Ленинградский «Блицкриг» - страница 173
Фюрер ответил следующее:
— Я всегда считал участки вклинения самыми опасными в бою. Но мне совсем недавно было сказано, что там нечего опасаться вследствие непроходимой местности и суровых морозов. Какова обстановка под Старой Руссой?
Командующий группой армий «Север»:
— За район вокруг Старой Руссы я больше уже не опасаюсь. Хотя стоит признать, что там задействованы в основном лишь полицейские батальоны. Каковы их возможности, пока мне трудно судить. Но все же обстановка за вчерашний и сегодняшний дни меня не очень беспокоит. Тем более что 84-я дивизия противника была введена в бой не там, а в полосе 123-й пехотной дивизии, где пытается сейчас уйти в прорыв. Я надеюсь, что трасса снабжения, проходящая через Старую Руссу, в основном сохранит свою пропускную способность. Здесь у меня нет опасений.
Фюрер:
— Может быть, мне необходимо к вам прибыть? Подумайте, ведь для меня фронт — это нечто взаимосвязанное. Там, где его линия нарушается, там возникает опасность окружения и приходится отступать. Мне видятся здесь две задачи:
1) нужно попытаться все сделать для сохранения общей линии фронта на участке между 32-й и 290-й пехотными дивизиями, притом теми силами, которые имеются в наличии;
2) необходимо в любом случае организовать контрудар под Старой Руссой, который должен привести к успеху.
Из южной части этого участка фронта должно быть выведено все, что можно, чтобы выдавить противника с севера на юг. Одновременно необходимо будет проложить второй оборонительный пояс через Холм вдоль железнодорожной линии. Это нужно для того, чтобы сохранить взаимодействие с 9-й армией группы армий «Центр». Иначе рухнет весь фронт. Русские завладеют инициативой, окружат и уничтожат наши силы.
Отход не даст никакого результата. Отсюда следующие выводы:
1) Необходимо нанести контрудар под Старой Руссой с тем, чтобы создать дополнительный оборонительный щит и обезопасить трассу снабжения, идущую через Старую Руссу.
2) Линия фронта 32-й и 123-й пехотных дивизий должна удерживаться самыми минимальными силами.
Командующий группой армий «Север»:
— Все не связанные боями силы 10-го армейского корпуса задействуются под Старой Руссой. Я не считаю обстановку там угрожающей. Снабжение мы сможем поддерживать в прежнем ритме. В полосе 123-й пехотной дивизии мы будем концентрировать новые силы за счет подразделений 12-й и 32-й пехотных дивизий. Но речь идет лишь об ограниченном количестве батальонов. Всего их может быть не больше восьми. Вопрос со Старой Руссой практически закрыт. Остается лишь проблема, связанная с Осташковом, и участки опорных пунктов 32-й пехотной дивизии, которые должны быть прикрыты хотя бы на какое-то время силами батальонного состава.
Фюрер:
— Мы завтра окончательно определимся по поводу этого временного периода.
Командующий группой армий «Север»:
— Речь идет и о новых задачах для 16-й армии и ее корпусов. Все зависит от того, должны ли они и далее прочно удерживать населенные пункты и быть там затем уничтожены или же исходя из конкретной ситуации смогут отвести назад свои подразделения. Не думаю, что произойдет то, чего вы опасаетесь в плане беспорядочного бегства.
Фюрер:
— Нельзя допустить того, чтобы войска расползлись по нескольким дорогам. Русские тогда направят туда свои лыжные дозоры, а затем внезапно атакуют лыжными батальонами. Тогда нарушится снабжение и фронт затрещит по швам.
19.00. Оценка обстановки командующим группой армий «Север»: разговор с фюрером днем результатов не принес.