Аппарат приподнялся чуть повыше над грунтом и полетел в сторону восходящего Солнца. Пришлось опустить светофильтры на шлемах. Само путешествие продлилось не более семи минут. Гравилет подлетел к шлюзу и опустился на поверхность. Все шесть пассажиров покинули кабину и прыжками направились к герметичным дверям, откуда навстречу им вышли четыре человека в скафандрах, возвращающихся, судя по всему, на станцию.
Сняв и повесив скафандры в шкафы, все направились к большому вертикальному цилиндру, который оказался вместительным лифтом и доставил их на семисотметровую глубину. Четверка дельтапланеристов направилась в раздевалку, а Ричи с Бартом — сразу на взлетно-посадочную палубу.
Несмотря на то что Ричи видел фотографии этой пещеры и документальные фильмы, рассказывающие о ней, развернувшаяся перед ним картина ошеломляла. Палуба представляла собой козырёк размером сто на пятьдесят метров, торчащий на головокружительной высоте над бездной. Сама пещера имела форму неправильного горизонтального эллипса длиной до трех километров и шириной местами до 1300 метров. Пространство подсвечивалось редкими, но яркими лампами, и все равно дальний конец Воздушной пещеры терялся в легкой дымке. Метрах в трехстах, чуть ниже взлетно-посадочной палубы почти на отвесной стене пещеры виднелся пешеходный корниш, по которому передвигались черные точки — туристы.
На палубе находились три инструктора по пилотажу. Один из них как раз принимал подлетающий дельтаплан и стоял, подняв и чуть раскинув в стороны руки.
Дельтапланерист ловко снизился и, пробежав по палубе несколько метров, остановился вместе со своим крылатым аппаратом. Ричард обратил внимание, что на коротких, скошенных назад крыльях дельтаплана вращаются пропеллеры миниатюрных двигателей. Инструктор помог пилоту снять с себя конструкцию и отнести ее в сторону, где лежали несколько схожих аппаратов.
Тем временем Барт подошел к Ричарду и сказал:
— Иван на подлете, будет минут через пять.
Ричи кивнул и спросил:
— А зачем дельтапланам моторы?
— А как же, — ответил Барт. — Здесь ведь нет восходящих или нисходящих потоков воздуха. Если б не моторы, то дельтаплан все время опускался бы вниз. Медленно, но опускался бы. А с мотором у пилота есть возможность контролировать высоту. Но даже в случае посадки на дне пещеры ничего страшного нет. Там есть еще одна палуба, почти у самого дна, где полетам обучаются новички.
— И я тоже могу попробовать? — удивился Ричи.
Барт замялся:
— Для вас, господин Сноу, инструкторы, наверное, сделают исключение, но новички — это не те, кто вообще впервые надевает трапецию дельтаплана, а пилоты, которые имеют специальную лицензию для полетов на Земле. Человек, не имеющий такой лицензии, не допускается к полетам здесь, в пещере.
— Понял. Все верно — безопасность превыше всего, — вздохнул Сноу. — Смотрите, капитан, это не наш ли клиент летит?
— Это Басов? — громко спросил у инструктора Хэлвуд.
Тот коротко кивнул и двинулся навстречу приближающемуся дельтапланеристу, подняв руки.
Когда дельтаплан сняли и отнесли в сторону, инструктор что-то сказал пилоту и махнул рукой в сторону стоящих поодаль офицеров. Басов направился к ним.
Диспетчер оказался невысоким худым молодым парнем с большой копной русых, слегка вьющихся волос и с открытым загорелым лицом. Серые глаза доброжелательно и вопросительно смотрели на Ричи и Барта.
— Здравствуйте, — спокойно поздоровался он и пожал им руки.
— Иван, господин Сноу хотел бы задать тебе пару вопросов, не возражаешь? — вместо приветствия сказал Барт.
Басов взглянул на Сноу:
— А вы…
— Ричард Сноу, КОНОКОМ, — представился спецагент.
— Понятно. Только тут негде… — Стажер развел руками.
— Ничего, мы вас долго не задержим, поэтому давайте присядем вот тут на скамеечку и поговорим.
Все втроем они устроились на металлических неудобных сиденьях, используемых в основном инструкторами для ожидания прилета очередного дельтапланериста.
— Стажер, ваше дежурство в ночь с 19-го на 20-е было первым самостоятельным дежурством?
— Да.
— Хорошо. Вернее, плохо, — вздохнул Ричи.
— Почему? — удивился Иван и слегка растерянно посмотрел на Барта.