После девяти часов улицы Сикамор Флате становились многолюдными. Как и в любом западном городе, здесь имелось изрядное количество салунов, которые ближе к вечеру, когда спадала жара, гостеприимно распахивали двери. Вокруг Сикамор Флате располагалось немало шахт и приисков, поэтому в городе то и дело появлялись шахтеры, желающие пополнить запасы продовольствия и немного передохнуть после многомесячных трудов. Проведя несколько дней в городе, они вновь отправлялисъ на поиски счастья, пытаясь добыть немного богатства в недрах скудной матушки-земли.
Женщины быстро скрылись в домах, хлопоча по хозяйству. Мужчины, возбужденные недавним происшествием, собирались группами у стоек баров и толпились вокруг карточных столов, потягивая виски. Стрельба в салуне Элджина стала основным предметом разговора. То там, то здесь угловатые подростки пытались пристроиться поближе к взрослым, прислушиваясь к разговору.
Хену никогда не нравилось общество людей, являвшихся завсегдатаями салунов. Но он — шериф. Ему надо бывать везде.
Салун Элджина — не самое популярное место в городе, но здесь бывали почти все респектабельные горожане. Хен обменялся приветствием с сидящими за карточными столами.
— Шериф, — окликнул молодого человека владелец заведения, — добрый вечер. — Лицо Элджина расплылось в радушной улыбке.
— Выпейте, угощаю. После этой проклятой стрельбы двери моего салуна открыты для вас в любое время. И выпивка за мой счет.
— Благодарю, но я не пью.
— Никогда? — недоверчиво переспросил Эл-джин.
— Это не доставляет мне удовольствия и не соответствует моим принципам. — Хен посмотрел на потолок. — А с крышей придется повозиться.
Хен навалился на стойку бара и обвел изучающим взглядом присутствующих. Большинство посетителей было законопослушными и добропорядочными гражданами и лишь один из игроков не внушал доверия.
— До сезона дождей еще несколько месяцев, так что времени достаточно.
Хен отстранился от стойки.
— Но лучше не откладывать это дело на последний момент. — И направился к двери.
— Не хотите сыграть партию, а, шериф? — задел Хена Уолли Риген. За этим же столом сидел и мужчина, чья внешность возбудила подозрение.
— Я никудышный игрок, — Хен украдкой бросил взгляд на кучу монет, лежащих перед подозрительным посетителем. — Партия редко заканчивается в мою пользу. Обычно игра обходится дороже, чем я могу себе позволить.
Уолли выглядел слегка смущенным.
— В таком случае присядьте и понаблюдайте за игрой.
— Не откажусь, — сказал Хен, не отрывая глаз от незнакомца, который с угрюмым, недовольным видом исподлобья поглядывал на шерифа. — В моем распоряжении целый вечер.
Уолли ногой придвинул стул. Рандольф сел.
— Все только и говоюят о вашем метком выстреле.
— Дело случая. Не о чем говорить. Каждому когда-нибудь должно повезти.
Хен равнодушно отставил в сторону бутылку виски, предложенную Уолли.
— Не могу с вами согласиться. Судя по всему, это был не просто случайный удачный выстрел…
— Выстрел был дьявольски метким. Такое удается лишь первоклассному стрелку, рожденному с ружьем в руках. Мне еще не доводилось встречаться с более меткими стрелками.
— Если человек не умеет стрелять, какой из него шериф? — ответил Хен.
— Вы должны помнить, что братья Дэмьена попытаются отомстить, — предупредил Уолли.
Уолли принадлежал к группе людей, нанявших Хена: именно у него грабители увели много скота. Интересно, хватит ли у Уолли коров, чтобы удовлетворить аппетиты и грабителей, и этого подозрительно игрока?
— Что вы собираетесь делать? — поинтересовался Уолли.
— Совершу обход по ночному городу. Потом пойду спать. Завтра то же самое.
— Вы меня не так поняли, — раздосадован-но продолжал Уолли. — Насколько я знаю, «сотни и сотни» Блакторнов разбросаны по Техасу, Калифорнии и Мексике.
— Если они придут сюда, от города останется кучка пепла, — вставил Нортон. — Вы должны защитить нас.
Скрывая презрение, Хен окинул взглядом обоих собеседников.
— Как только они появятся поблизости, дайте мне знать. А пока можете спокойно наслаждаться игрой.
Хен поднялся и направился к двери.
— А что вы собираетесь делать с этой женщиной? — раздался из-за соседнего стола бесцеремонный охрипший голос. Говорившего звали, кажется, Люк Тильман. Всем обликом он напоминал шахтера: огромная неряшливая фигура и… полное пренебрежение к правилам поведения.