Лучший из врагов. На первой полосе - страница 127

Шрифт
Интервал

стр.

— Впечатляет, — улыбнулась она. — Но давай посмотрим правде в глаза, Ви. Ведь для тебя это не только бизнес, не так ли? Он тебе нравится. Признайся.

Ванесса сделала возмущенное лицо.

— Глупости. Ничего подобного.

— Ладно, Ви. Ты же говоришь со мной.

— Это только бизнес.

Доринда уступила.

— Ну и что ты собираешься надеть?

— Что-нибудь удобное. Блейзер и юбку, я думаю.

— Удобное? Ну уж нет! Давай-ка посмотрим.

Доринда заставила ее примерить платье из аквамаринового крепа, которое Ванесса давно не надевала. Молния на спине до конца не сходилась. Доринда велела подруге снять лифчик и глубоко вздохнуть, чтобы дополнительный сантиметр позволил застегнуть платье.

Доринда также уговорила Ванессу покрасить ресницы толстым слоем туши, обязательно воспользоваться духами и, зачесав волосы Ванессы назад, сделала ей подобие собственной прически.

— Ты напрасно это делаешь, — простонала Ванесса.

— Слушай, ты же сказала, что он тебе не нравится, — насмешливо прищурившись, сказала Доринда. — Ты идешь на обычный ленч, только и всего.

Несколько минут спустя, уже при полном параде, Ванесса начала нервничать, и Доринда предложила ей выпить для храбрости.

— О, я теперь не притрагиваюсь к выпивке раньше шести часов вечера… А который уже час?

— Почти одиннадцать.

— Осталось совсем немного, — улыбнулась Ванесса.

Ради сегодняшнего дня Ванесса решила сделать исключение и Доринда наполнила бокалы. Сознавая, что она уже давно не выглядела так хорошо, как сейчас, Ванесса воспрянула духом. Вино слегка ударило ей в голову, и она в шутливом салюте подняла свой бокал.

Может быть, она заблуждалась, но у нее внезапно появилась мысль, что теперь судьба компании в ее руках.

— Мой долг — поехать на эту встречу, — игриво сказала она.

Доринда опять наполнила бокалы, и они выпили за удачу.

— Я еду туда в интересах своих детей. — Ванесса подняла бокал. — К тому же мне предоставлена возможность прокатиться на вертолете.

Еще по одному.

— О тебе будет говорить вся деревня, Ви.

— Уже говорит.

Смех внезапно замер у них на губах, когда они различили слабый гул лопастей вертолета, приземляющегося на площадку за домом.

Доринда быстро вывела Ванессу через стеклянную дверь веранды в сад; громкие крики разочарованных фоторепортеров, сдерживаемых полицией, приятно щекотали нервы.

Добравшись до ступеней вертолета, Ванесса оглянулась и по-королевски помахала Доринде.

Боже мой, подумала Доринда. Я никогда не выглядела так шикарно, как она!

Пол, кажется, волновался не меньше Ванессы. Когда гостья появилась в его номере отеля «Ритц», он нервно ходил взад и вперед по роскошному персидскому ковру, устилавшему пол. Поздоровавшись, он довольно ловко открыл бутылку шампанского, но забыл наполнить бокалы.

Ванесса молча села, стараясь, чтобы узкая юбка не слишком открывала колени.

— Я рад, что вы пришли, — отрывисто сказал он, глядя в окно.

Наступила напряженная тишина.

— Для меня все это очень непросто, — произнес наконец Пол.

— Я не могу в это поверить. Вы по-прежнему считаете, что вы победите, не так ли?

— Это не имеет никакого отношения к победе, Ванесса, — с чувством сказал он. — Это личное. Я не мог дожидаться, пока произойдет слияние компаний, опасаясь, что тогда вы уж точно не захотите меня видеть. — Он сделал несколько шагов в сторону дивана. Ванесса повернулась в его сторону. — Это безумие, но я должен признаться, что не перестаю думать о вас после нашей встречи в Каннах.

Она недоверчиво взглянула на него, но он был слишком занят своими мыслями, чтобы заметить ее взгляд.

— Я просыпаюсь по ночам и думаю о вас. А это совершенно не в моем характере. Со мной давно такого не бывало. Я всегда избегал душевных волнений, считал их излишними. Когда мне требовалась романтическая обстановка, я платил метрдотелю, и он устраивал все по моему вкусу. Если я хотел сделать женщине подарок, я посылал свою секретаршу, которая точно знала, что купить.

— И что она купила для Чарли?

Пол был откровенно озадачен.

— О чем вы говорите?

— Я думаю, что между вами что-то есть.

— Вы ошибаетесь. Я ни разу не оставался с Чарли наедине. — Он задумался. — Нет, определенно не оставался.


стр.

Похожие книги