Летящие над облаками - страница 26

Шрифт
Интервал

стр.

— О нет, по делам. Законный бизнес, не более того. Но сколько, по-твоему, требуется времени, чтобы сочетаться браком? Все, что человеку нужно — это исчезнуть на пару часов, а газетчики понятия не имеют, где и когда это могло произойти. Нет же, они потратят не одну неделю, стараясь отыскать несуществующее брачное свидетельство. В ближайшее время представители прессы будут весьма заняты…

— Ну, не настолько, чтобы оставить нас в покое, — сухо отозвалась Барбара. — Здесь ты можешь на меня положиться.

Адамс пожал плечами.

— Этого мы и добиваемся, верно? Наша задача — привлечь внимание. Если бы не сегодняшнее заявление, о нашем романе посплетничали бы еще неделю, ну, от силы две. А так я обеспечил нам место на первых страницах каждой бульварной газетенки в пределах страны. И поскольку я не собираюсь ждать целую вечность результатов…

— Обо мне, конечно, забыто. — Барбара решительно отодвинула тарелку. — Я тут статист, и не более. Но все же для чего это затеяно? Посмотрим правде в глаза: желтая пресса изощрялась по твоему поводу на протяжении многих лет, ты и ухом не вел. Почему же теперь?.. Впрочем, ты все равно не скажешь.

У стола снова возник официант.

— Что-то не так, миссис Адамс? Вам не поправилась утка?

— Просто бедняжку расстроил фотограф, — пояснил Реймонд. — Может быть, заказать тебе что-то другое, родная, или удовольствуемся клубникой с шампанским?

Барбара покачала головой. Обращение «миссис Адамс» лишило ее дара речи.

— Не тревожься, они больше не станут тебе досаждать, — заверил Реймонд, надо полагать, рисуясь перед официантом. — Мне тут пришел в голову один план…

Это не удивило. Впрочем, она уже была просто не в состоянии вникать в хитроумные замыслы Адамса, даже если бы тому пришла охота разоткровенничаться.

Барбара покачала головой.

— Надеюсь, ты уже придумал, как нам выпутаться из этой истории?

— Я обо всем позабочусь.

— Вот это меня и пугает.

Реймонд улыбнулся.

— Барбара, милая, доверься мне.

Барбара наклонилась вперед и заговорила горячо и убежденно:

— Послушай, Реймонд, я недооценила ситуацию. Если нас станут расспрашивать, недурно было бы иметь наготове правдоподобные ответы, чтобы впоследствии версии наши не слишком расходились. Например, как мы познакомились? Скажем, я предложила свои услуги для написания твоей «автобиографии» или что-то в этом духе.

— Хотя перспектива изложить свою жизнь на бумаге меня не прельщала, возможность узнать тебя поближе оказалась соблазнительной. Для передовицы неплохо. Однако лучше всего просто игнорировать все вопросы. Даже отдаленный намек на истинное положение вещей может навести газетчиков на верный след, а все вымышленные детали трудно упомнить.

— Похоже, у тебя немалый опыт по части мистификаций, — заметила Барбара сквозь зубы. — Может быть, заняться сочинительство в качестве второй специальности?

— Осторожно, дорогая. Мы избавились от одной камеры, но это вовсе не означает, что других не осталось.

Напоминание было своевременным: она и впрямь вышла из роли.

— Разумеется. Но боюсь, что потребуется минута-другая, прежде чем я смогу взять себя в руки и изобразить обожающий взгляд.

Реймонд тихо рассмеялся.

Патрик принес клубнику: огромные ослепительно-алые ломтики, изящно уложенные на хрустальном блюде в окружении матового соуса из взбитых сливок и апельсинового ликера. Реймонд отобрал у Барбары вилочку и принялся собственноручно кормить свою спутницу ягодами.

По крайней мере, с надеждой подумала она, когда эта очаровательная для зрителей сцена наконец закончилась, сегодняшним своим заявлением магнат существенно ускорил события. Может быть, не так уж эта затея и нелепа, как показалось в первое мгновение. Если газетчики клюнут на приманку и ринутся на поиски мифического брачного свидетельства…

Нет, надеяться глупо. Желтая пресса живет по своим законам, и если Адамс наивно полагает, что газетчиков легко водить за нос, его ждет разочарование.

Несколькими часами раньше, проходя через вестибюль, Барбара не обратила внимания на казино. Шум, толпы народу, ослепительно перепивающиеся огни — примерно так представлялось ей святилище азартных игр. Теперь, остановившись в сводчатом проеме, Барбара с любопытством оглядывалась по сторонам, пока Адамс что-то говорил охраннику у входа.


стр.

Похожие книги