Любовь и удача - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Иэн перестал трясти ногой и гневно сжал кулак.

– Уолт, заткнись! – рявкнул он, резко развернувшись.

– Все вы… – начала было мама, но тут же осеклась и побледнела. – О нет.

– Что? Что такое? – Арчи вытянул шею вперед, так что плечи оказались возле ушей. – Кольцевая развязка, – заключил он точно таким же голосом, каким ученый из НАСА объявил бы об огненном метеорите, который уничтожит Землю.

Я схватила обоих братьев за руки. Уолтер потуже затянул ремень безопасности, а Арчи мигом вошел в роль инструктора и принялся выкрикивать советы:

– Водитель не должен съезжать с кольцевой развязки. Уступить дорогу можно при въезде, но не на самом кольце. У того, кто едет по кольцу, всегда преимущество. Не расслабляйся и ни в коем случае не жми на тормоза. Ты справишься.

Мы ринулись на развязку, будто ныряя в жуткий водоворот с акулами. Все затаили дыхание, кроме мамы: она громко и смачно ругалась. Иэн снова начал трясти ногой. Как только машина выехала с кольца, мы все вздохнули с облегчением, а мама еще раз напоследок выругалась.

– Молодец, мама. Если удастся так же лихо преодолеть остальные развязки, то мы в шоколаде, – сказал Арчи и отцепил мои пальцы от своего предплечья.

Уолт подался вперед, тоже смахнув мою руку:

– Мама, пожалуйста, перестань ругаться. У тебя ужасно получается.

– Так не бывает, – дрожащим голосом ответила мама.

– Ты единственное исключение из этого правила, – возразил Уолт. – Понимаешь, это особая наука. Не все слова между собой сочетаются. Не надо валить их в одну кучу.

– Я сейчас тебя свалю в одну кучу, – парировала мама.

– Видишь, уже лучше! Может, тебе лучше язвить, а не ругаться? Осмысленнее получается.

– Дело в контексте. И в уважении к форме, – добавил Иэн. Голос у него снова стал размеренным. Я вцепилась в свою грязную юбку. Теперь я не знала, что и думать. Он злобно-спокойный или спокойно-спокойный?

Арчи окинул нас всех грозным взглядом:

– Мама может использовать любое сочетание слов, какое ей угодно. Главное – вернуться в отель целыми и невредимыми. Мам, вспомни свой аудиокурс по искусству бизнеса. Ощути в себе силу.

– Ну отлично! – простонал Иэн. – Ты пробудил Катарину.

– Не обязательно ее сюда приплетать, – вставила я.

Мама сурово нахмурилась. Тринадцать месяцев назад она обменяла домашние штаны и безразмерные футболки на роскошный гардероб агента по недвижимости и накупила дисков Катарины Хейфорд, гуру недвижимости, «Прочувствуйте свое дело, будьте им». И мы даже не могли над ней подшучивать, потому что всего за год мамины продажи на девяносто процентов превысили показатели ее коллег, куда более опытных агентов, и она даже попала на рекламный щит своего агентства. Теперь мама властно взирала на меня с каждой улочки Сиэтла, причем порой это была наша единственная встреча за день, учитывая ее новое плотное расписание.

– Напомните, зачем я заплатила за то, чтобы привезти вас всех в Ирландию, – сердито произнесла мама, повысив голос.

– Платила не ты, а тетя Мэл, – встрял Уолт. – К тому же без потасовки Эдди и Иэна свадьба вышла бы невыносимо скучной, несмотря на потрясные виды. – Он пихнул меня локтем. – Больше всего мне понравился тот момент, когда сестренка сбросила Иэна с утеса. Такой тонкий расчет. Вроде как в сцене из фильма «Принцесса-невеста», где Лютик толкает Уэстли и он катится вниз по холму с криком: «Как пожела-а-а-а-аешь!»

– Два возражения. – Иэн обернулся, и длинные волосы скользнули по его плечу. На меня он старательно не смотрел. – Первое: отличное сравнение, потому что сцену с утесами Безумия снимали как раз на утесах Мохер. Второе: ты вообще видел, как все было?

Уолтер резко втянул носом воздух.

– Почему ты раньше мне не сказал?! А ведь и правда. Мы были на утесах Безумия! Можно было повторить сцену…

Замолчи, – процедила я как можно более противным голосом. Стоило Уолтеру разойтись, как он превращался в дизельный поезд. Такой же шумный и такой же неостановимый.

– А то что? Сбросишь меня с утеса?

– Я бы сказал, это больше походило апперкот. Или хук справа, – вставил Арчи. – Кстати, неплохая техника. Ты меня очень впечатлила, Эдди.


стр.

Похожие книги