Линия судьбы - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

— Да, я так считаю. — Он прислонился к дверям фургона, и сердце Сэлли забилось сильнее, когда он пододвинулся к ней еще ближе. — Но, где бы ни были эти люди, в твоей жизни нет ни одного из них. Я, конечно, имею в виду твоего дорогого приятеля. Вот он определенно не относится к идеальным людям.

Это было уже чересчур!

— Да ты ведь не знаешь его!

— Я, к моему неудовольствию, уже с ним знаком!

— Был когда-то знаком, да и то в течение двух минут.

— Этих двух минут оказалось достаточно.

Он стоял так близко к ней, что она ощущала тепло, исходившее от его мускулистого и сильного тела. Сладкая дрожь пробежала у нее по спине, дышать стало трудно.

Казалось, он не замечал ее состояния. В его глазах стояла насмешка, когда он продолжил:

— Как я уже сказал, двух минут было достаточно. Я могу быстро и верно определить характер человека.

С его лица не сходила легкая насмешливая улыбка, но в глубине черных глаз появилась темная тень. Этот взгляд напомнил Сэлли, как Джош оценивал ее, и как несправедливость этой оценки когда-то мучила ее. Это воспоминание вызвало в ней приступ злобы. Сэлли уже не чувствовала себя его пленницей. Разве она не свободна от каких-либо чувств к нему?

Она сунула ему в руки картины.

— Если тебе так хочется помочь — бери и неси!

Потом она протиснулась мимо него, глубоко вздохнула и быстро направилась к двери магазинчика.

— Привет, Шерон. Как дела? Приходили покупатели?

Сэлли улыбнулась молоденькой девушке, сидевшей за кассой. Она почувствовала, как напряжение отпустило ее. Теперь она у себя дома, и здесь Джош не имел над ней никакой власти.

Шерон покраснела и встала.

— Я продала одну из этих маленьких шкатулок для драгоценностей. Но это все.

— Шкатулку из ракушек? Молодец!

Сэлли улыбалась Шерон, но девушка смотрела не на нее. Ее глаза, два синих блюдечка, с любопытством уставились на Джоша.

Конечно, Джош не оставил без внимания Шерон. Он всегда замечал, когда женщины краснели и смущались в его присутствии.

— Привет, Шерон. Так это ты теперь работаешь у Сэлли?

— Не весь рабочий день. Это до тех пор, пока я не найду работу на весь день. Понимаете, я ушла из школы в конце последней четверти.

Бедная Шерон покраснела еще больше. Сэлли, кажется, слышала, как неровно билось девичье сердце. Она вздохнула с досадой и вспомнила, что уже видела подобные сценки тысячи раз с тысячами разных девиц. Когда-то она сама побывала в этой роли. Джош всегда действовал на женщин подобным образом. Но только до тех пор, пока ты не разглядишь его настоящее лицо за красивой и соблазнительной маской, напомнила она себе. Тогда, к счастью, у тебя вырабатывается иммунитет!

— Если хочешь, можешь быть свободна. Я собираюсь сегодня закрыть магазин пораньше — не думаю, что будут еще покупатели, — обратилась Сэлли к Шерон.

У той все еще не сошла краска со щек, глаза оставались широко раскрытыми. Сэлли подумала, что девушка, видимо, не расслышала ни единого слова. Сэлли улыбнулась и повторила громче:

— Если хочешь, Шерон, можешь идти домой.

— Да? — На этот раз Шерон услышала ее. Растерянно заморгав, она посмотрела на Сэлли. — Вы не хотите, чтобы я помогла вам установить эти картины?

— Не беспокойся, Шерон. Я помогу Сэлли, — сказал Джош. — Тебе не стоит здесь задерживаться.

— Хорошо. Спасибо. — Шерон собралась с духом. — Счастливо, — сказала она и, взяв сумку, покинула магазинчик.

— Куда ты их собираешься поставить?

Джош повернулся к Сэлли, когда за Шерон закрылась дверь. Его темные глаза смотрели холодно и отстранение. Можно было подумать, что он не заметил, какой сумбур вызвал в душе бедной девочки. Впрочем, он всегда делал вид, что не знает, да его и не волнует, как женщины реагируют на него.

Сэлли считала, что это весьма умно с его стороны. Ему так было гораздо легче использовать свою власть над женщинами.

— Я отнесу их на склад, — ответила Сэлли, холодно встретив его взгляд, и хотела было взять картины.

Но он не отдал их. Выражение его лица изменилось: на нем появилась та нахальная улыбка, которую она так ненавидела.

— Я их сам отнесу, — сказал он ей. — Я всегда стараюсь закончить начатую работу. И не люблю бросать дело на полдороге.


стр.

Похожие книги