановила его наконец на сестре и кузине. – Теперь, когда это дело сделано, я займусь вами…
Талли и Пиппин заворчали, но Фелисити давно перестала обращать внимание на их ворчание.
– Думаю, у тебя и без нас на сегодняшний вечер дел хватит, – сказала ее сестра.
– Да, Фелисити, обо мне тоже не беспокойся, – добавила Пиппин. – Пообещай только, что когда встретишь герцога, ты дашь ему шанс…
– Мне показалось, что вам хотелось, чтобы я влюбилась в Тэтчера, – напомнила Фелисити, складывая на груди руки. Ее кузина день ото дня становилась все легкомысленнее.
– Так оно и есть, – сказала Пиппин, – просто я…
Талли подтолкнула ее локтем, и они снова обменялись сердитыми взглядами.
Терпению Фелисити пришел конец.