Линия жизни - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

— Лейтенант Икари, — на одном из поворотов нас догнала пара парней в общенервовской ало-бежевой форме. — Нам поручено доставить вас домой.

— Класс, — искренне обрадовался я.

— Пилот Лэнгли уже дожидается вас в машине. Следуйте, пожалуйста, за нами.

— Хорошо. Ларри, Аоба, пока! До завтра!

— До завтра!

— Давай, старина, удачи!

После короткого прощания, оставшийся путь до стоянки я провёл в сопровождении двух безопасников, из принципа тащившись позади них. Типа, чтобы мне не дали по башке, не скрутили и не утащили в каком-нибудь мешке в совершенно неизвестном направлении…

Хотя я достаточно отчётливо представлял себе своё текущее состояние, и что в настоящий момент моя боеспособность выражалась сугубо в отрицательных значениях.

— А майор Кацураги едет с нами?

— Нет, сэр, майор Кацураги прибудет позже.

Командир изволит гулять на всю катушку… Что ж… Пусть так. Но зато завтра, когда мне будет очень хреново с похмелья, кому-то рядом со мной будет ещё хуже и это хоть немного, но согреет мою душу, хе.

* * *

В следующие пару часов я искренне раскаялся в своих чёрных и гадких мыслях, ибо кому-то рядом со мной было намного хуже, чем мне, но я отчего-то не испытывал по этому поводу никакой радости!

Неладное я почуял, когда увидел на задней сиденье конторского "ниссан-сафари" Аску, которой сейчас бы больше подходило название НПТ (несамоходное пьяное тело). Кажись, рыжая с непривычки круто перебрала с выпивкой и сейчас явно глубоко раскаивалась в содеянном.

Пара безопасников, что везла нас домой, сочувственно мне покивали и помогли дотащить Лэнгли до квартиры, но вот дальше мне пришлось выкручиваться одному…

Перво-наперво при помощи незаменимого помощника во всех сложных мероприятиях — Такой-то Матери, рыжая была отбуксирована в зал и уложена на диван. А потом пришёл черёд возвращаться в прихожую, разуваться и раздеваться, попутно благословляя Аску за небольшой вес и скромные габариты. Мисато транспортировать было бы ни в пример тяжелее…

Изобразив из себя броуновскую частицу, я немного помотался по квартире, закинув свою парадную форму в комнату и переодевшись в домашнее, а также занеся китель Аски в её жилище.

А затем вернулся в зал и критическим взглядом осмотрел валяющуюся на диване Лэнгли. Первой в голову пришла неприличная мысль — взять и… измазать эту каналью зубной пастой за мои измотанные нервы. Ну или хотя бы сделать ей какой-нибудь экзотическо-маскировочный макияж а-ля Северов-стайл.

Вторая мысль была более неприличная — перед тем как завалиться спать, желательно было бы отволочь Аску на её ложе. Предварительно раздев, ага.

Но после некоторого раздумья я счёл, что зрелище разной степени оголённости рыжей не стоило моей мучительной смерти на следующий день, когда она выяснит кто её таки, гм, затащил в постель…

Третью мысль додумать не дала мне уже сама Лэнгли, страдальчески застонав и заворочавшись.

Опа, а дело-то худо, хлопцы… Тааак…

Русские своих не бросают, так что Аску пришлось тащить в ванную, ибо прекрасная фройляйн изволила испытывать тошноту. Немка кое-как пыталась виснуть у меня на шее, бормоча что-то вроде "Кадзи, как ты мог?".

Следующие полчаса наших жизней были не слишком аппетитны, ибо Лэнгли решила поиграть в шамана по имени Бе Ля Ев и… эээ… вызвать из глубин Преисподней адскую тварь, прозываемую Ихтиандром…

Тошнило её, короче. А я, блин, играл роль заботливой мамочки, и эту рыжую морду умывал и вытирал. Влить стакан воды, дождаться инсценировки извержения Везувия, умыть, повторить до прекращения вулканической деятельности…

Вечер удался, scheisse — прям весь день спал и видел, как буду делать что-то такое…

Всё, donnerwetter, для рыжих в Токио-3 теперь будет сухой закон! Своей властью заместителя начальника оперативного отдела подсуну Мисато на подпись какой-нибудь циркуляр на тему любви, дружбы и дискриминации…

Одно хорошо — от всего этого Аска хотя бы немного оклемалась.

— Синдзи… — проскрипела девушка.

Небеса и подземелья! И этот стон у вас песней зовётся? А с голосом-то у вас, фройляйн — бяда…

— Синдзи, Синдзи, — хмуро подтвердил я, таща рыжую, поддерживая её за талию, и запрокинув её руку себе на плечи.


стр.

Похожие книги