Лукоморье. Друзья боевого мага - страница 121

Шрифт
Интервал

стр.

Тартак удовлетворенно вздохнул и подхватил с земли палицу и отвоеванный улей. На недовольный гул потревоженных пчел он даже не обратил внимания. Главное, когда потрошишь улей, крепко зажмурить глаза, задержать дыхание и сесть в самую гущу дыма от сырых листьев и травы. Укусов пчел в другие места Тартак не боялся. Они просто не могли пробить жалами дубовую шкуру тролля.

От полноты чувств Тартак грянул боевую походную песню. Все живое в округе в ужасе бросилось в разные стороны. Песня троллей – это отдельный разговор – если кто-то, услышав ее, еще будет способен разговаривать.

Выводя рулады, Тартак не догадывался, что дома его ожидает еще один приятный сюрприз.


– Эй! Чем это запахло? – подозрительно осведомился Таргум, едва сынок зашел в пещеру.

– Да я тут медку по случаю раздобыл, – смущенно признался Тартак, отдавая матери котелок, наполненный янтарным медом.

– А пробу надо снять! – подскочил на своем месте Тарнак.

– Я тебе сейчас сниму! – пригрозила Ротона. – Так вот куда мой котелок пропал. А я его обыскалась.

– Да, – подтвердил младший брат Тартака Тарток. – Все меня спрашивала: "А куда это ты, гмыр, котелок задевал?" Теперь видишь, что это не я?

– А потому что, если пропала вещь, то только ты мог стибрить! – отрезала Ротона. – Так и быть! Приготовлю на ужин медовый пирог.

– Сразу столько приятных вещей привалило, – удовлетворенно заметил Таргум. – А еще утром ничего не было.

– А что еще? – осведомился Тартак, пробираясь к очагу.

– Тохтутой! – радостно потер ладони Таргум. – Я тебя, сынок, беру. Великий Тыр тебя включил в заводилы.

– Да ты в своем уме, старый? – заволновалась Ротона. – Я бы еще поняла, если бы его в основную "стенку" поставили. Нельзя его сразу в заводилы! Покалечат тебе сына. Пока "стенка" до места добежит, покалечат! Заводилам обычно больше всех достается.

– Не твое дело, женщина! – повысил голос Таргум.

– Мальчики, выйдите на воздух! – мягко попросила Ротона. – Мне пещеру проветрить необходимо. А ты, муженек, посиди! Я хочу тебя еще кое о чем спросить.

Судя по нескольким приглушенным звукам и нечленораздельным возгласам, вопросы Ротона задавала с пристрастием. Через некоторое время из пещеры выскочил встрепанный Таргум и, не оглядываясь, побежал в направлении пещеры Великого Тыра.

– Мамуля – великая сила, – задумчиво изрек Тарнак, глядя вслед отцу.

– Особенно когда у нее под рукой большая сковорода, – согласился с ним Тартак.

– Ну, что вы там застряли? – появилась на пороге Ротона. – Ужин готов! Как только отец вернется, сядем за стол.

– Можем и без него сесть, – предложил младший Тарток.

– Без старшего? – ужаснулась Ротона. – Да ты что? Если мы без главы семьи начнем трапезу, он нас поубивает! И будет прав. Ты что это? Неуважение к отцу посмел высказывать? А ну, гмыры немытые, быстро к ручью! Без отца за стол не садиться!


– Поговорил я с вождем, – заметил Таргум, не отрываясь от еды. – Я же говорю, что Тартаку еще рано в заводилы!

– А что вождь? – мягко поинтересовалась Ротона.

– А он ни в какую! Только Тартак, и все!

– И все? – эхом повторила Ротона, сводя брови к переносице.

– Ну, поначалу, – заторопился Таргум. – А когда я сказал, что ты со мной согласна, и особенно, когда добавил, что мы вместе придем к нему просить, Тыр сразу же передумал. Умный у нас вождь! Он решил поставить сына в последний ряд. Мол, "стенку" надо и сзади прикрывать.

– От кого? – удивленно поднял на отца глаза Тартак.

– Не твое дело! – прикрикнул на него Таргум. – Вождю виднее!

Тарнак, поперхнувшись смехом, выскочил из-за стола и скрылся в соседнем помещении. Оттуда донеслись приглушенное хрюканье и сдавленный кашель.

– Меня?! В последний ряд?! – взревел Тартак. – Да я вообще не пойду на этот дранный Тохтутой!

– Да, – согласилась Ротона. – Мой сын достоин первого. Ну, в крайнем случае, второго ряда. Ох, вижу, что придется мне самой идти к вождю. От вас, мужчин, толку ждать не приходится.

– Не надо! – заволновался Тартак. – Этак он меня бунчук поставит носить. А это значит, что мне вообще драться нельзя будет.

– Не бойся, не поставит! – уверил его Таргум. – Сейчас я пирог доем и снова к вождю схожу. Да и кусок пирога ему отнесу. Он, как мед примет, сразу очень сообразительным становится.


стр.

Похожие книги