Лотерея любви - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Работа всегда была для нее главным в жизни, затмевая все другие возможные потребности. Такие, например, как семья и дети. И лишь недавно родилось это острое желание иметь ребенка. И тут как-то сразу навалилась еще и болезнь. Столько всяких переживаний! Вот, наверное, почему она так глупо вела себя с Логаном Кавенагом там, на террасе в доме Кит… Бог даст, подруги никогда не узнают об этой странной беседе! Мысли Элисон затуманились, и она погрузилась в глубокий мирный сон.

Перед ее взором возник экран домашнего кинотеатра и замелькали черно-белые кадры немого фильма. Сначала изображение было несколько расплывчатым, но затем прояснилось, и женщина увидела себя с огромным именинным тортом в руках. Гости вокруг улыбались, глядя на кулинарный шедевр с изящной фигурной свечой в центре. Они все расступались, пропуская Элисон.

И тут она увидела наконец именинника — розовощекого большеглазого малыша с черными блестящими волосиками, точь-в-точь такими, как у нее самой. Улыбнувшись, она стремительно шагнула вперед, к нему навстречу, споткнулась, свеча погасла, и все растворилось во мраке… Элисон проснулась с тяжестью на душе. “Все по Фрейду”, — сказала она себе, пытаясь приподняться и поудобнее устроиться в кресле. Да, глупо было начинать тот разговор с Логаном Кавенагом на террасе дома Кит. У него, очевидно, вообще осталось неприятное впечатление от их первой встречи — язвительная, несговорчивая пациентка, да еще и больно ударившая его, пусть и неумышленно. Разве можно было рассчитывать на иную реакцию? Но сама идея завести малютку совершенно верна. Просто следует получше изучить проблему и возможные способы ее решения. Ведь все аргументы, приведенные Логану, были тщательно продуманы и остаются в силе. Кажется, он сказал, что она может навести справки о других гинекологах в его клинике, и даже дал телефон. Так в чем же дело? Нужно просто снять трубку и набрать номер! Интересно, кто ответит ей — сам Логан или медсестра?

Элисон как раз закончила набирать последнюю цифру, когда в дверь тихонько постучали и она увидела белокурую головку Сусанны.

— Рита сказала, что ты интересовалась… Ох, прости! Я зайду попозже, — виновато сказала подруга.

Да, более неуместного вмешательства Элисон не могла бы и придумать. Она хотела быстро положить трубку обратно на рычаг, но не успела — с другого конца провода ей ответил приятный низкий голос:

— Вы позвонили в клинику Ассоциации акушерства и гинекологии.

— Простите. Я неверно набрала номер, — пробормотала Эдисон и, не дожидаясь ответа, быстро положила трубку на место. Затем обратилась к Сусанне: — Проходи, Сью. Садись.

Подруга разложила на столе бумаги.

— Вот перечень деловых звонков в твое отсутствие и. краткий отчет о проделанной работе. Большинство клиентов сказали, что предпочитают решать все вопросы лично с тобой и готовы подождать, пока ты окончательно не поправишься.

— Спасибо, Сью. — Эдисон пробежала глазами записи, но никаких вопросов не возникло.

Сусанна вовсе не торопилась покидать кабинет подруги. Удобно расположившись в плетеном кресле, она продолжила:

— Послушай, Эли. Мне нужна твоя помощь. Помнишь тот неприятный инцидент в Деборновском музее?

Элисон нахмурилась. Она что-то смутно припомнила, но разговор состоялся в тот день, когда она особенно плохо себя чувствовала, потом была операция…

— И что же там такое? — решила уточнить она.

— Автор испорченного полотна приезжает в город, чтобы оценить ущерб. Там будет много журналистов, искусствоведов, да и простых зевак. Я тоже обязана там быть. Может, ты согласишься пойти со мной? Если у тебя не будет срочных дел, разумеется, — жалобно закончила Сусанна.

— Но зачем? Я ведь никогда не состояла в музейном комитете, — удивилась Элисон.

— Для моральной поддержки, — твердо заявила подруга. — Ведь идея заменить книгу отзывов на чистый холст, на котором посетители писали бы отзывы маркерами, была моей. Поэтому, когда музейный комитет станет искать козла отпущения, это буду я.

— Но это же смешно! — возмутилась Элисон.

— И тем не менее поклонники таланта пострадавшего живописца будут довольны. Пожалуйста, проводи меня в музей в следующую субботу!


стр.

Похожие книги