Лунный Камень - страница 85

Шрифт
Интервал

стр.

-Вы не могли бы нам сделать копию вот этого документа?

-Да, конечно, - еще раз улыбнулась она и положила лист на большое плоское зеркало , лежавшее справа от ее стола, так, чтобы буквы соприкоснулись с зеркальной поверхностью, сверху положила чистый лист бумаги. Провела над листом рукой - от зеркала словно поднялся легкий туман.

-Обе стороны?

-Да, обе. Спасибо.

Уруздан кивнул Тириэль, и они, собрав вещи и взяв копию, спустились по винтовой лестнице во двор.

-Ну, что? - спросила Тириэль. Ее сердце билось тревожно и быстро. Уруздан подвел ее к деревянной скамье, немного неуклюжей но добротно сделанной, выглядевшей очень старой... Может, прежних времен? Он развернул копию документа, и они склонились над ровными, без исправлений, строками на всеобщем языке.

"Тириэль, я не знаю, прочтешь ли ты это письмо..."

Тириэль выронила сумку с вещами и выхватила лист из рук Уруздана. Ее руки дрожали.

-Я боюсь читать, - в панике сказала она. - Что тут?

-Я не решился прочесть, все же это...личное... Но если хочешь, я прочту.

Тириэль вздохнула, покачала головой и начала читать.

"Тириэль, я не знаю, прочтешь ли ты это письмо. Я могу только надеяться. Мы расстались, когда мне было двадцать два года. Сейчас моему старшему внуку почти столько же. Мою первую половину жизни я сейчас вспоминаю почти как сказку и даже порой не уверен, что это было на самом деле. Мои книги, приборы в лаборатории, несколько королевских наград - это существует, и я это вижу. А вот то, что было в начале моей жизни... Иногда мне кажется, что я просто прочел это в книге о ком-то другом, и книга была написана так ярко, что я представил себе чужую жизнь как свою. Но единственно, что останавливает меня от того, чтобы полностью поверить в это - мысль, что такую книгу едва ли кто-то мог написать в наше время.

Я помню, как сразу после нашего опыта раздался страшный грохот и вспыхнул огонь. Наверно, энергия, выброшенная палантиром, была очень велика. Я почувствовал, что я падаю, я старался схватиться за что-то, но предметы выскальзывали у меня из рук. Я сильно ударился о какой-то предмет и долго был без сознания. Я пришел в себя в какой-то маленькой комнатке. Было темно, с улицы доносились крики, иногда я слышал лязг мечей и кто-то командовал лучникам : "Целься! Пли!" Я поднял голову, и ко мне подошла юная эльфийка, она сказала, что подобрала меня на улице. Сказала, что эльфам в эти дни надо прятаться, что я был ранен и лежал без сознания и меня чуть не затоптали кони стражников. Я попросил пить. Когда она дала мне воды, я задал ей несколько вопросов и понял, что я нахожусь в Анлардиане и начался переворот против королевы Марии. Точнее, он случился этой ночью. Я понял, что Камень уничтожен. Я помнил, что он был сожжен в ночь переворота. Еще я понял, что палантир, который я взял с собой, связанный с первым, оставшимся в моей лаборатории, не работает. Он был черным и не улавливал ни малейшего тепла от своего далекого собрата. Это означало, что мой прибор, оставшийся в лаборатории - погиб. И я не смогу сделать второй такой же, потому что многие вещества, соединения и приборы, которые я использовал, здесь неизвестны, да к тому же, наш прибор мы разрабатывали и делали вдвоем, и я бы не справился в одиночку - полностью восстановить прибор сам я не могу. Однако все эти соображения появились немного позже. В тот вечер я только понял, что Камень погиб для меня навсегда. Голова была разбита и болела, я был слаб, меня била лихорадка. Эльфийка, спасшая меня, давала мне целебные настойки, и я поправился быстро. После этого я задумался, что мне делать дальше. Эльфы Анлардиана, пережив несколько ночей погромов - нас, к счастью, не тронули - семьями и в одиночку уходили на восток, в Фарлайн. Ушел и я. Хотя я не мог сделать прибор, который спас бы меня и перенес обратно, я все же был достаточно сведущ в науках по сравнению с учеными того времени. Кроме того, я разбирался немного в медицине - травах и настоях. Я поселился в чей-то старой пустой хижине недалеко от Предгорья. Собирал травы, делал лекарственные настои и продавал. Я жил отшельником, никого не хотел видеть. Я вопреки всему пытался довольно долгое время сделать подобие палантира времени. Но здешняя наука была так далека от нашей, что у меня ничего не вышло. Впрочем, некоторые мои труды стали известны, король дал мне дворянское звание и щедро наградил меня. Прошло много лет, и прошлое стало мне казаться странным сном. Надо было жить там, куда меня закинула судьба. Я женился, появились дети. Это было хлопотное время, и я был рад, когда они выросли. Многие из них - известные люди в нашей стране.


стр.

Похожие книги