Лунной ночью - страница 69

Шрифт
Интервал

стр.

Когда дверь за Ноем закрылась, Дарси прокляла всех и вся. Ее решимость бежать только окрепла! Она не желала больше видеть этого негодяя, Черт побери, она не любила Кейна Каллахана. Она его не-на-ви-де-ла!

Гидеон взглянул на дверь ее комнаты и вздохнул.

— Я отказываюсь участвовать в делах Кейна, — сказал старый слуга. — Лучше уж потерять свое место.

— А я вообще презираю его, — добавил Ной. — Видел бы ты, что он сделал с кроватью Дарси! Он разнес ее в щепки!

Гидеон озадаченно нахмурил брови. Он вспомнил звуки, раздававшиеся из комнаты их пленницы прошлой ночью, и почувствовал, что его начинает тошнить от отвращения. Господи, неужели Кейн… Он не мог… Но вдруг?

Ной слишком молод и наивен, чтобы понять, что существует не один способ сломать кровать. Неужели Кейн действительно превратился в монстра? Если он так увлекся своим заданием, что посягнул на невинность молодой девушки…

— Гидеон, что с тобой? — спросил Ной, увидев, что слуга буквально позеленел у него на глазах. — Тебя тошнит?

От всего этого кому угодно станет плохо, подумал Гидеон.

— Я хочу выйти на воздух, — сказал он, поднимаясь из кресла.

На улице старый слуга разразился потоком проклятий в адрес хозяина, который явно зашел слишком далеко. Ной не понял, что произошло прошлой ночью, но у Гидеона была твердая уверенность, что его догадки верны. Черт побери, Кейн не смел так поступать! И он ответит за свое поведение, мрачно подумал Гидеон.

Он вернулся в дом и направился в комнату хозяина. Старик сразу определил, что простыни и подушка были смяты нарочно и что на этой постели никто не спал. Гидеон застелил немало кроватей в своей жизни и мог точно сказать, что к чему.

Он решил обязательно разобраться с Кейном, когда тот вернется. Изнасилование мисс О'Рурк не входило в его задание! Его наняли охранять молодую леди, а не портить ее репутацию, и ему придется ответить за это!

К полудню Дарси детально продумала план побега, рассчитав все до мелочей. Вооружившись самой обольстительной улыбкой, она направилась па кухню, где Ной и Гидеон встретили ее вопросительными взглядами.

— Я хотела узнать, можно ли мне принять ванну, — произнесла она умоляющим голосом. — Вчера Кейн отказался покинуть мою комнату, и я не смогла помыться. А здесь больше совсем нечем заняться. Не знаю, сколько еще мне придется просидеть в четырех стенах…

Дарси сомневалась, что ее тактика будет иметь успех, потому что никогда раньше не пыталась кого-либо обмануть. Но к ее удивлению, ей поверили.

Мужчины с такой готовностью вскочили со своих мест, чтобы выполнить ее просьбу, что их стулья опрокинулись спинками назад! Гидеон начал разводить огонь в печи, чтобы согреть для Дарси воду, а Ной побежал с ведрами на улицу. Уже через пятнадцать минут ванна была наполнена теплой водой. Мужчины так хотели угодить девушке, что напрочь забыли о наставлениях Кейна, и когда та попросила подлить горячей воды, Гидеон тут же согласился. Пока они с Ноем, ничего не подозревая, отправились в комнату Дарси, девушка выбежала из дома, прихватив с собой веревку, непредусмотрительно оставленную Кейном на ночном столике.

Она быстро соорудила из нес узду для одной из лошадей, а остальных криком разогнала по всему полю. Когда Ной и Гидеон сообразили, в чем дело, она уже скакала верхом в сторону видневшейся вдалеке дороги. Дарси планировала добраться по ней до Денвера. За спиной она слышала крики мужчин, умолявших ее остановиться ради ее же собственной безопасности, но для нее не существовало пути назад!

Она вернется в контору и жесткой рукой наладит там работу, после чего уедет в Сент-Луис, чтобы никогда больше не вспоминать о Кейне Каллахане, С этими мыслями в голове она спешилась и, ведя лошадь в поводу, спустилась к дороге по крутому склону горы. Затем она снова села верхом, но без седла ей пришлось припасть к спине животного, чтобы не свалиться на землю. К счастью, скоро по этой дороге должен был проехать дилижанс «О'Рурк экспресс». Дарси сама составляла расписание и знала, что это произойдет примерно через два часа. Она рассчитывала сесть в дилижанс, переночевать на перекладной станции и утром прибыть в Денвер.


стр.

Похожие книги