Лицом к счастью - страница 32

Шрифт
Интервал

стр.

— Его высочество знает, что лучше для меня?! — рассмеялась Гизелла. — Поразительная самонадеянность! — резко бросила она, окинув его ледяным взглядом. — Да ты понятия не имеешь, что значит для меня «Парируа». Что ты вообще знаешь обо мне, чтобы судить о моем благе?! — возмутилась девушка.

— Может, я не знаю многих фактов твоей биографии, но мне известны вещи куда более значительные, — отозвался Роман.

— Например?! — насмешливо осведомилась она, но тотчас стихла, очутившись во властных объятиях нового владельца поместья.

Роман стиснул и поцеловал ее, заставив замолчать и изумиться.

Врожденная властность ощущалась в каждом поступке этого мужчины, порой она вызывала в Гизелле чувство протеста, возмущала, сердила, приводила в бешенство. Но случалось, что побуждала подчиниться. Что и случилось в этот раз, помимо ее воли.

Борясь с последствиями отцовской недальновидности и нерешительности, Гизелла много раздумывала над тем, каким надлежит быть настоящему хозяину фермы. А хватка Романа, его основательность и твердость могли компенсировать годы бедного существования. Гизелла испытывала чувство облегчения, сознавая, что именно он заинтересовался судьбой «Парируа».

— А еще мне известно, что одна ты не справишься, — прошептал он. — Меня ты уже немного знаешь, не так хорошо, как еще предстоит узнать, но для начала — неплохо.

— Не понимаю, о чем ты, — проговорила Гизелла. — У меня нет намерения запутываться в этих отношениях и дальше. По-моему, и без того все весьма осложнилось. И играть в близость я больше не собираюсь, Роман. Я доработаю в «Парируа» положенное по контракту время и уеду. Считаю нужным предупредить заранее, ваше высочество…

— К чему этот официальный тон, Гизелла. А за то время, что тебе остается здесь быть, ты еще успеешь передумать, дорогая, — высокомерно отозвался он. — Так что не торопись с категоричными заявлениями, чтобы не загонять себя в угол.

— Догадываюсь, насколько тебе приятно ощущать свою власть, но я не позволю тебе утверждаться в «Парируа» за мой счет. Ты купил ферму, но только ее. Я тебе не принадлежу. Так что не прикасайся больше ко мне, — резко запретила ему Гизелла. — Не забывай, что теперь, когда нас связывают официальные отношения, мне будет очень несложно привести тебя в суд за домогательства, — серьезным тоном предупредила она своего работодателя.

— Думаешь, так ты сможешь возобладать над своими желаниями? — иронически осведомился он, отпустив ее от себя. — Ладно, как пожелаешь… Я не трону тебя, даже когда станешь просить, — дерзко заявил Роман.

— Я надеялась услышать это, — удовлетворенно заметила Гизелла.

— Тогда мы можем без лишних сантиментов приступить к обсуждению планов реорганизации фермы, — с видимым безразличием сообщил мужчина.

— И что же это за планы? — ухмыльнулась прежняя владелица.

— Я намерен взять курс на развитие фермы, — объявил он. — Есть кое-какие черновые наброски, которые хотелось бы обсудить обстоятельнее. Уверен, у тебя найдется множество интересных идей.

— Мне осталось быть здесь меньше полугода. Я не считаю нужным вмешиваться в дальнейшее обустройство хозяйства. Найми для этого кого-нибудь другого. Достаточно для меня испытаний, — отказалась Гизелла.

— Тебе настолько безразлично, что станется с «Парируа» в дальнейшем? — недоверчиво поинтересовался Роман.

— «Парируа» мне больше не принадлежит, — холодно отрезала девушка.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— И все-таки, поскольку я здесь босс, а ты на меня работаешь, я настаиваю на том, чтобы ты ознакомилась с содержанием моих проектов, — заявил Роман, когда Гизелла спустилась в гостиную после душа… Полистаем бумаги и обсудим их содержание за обедом. Где бы мы могли расположиться и поработать с документами?

— Где пожелаешь. В кабинете или за обеденным столом… — ответила Гизелла бесстрастно.

Роман внимательно оглядел ее с ног до головы и взялся за кожаный портфель, в котором привез проектные документы.

Гизелла безмолвно ожидала дальнейших распоряжений, решив вести себя только как его подчиненная, без малейшей личной заинтересованности в деле. Она внушила себе, что так будет проще разорвать узы, связывающие ее с «Парируа».


стр.

Похожие книги