Она поняла, что он все равно поедет. Она также поняла всю глупость своего положения — выскочила из палатки с растрепанными волосами, со слезами на глазах и закатила сцену на виду у всех… Рианнон знала, что Джулиан не мог остаться, он все равно будет спасать раненых, даже если и верит в ее сны. Удержать его она не могла.
Рианнон опустила голову, узкие плечи ее мелко подрагивали. Джулиан вздохнул и вновь вскочил на коня. Небольшой отряд двинулся по лесной дороге в сторону реки. Дождавшись, пока они отъедут достаточно далеко, Рианнон решительно направилась к оставшимся лошадям. Лайам Мерфи попытался ее остановить:
— Нет, миссис Маккензи, вам нельзя туда! Приказ доктора…
— Прошу вас, Лайам, уйдите, уйдите от меня!
— Я не пущу вас.
— Посмотрим.
Она вскочила в седло, но даже не успела стегнуть лошадь, ибо увидела, что Джулиан быстро возвращается. Поравнявшись с ней, он спешился и стащил ее с седла.
— Так и знал! Я так и знал! — рявкнул он.
— Джулиан…
— Ты опять хотела предупредить янки! Ты опять хотела сдать меня им!
— Если бы это помогло сохранить тебе жизнь, я пошла бы на это…
— Ну уж нет! Больше я пленным быть не хочу! Лайам, ты отвечаешь за нее головой. Не пускай никуда. Запри ее в палатке, а если будет вырываться, свяжи по рукам и ногам, ты меня понял?
— Но, сэр, как я могу ее удержать…
— По рукам и ногам!
Он вновь вскочил на коня и ускакал. Лайам обратил смущенный взор на Рианнон и только развел руками. А она… она медленно повернулась и ушла в свою палатку, откуда не выходила целый день. Ближе к ночи она направилась к ручью. Рианнон знала, что Джулиана уже нет в живых. Ее сны всегда сбывались. Еще ни разу не было такого, чтобы они не сбылись хотя бы в мелочах.
Там, на берегу, она проплакала всю ночь, там встретила рассвет. Господи, как недавно они были здесь… вместе… казалось, все испытания остались позади… и вот теперь… ничего нет. Она не слышала шороха ветвей, журчания воды и пения птиц, только сердце мучительно ныло от сознания потери…
В животе вновь шевельнулся ребенок, напоминая о себе, но Рианнон не хотела жить и чувствовала, что ничто уже не может заставить ее изменить это. Без Джулиана…
Вдруг она вздрогнула и медленно обернулась.
Он стоял в трех шагах от нее, устало опершись о ствол дерева и сложив руки на груди.
Это сон? Наваждение?..
Нет. Он подошел к ней и сел рядом.
— Рианнон…
— Боже… Джулиан.
Он вдруг рассмеялся, поднял ее на руки и закружил. Рианнон разрыдалась.
— ..Мне приснился сон, — говорила она ему потом. — Там были ужасные взрывы… Я видела тебя мертвым! Господи, почему… почему я должна мучиться этими кошмарами!
— Они не мука, но предостережение. — Он нежно провел ладонью по ее мокрой от слез щеке. — У тебя редкий дар. Знаешь… мы не полезли на соляные разработки. Дождались в стороне, пока янки отстреляются и уйдут. В моем отряде даже никого не ранило. Ты спасла не только мою жизнь, Рианнон, ты спасла всех нас. Клянусь, отныне я всегда буду слушаться тебя.
Джулиан мягко улыбнулся и поцеловал ее в губы.
— Как надоела война…
— Зато теперь я точно знаю, за что сражаюсь. За тебя. За нас. За нашего ребенка.
— Мне было очень плохо без тебя…
— Я тебя больше никуда от себя не отпущу.
— Джулиан… мы ведь доживем до конца войны?
— А ты разве не знаешь этого сама?
— Я не волшебница…
— Тогда я сам тебе отвечу — мы доживем.
Она покачала головой и вздохнула.
— Я боюсь. Все думают, что я прорицатель, но я даже не могу сказать, что случится с нами через минуту. Мне страшно…
— Зато я могу.
Рианнон удивленно взглянула на него, а он снова рассмеялся.
— Сейчас я вновь овладею тобой и буду нашептывать на ухо, как сильно я тебя люблю.
Она улыбнулась:
— Что ж… против такого будущего я не стану возражать.