«Лучи и тени». Сорок пять сонетов Д. фон Лизандера… (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

Сноски

1

Намек на большой формат «Иллюстрации».

2

Злая ирония над самым названием «Иллюстрации», которое значит: «освещение».

3

Здесь, вероятно, разумеются «Московские ведомости», открывшие у себя поляны, то есть страницы для протеста.

4

Этот стих, должно быть, относится к «Русскому вестнику», который звучно показывал дорогу протестантам.

5

Нужно разуметь – певучие прокламации «Русского вестника».

6

Метафорическое выражение, коим обозначаются обыкновенно невежество и нечистота сердца; а вместе с тем опять и колкость «Иллюстрации».

7

Возбужденного подпиской против «Знакомого человека».

8

Очевидно, здесь намек на рисунки, помещающиеся в «Иллюстрации», равно как и в следующем стихе, где говорится о пятнах.

9

Эти два стиха, при всей своей художественной прелести, составляют не слишком лестный комплимент читателям «Иллюстрации».

10

Это нужно относить к бедности рисунков в «Иллюстрации».

11

Очевидно, здесь олицетворяется беззащитное положение оклеветанного «Знакомым человеком».

12

Здесь поэтически выражается тоскливое чувство, произведенное во всех друзьях прогресса поступком «Иллюстрации», хуже которого они ничего не видали на Руси.

13

О! да, да. Пусть хоть раз… Замечательный спондей, могущий поспорить с известным образцовым спондеем: «Галл, грек, перс» и пр.

14

Как видно, г. фон Лизандер в прежнее время любил «Иллюстрацию», в которой, кажется, помещал даже свои стихотворения.

15

Очень может быть, что г. фон Лизандер, или кто-нибудь другой за него (из протестантов), проснется вновь и сочинит протест против нас, в котором докажет, что в «Лучах и тенях» нет ни малейшего намека на «Иллюстрацию» и «Знакомого человека» и что наши предположения составляют ни более, ни менее, как «бездоказательное посягательство на мысль поэта – это священнейшее достояние души человеческой». Если такой протест (как мы ожидаем) состоится, то заранее просим дозволения напечатать его в «Свистке». «Свисток» будет очень счастлив, если удостоится этой чести!

Комментарии

1

«Иллюстрация» – журнал, выходивший в Петербурге (1858–1863) под редакцией В. Р. Зотова и др. О протесте против «Иллюстрации» см. заметку Добролюбова «Известие» («Совр.», 1858, № 12; см. т. 3 наст. изд.) и «Свисток» № 1 (см. т. 7 наст. изд.). Упоминаемый ниже «Знакомый человек» – псевдоним П. М. Шпилевского, сотрудника «Иллюстрации» (псевдоним раскрыт Б. Ф. Егоровым в статье «В. Р. Зотов – критик и публицист 1850-х гг.» – Ученые записки Тартуского государственного университета, вып. № 78, Тарту, 1959, стр. 120). «Иллюстрация» выступила с клеветническими антисемитскими обвинениями против публицистов Чацкина и Горвица. Ироническое отношение Добролюбова к «протестантам» «Русского вестника» объясняется их попытками, не поднимая всерьез вопроса об антисемитизме, использовать этот протест для пропаганды либеральных надежд на «мирный прогресс», реформы и «гласность».

2

Стихотворение «Нашим врагам» вышло отдельным изданием в 1855 году.

3

«Плач и утешение» – стихи П. Вяземского на смерть Николая I и воцарение Александра II (впоследствии печатались под названием «18 февраля – 17 апреля 1855 г.»), пародировались Добролюбовым в «Свистке» № 6 (см. т. 7 наст. изд.).

4

О М. Розенгейме см. наст. том, прим. 56 к статье «Темное царство».


стр.

Похожие книги