Лукавый бог Локи - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

После этого они продолжили свою работу и смастерили вдобавок чудесный корабль Скидбладнир, который был больше любого другого суда, но быстро и легко складывался, а затем свободно умещался в кармане. В паруса Скидбладнира всегда дул попутный ветер, увлекая корабль в нужном направлении.

Затем гномы сделали копьё Гунгнир, изукрашенное красивой резьбой. Оно всегда попадало в цель, пробивая самые толстые щиты и доспехи.

Передавая подарки Локи, братья Ивальди сказали:

– Это наши подарки богам. Отнеси их в Асгард, копьё отдай Одину, корабль – Фрейру, а волосы – Тору.

Донельзя обрадованный этим, лукавый бог забрал все подарки и отправился восвояси.

Пробираясь к выходу из подземелий, в одной из пещер Локи заметил неутомимо стучащего по наковальне карлика Эйтри. Не удержался и по своей привычке похвастался необыкновенными изделиями братьев Ивальди. По своей привычке принялся дразнить гнома6

– Гляди, какие необыкновенные вещи смастерили братья Ивальди! Вот уж искусники из искусников! Тебе ни за что не сделать ничего подобного, как ни старайся!

Эйтри осмотрел волосы, копьё и корабль, похвалил:

– Слов нет, хорошие вещи, но я могу сделать кое-что и получше.

– Нет, не сможешь! Куда тебе до таких мастеров! Ставлю в заклад свою голову, что тебе такое не по силам! Отрежешь её, если превзойдёшь в искусстве братьев Ивальди!

– Что ж, по рукам! – согласился карлик. – Предупреждаю, что ты потеряешь свою голову. А теперь отойди в сторону и немного подожди, тогда увидишь, что мне по силам.

Задетый за живое Эйтри, тут же взялся за дело. Он положил в горн свиную кожу и велел своему брату Брокку раздувать его, ни в коем случае не останавливаясь:

– Помни, если хотя бы на мгновение прервёшь работу, то ты всё испортишь.

После этого ушёл по каким-то своим делам.

Локи уже стал раскаиваться в том легкомыслии, с каким заключил спор, понимая, что дело может обернуться для него очень туго. Он превратился в муху и принялся кружиться над гномом, мешая ему заниматься делом. Садился на лицо и щекотал его. Брокк отмахивался и стоически терпел все приставания к нему.

Затем пришёл Эйтри, хитроумный бог тут же отлетел в сторону и принял свой вид. Карлик ничего не заметил, достал из горна Гулинн-бурсти, вепря со светящейся золотой щетиной, который был резвее и неутомим любого скакуна и мог бежать не только по земле, но и по воде, по воздуху, по облакам.

Локи поглядел на него и скривился лицом, говоря:

– Твой вепрь хорош, но копьё и корабль братьев Ивальд лучше.

Карлик промолчал, только положил в огонь кусок золота и поручил Брокку раздувать огонь, повторив прежние слова о том, что делать это нужно без передышки, иначе ничего не получится.

Едва он ушёл, как снова появилась муха и стала виться вокруг занятого поддерживанием огня в горне Брокком. Тот мужественно терпел все её укусы, лишь иногда отмахиваясь рукой.

Вернулся Эйтри. Локи тут же встал в своём прежнем виде в сторонке, а гном достал из огня золотое кольцо Драупнир, каждую девятую ночь приносило ещё восемь таких же колец, во всём равных ему.

– Кольцо хорошее, – но копьё братьев Ивальди лучше, – не сдавался Локи.

В третий раз кузнец положил в горн увесистый кусок железа, поручил брату следить за огнём, а сам удалился.

Локи понял, что его голова в опасности, а потому тут же в образе мухи занялся Брокком, нещадно жаля его. Но тот не оставлял усилий, несмотря на все его усилия. Обозлённый бог обмана ухитрился усесться на глаз карлика и укусить его в веко. Тот принялся растирать рукой больное место, но в этот момент вошёл Эйтри, перехватил меха и сказал, что брат чуть было не испортил всё дело. Локи поспешил принять прежний вид, словно он тут ни при чём.

Мастер достал из горна молот. Осмотрел его и посетовал, что всем хорош, только рукоятка маловата из-за того, что его помощник отвлекался от горна. Затем показал Локи, который уже как ни в чём небывало стоял в стороне:

– Это молот Мьёльнир. Пущенный в цель, он летит с оглушительными громами и смертельными молниями. Во всём мире нет ничего, что бы могло выдержать его удар, а поразив цель, молот сам возвращается в руки своего хозяина. Скажи-ка мне теперь, какое из творений братьев Ивальди может с ним сравниться?


стр.

Похожие книги