Сильвия впервые по-настоящему задумалась, что же будет с Марлой. С одной стороны, из нее бы получилась заботливая мать, у нее были для этого задатки. Но ее потрясающая непрактичность, некоторые определенно бредовые взгляды и, что говорить, чересчур своеобразный склад ума едва ли могли благотворно отразиться на воспитании ребенка – если бы она когда-нибудь и решилась его завести.
Кто сможет по-настоящему полюбить такую женщину и жениться на ней? Ее как-то трудно было принимать всерьез. Сильвии вдруг стало обидно за Марлу: ведь Боб вел себя нечестно и по отношению к ней. Сильвия знала, что он не собирался заботиться о Марле и любить ее так, как ей этого хотелось. Она была для него только игрушкой. Сильвия не сомневалась: ее муж готов спать с Марлой, давать ей немного денег, уделять определенное внимание, но едва ли он когда-нибудь решит связать себя с ней какими-нибудь обязанностями. Ему была необходима Сильвия, чтобы поддерживать в его жизни порядок, который он так любил. И даже если бы Боб решился – Боже упаси! – все-таки оставить ее, он бы ни за что не согласился жениться на Марле и завести с ней детей, о которых она так страстно мечтает.
Чем дольше Сильвия обо всем этом размышляла, тем сильнее ее охватывала злость. И тут она поймала себя на мысли, что с ее стороны довольно странно испытывать подобные чувства к любовнице своего мужа…
Они снова сидели в зале за роялем. Сильвия рассказывала Марле о своих учениках, их характерах, уровне мастерства. Но, несмотря на то, что Марла выучила назубок все упражнения и любимые мелодии Луи, Хани, Саманты и Дженнифер, ей по-прежнему не удавалось отличить диеза от бемоля.
Сильвия играла заключительную часть пьески «Если бы они могли видеть меня сейчас». Марла энергично кивала головой, добросовестно отстукивая ритм, и, как обычно, невпопад.
– Да, да, хорошо, – бубнила она.
В отчаянии Сильвия допустила грубую ошибку, и Марла внезапно встрепенулась, подняла глаза и неуверенно покачала головой. Сильвия от радости вскочила со стула.
– Прекрасно, молодец! – ликовала она, обнимая Марлу.
– Мне кажется, тебе надо энергичнее работать кистью. Теперь пройдемся по обратной стороне пятки. Ты же пианистка, у тебя должны быть сильные руки!
Марла отдавала распоряжения, и Сильвия без всякого удовольствия делала, что ей говорили. Это занятие представлялось ей крайне неприятным и даже просто нелепым. И вообще, у нее устали руки! Они привыкли к совсем другим движениям. Как долго она сможет выдержать?
Марла словно прочитала ее мысли.
– В рефлексологии девяносто процентов успеха – это умение, и только тридцать процентов – сила. – Сильвия предпочла не уточнять, что сумма в этом случае превысит сто процентов. – Держи ногу левой рукой, а правой – а правой работай! – наставляла Марла.
Сильвия постигала тайны новой профессии и практиковалась на ногах Марлы, которые лежали у нее на коленях. На лице ее было написано отвращение, а душу переполняло презрение. Она не ожидала, что сам процесс окажется таким сложным и утомительным, но, как выяснилось, это было еще не все.
– Я не думала, что мне будет так неприятно дотрагиваться до чужих ног, – призналась Сильвия с брезгливой гримасой.
– Не обращай внимания, – покровительственно заметила Марла. – Ты просто еще недостаточно все это понимаешь. Больные ноги – большая беда. Ведь не случайно говорят, что нога – это зеркало души.
Сильвия посмотрела на Марлу, как на сумасшедшую.
– Нет такой пословицы! – отрезала она. – Зеркало души – глаза, это знает каждый ребенок.
– Все равно, – отмахнулась Марла и вскрикнула, когда Сильвия слишком резко повернула ее ногу. – Осторожно! Так можно повредить подъем. – Она сняла ногу с колен Сильвии и принялась ее растирать. – В любом случае, если будешь относиться к ноге с уважением, сможешь преодолеть неприятные ощущения. Конечно, если ноги грязные и на них большие твердые мозоли, это неприятно. Но ко мне, как правило, приходят мужчины с ухоженными ногами. Например, Саймону Брайтману нравится ярко-розовый лак на ногтях, – вспомнила Марла. – Мне кажется, к его цвету кожи он не подходит, но если ему так хочется – его дело.