– Знаешь, что, – вдруг призналась Марла, – я буду скучать по тебе. Правда. Ты как будто стала частью моей семьи. Нет, конечно, не моей настоящей семьи, о них я бы с удовольствием вообще забыла. Ты – как хорошая сестра, которая не берет мою зубную щетку и не оставляет волосы на расческе… Это для меня какое-то совсем новое чувство.
– Я тоже буду скучать, – сказала Сильвия и с удивлением отметила, что говорит совершенно искренне. – Ни о чем не беспокойся, я всегда тебе помогу. – Она помолчала. – И помни: не говори много, он все равно не слушает. И не оставляй ему записок: он знает мой почерк.
Они обнялись. Сильвия не могла понять, почему им так трудно расстаться – то ли из-за возникшей взаимной симпатии, то ли из-за смутных опасений. Они уже шли каждая к своей машине, когда Сильвия вспомнила, что забыла предупредить Марлу еще об одном.
– Духовка печет медленно! – крикнула она. Марла обернулась.
– Ничего страшного, я тоже все делаю не слишком быстро. – И они рассмеялись. – Эй, подожди-ка! – спохватилась Марла и подошла к Сильвии. – Мы ведь должны поменяться ключами и документами.
Сильвия передала ей свою сумочку, взяла сумочку Марлы и порылась в ней.
– Совсем забыла, – сказала она и достала бумажник. – Я считаю, нам надо поменяться и этим.
Марла открыла бумажник Сильвии: Gold Visa u Gold Master Card. Она в свою очередь порылась в сумочке и протянула Сильвии свой кошелек.
– Подожди-ка, я что-то не вижу водительских прав, – заметила Сильвия, заглядывая в него.
– Это потому, что у меня их нет, – охотно объяснила Марла. – Мне не хотелось сдавать экзамены и все такое.
– У тебя нет прав?! Как же ты водишь машину? Это же нарушение закона!
– Совсем нет. Нарушение закона – когда нарываешься на штраф. А я просто не подчиняюсь правилам.
– А если меня остановит полицейский? – спросила Сильвия.
– Делай как я: постарайся с ним пококетничать. Они все такие кобели! А уж если ничего не выйдет, звони Бобби.
Марла лукаво улыбнулась, Сильвия не выдержала и рассмеялась. Женщины снова обнялись и пошли к своим машинам, но на этот раз успели сделать не больше четырех шагов.
– Вот еще что! – вспомнила Сильвия, и Марла резко обернулась. Сильвия чувствовала особую важность, даже торжественность момента. Они стояли друг против друга, словно вышедшие из зеркала отражения. – Ты должна взять это.
Сильвия медленно сняла с пальца обручальное кольцо. Она не делала этого с самого дня свадьбы, когда Боб надел его ей на палец. Она протянула Марле руку с лежащим на ладони золотым ободком, и та молча уставилась на него.
– Нет, я не могу его взять, – наконец запротестовала она. – Это все равно, что обокрасть нищего.
Сильвии не захотелось выяснять, что Марла имела в виду.
– Жена Боба Должна носить обручальное кольцо, – сказала она. – Если играть честно, то до конца.
Марла потрясенно молчала и стояла не двигаясь. Сильвия немного подождала, потом надела кольцо ей на палец. Марла прерывисто вздохнула, как будто всхлипнула.
– Вот теперь я понимаю, что все это всерьез, – взволнованно проговорила она. – Если у нас ничего не получится, мы должны будем винить только самих себя – больше некого. – Они снова обнялись – в последний раз.
– Придется тебе пока поносить и это кольцо от Картье, а то Боб удивится, куда оно делось. Обрати внимание на белое золото – это знак дружбы.
Марле не нужно было повторять дважды. Она быстро надела сверкающие украшения себе на палец.
– Вот это да! – восхитилась она и, отставив руку в сторону, залюбовалась блеском колец. Потом со слезами на глазах посмотрела на Сильвию. – Теперь я по-настоящему чувствую себя замужней женщиной. – Она снова перевела взгляд на руку. – С ума можно сойти – кольцо от Картье!