«Что со мной случилось? – недоумевала она. – Почему я так странно себя чувствую? Почему я не чувствую себя самой собой?»
Нетвердой походкой Бека спустилась по лестнице и остановилась у вешалки, чтобы взять пальто. Затем, накинув его на плечи, завязывая на ходу тесемки махрового халата, Бека направилась к двери.
На улице было холоднее, чем она думала. Бека застегнула молнию пальто и, качаясь на ветру, пошла по твердому скользкому снегу.
Она прошла по своему двору мимо гаража, пролезла сквозь дыру в тощей живой изгороди и вошла во двор Хани. Продрогшая Бека поспешила к черному ходу.
Она была уже в нескольких метрах от заветной двери, когда вдруг заметила два силуэта в ярком четырехугольнике кухонного окна.
– Нет! – в ужасе закричала Бека. – О нет!
Тонкий слой узорчатого льда покрывал окно кухни. Но в доме Хани ярко горел свет, и Бека ясно видела фигуры двух человек, сидящих за столом.
Стоя на снегу в незашнурованых теннисных тапочках, с голыми, окоченевшими руками, Бека во все глаза смотрела на происходящее.
Там была Хани с Бекиной стрижкой. Присмотревшись, Бека увидела на ней свой лучший зеленый свитер и эмалевую брошь-попугая на шее. Хани улыбалась. А рядом сидел и приветливо улыбался Хани Билл.
Держались ли они за руки?
Этого Бека видеть не могла.
В голове у Беки что-то замкнулось. Все вдруг стало белым и твердым, как снег под ее ногами. Холодным, как ветер, который старался унести ее прочь от этой проклятой двери.
Но Беке совсем не хотелось уходить.
– Она не получит Билла! – закричала Бека ветру. Крик прозвучал как злобный, срывающийся вой.
«Она все отняла у меня! – в бешенстве подумала Бека. – Все, но она не может отобрать Билла! Не может!»
Глаза Беки наполнились слезами. Она схватила круглую ручку двери, повернула ее и толкнула дверь внутрь.
Тяжело дыша, Бека ворвалась в ярко освещенную кухню. Задыхаясь, как раненый зверь, она свирепо смотрела на парочку.
Сидят здесь вместе. Оба улыбаются. Вместе в теплой, ярко освещенной кухне,
– Нет! – завопила Бека.
Ее глаза безумно рыскали в поисках чего-нибудь. Она еще не знала, чего именно.
Нужно что-то найти!
Вот то, что нужно, – деревянная подставка для ножей на кухонном столе. В ней стояло множество ножей с черными ручками.
– Бека, а вот и сюрприз! – радостно воскликнула Хани, показывая на Билла.
Она хотела встать из-за стола, но остановилась, увидев, как Бека вынимает нож из подставки.
Лезвие блеснуло в ярком свете кухонной лампы.
Билл сразу перестал улыбаться. Его глаза широко раскрылись от удивления.
Хани застыла на месте.
– Бека, что… – Хани не успела закончить фразу. Она сделала судорожный глоток, затем испустила жуткий крик, когда Бека высоко занесла нож: – Нет, Бека, остановись!
Но сама Бека кричала слишком громко, чтобы услышать ее крики.
Она кричала, когда неслась вперед по комнате, кричала от ярости, нацелив нож прямо в сердце Хани.
«Убью! – думала Бека. – Сейчас я убью Хани.
Мне нужно убить ее. Убить ее. Убить ее.
Тогда я снова смогу быть счастливой. Такой счастливой!»
Но на пути к своей цели Бека внезапно остановилась.
Комната закружилась, закачалась, начала постепенно погружаться в черный туман.
Бека громко застонала.
«Я слабею. Чувствую слабость. У меня абсолютно нет сил».
Глаза закатились, и Бека упала на пол. Ее тело тяжело ударилось об пол и больше не двигалось.
Бека не видела, как нож выпал из ее руки и отлетел в сторону. Она не видела, как Билл вскочил из-за стола.
– Ты сказала мне, что Бека знала, что я здесь! – гневно закричал он на Хани. – Ты сказала, что она меня ждет!
Он хотел подойти к Беке, посмотреть, чем он может ей помочь, но Хани опередила его.
– Не подходи к ней! – закричала она, дико сверкая глазами. – Она моя подруга!
– Ты что, сумасшедшая? – спросил Билл. – Она потеряла сознание. Она могла пораниться. Нам нужно что-то сделать!
– Не подходи! – повторила Хани, в ее голосе послышалась угроза. – Она моя подруга! Моя лучшая подруга!
Бека застонала, но не пришла в сознание.
Своей непропорционально большой рукой Хани подобрала с пола кухонный нож, который выпал из рук Беки. Он лежал около разделочного столика.