Легендатор - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

— Репортеры ждут, — напомнила Баблз.

— А пошли они… Пусть ждут.

Тем не менее он просканировал информацию и тут же начал сочинять легенду о слиянии нескольких компаний — щелкоперы уже пронюхали об этом. Это дело нехитрое — задание для первокурсника.

И все-таки: почему погибла Мак? Просто потому, что наткнулась на этого чокнутого аусвельтера? Нет, на то обязательно есть более веские причины. Во всем этом есть какая-то подоплека, но Силк до сих пор в ней не разобрался.

— Ну вот тебе и легенда: слияние пойдет на пользу всем компаниям. Никаких задержек с поставками, постоянное обращение капитала. И соответственно — рост дивидендов.

Баблз молчала. Да и что тут скажешь…

— Скорми ее мясникам и репортерам, в порядке очередности звонков.

— И Брюсу Ксонгу тоже в порядке очереди?

Силк вздохнул.

— Нет, ему перекачай в первую очередь.

Какое это теперь имеет значение…

Следователи из Сьюпэка так ему больше и не позвонили, и полицейские тоже. А значит, убийца Мак до сих пор на свободе. И взломщик, побывавший у него в кубе, тоже в бегах. Силка не оставляло ощущение, что одно с другим как-то связано. Но каким образом? На ум приходило лишь самое простое объяснение, которое ему предложили местные полицейские: когда кто-то умирает, местные жулики тут же это примечают и начинают прикидывать: нельзя ли чем-то поживиться? Если человек умер, значит, некому больше присматривать за домом. Большинству этих болванов невдомек, что, помимо умершего, в кубе может жить еще кто-то.

Силк откинулся назад, снял наушники и уставился в окно. Гавайский день сиял своим обычным великолепием, легкий бриз колыхал тропическую листву, солнце снова и снова продлевало бесконечное лето.

Он знал — нужно как-то жить дальше. Слезами Мак не вернешь, даже самая сильная скорбь не способна сотворить этого чуда.

Силк покачал головой. И все-таки слова — это одно, а реальность — совсем другое. Черт.

— Есть еще кто-нибудь на очереди?

— Нет, — сказала Баблз.

— Отлично. Тогда я пошел в тир.

— Не забудь взять телефон.

Он кивнул. Препираться с ней не было настроения.

* * *

Конечно, пользоваться компьютерным взломщиком не так опасно, как проводить операцию на месте. И все же Кинг знал, что в определенной степени он рискует. Приняв обычные меры предосторожности, можно снизить степень риска до приемлемого уровня, но стопроцентной гарантии все равно дать нельзя.

Кинг сидел в третьем из своих заранее заказанных гостиничных номеров. Его взломщик стоял в спальне на небольшом письменном столе. Компьютерный пульт — более или менее стандартная переносная модель фирмы «Санио». Он подключил свой модем к сотовой связи через три каскада. Сначала сигнал проходит по ресторанной линии — это заведение открывается только во время завтрака и ленча. Сейчас оно не работает, и вряд ли телефоном кто-нибудь пользуется. Вторая ступень — таксофон на обочине Ганского шоссе, напротив старинной католической церкви. Чтобы отвадить от него посторонних, там висит табличка с надписью «неисправен». Третий каскад, как ему казалось, заключал в себе скрытую иронию. Это тоже был выведенный из строя таксофон, который стоял на территории карантинного центра, в секторе для посетителей. Конечно, специалист смог бы проследить, откуда поступает сигнал, будь в его распоряжении достаточно времени и хорошее оборудование. Но Кинг очень сомневался, что на службе у местных властей состоят такие специалисты. К тому же он включил компьютерный таймер, и связь оборвется через три минуты. В таких условиях даже компьютерный маг, заранее предупрежденный о взломе, с трудом проследил бы, где начинается цепь.

Да и вообще вопрос о безопасности не стоит так уж остро. Вряд ли ему придется иметь дело со столь бдительными стражами. Подумаешь — медицинские файлы с информацией об аусвельтерах. Кому они вообще нужны?

И наконец, программа у компьютерного взломщика была прекрасная, хотя и не самая новая. Несомненно, хороший электронный сторож предотвратил бы кражу, но вряд ли администрация карантинного центра поставила у себя такую штуку. Что страшного, если кто-то пороется в медицинских файлах? Проработав столько лет в правительственном учреждении, Кинг прекрасно знал, как трудно там выбить фонды на какое-либо новшество и как бездарно эти фонды расходуются…


стр.

Похожие книги