Легенда о Тристане и Изольде - страница 26

Шрифт
Интервал

стр.

Слыхали здесь, как поклялся

Племянник, что моя жена

3128 Ни в чем пред богом не грешна.

Я сыт обманом и хулой.

Ступайте с глаз моих долой!

В Шотландии приют ищите,

3132 В краю заморском, где хотите,

Подальше от моей земли!

Такой удар мне нанесли!

Весь год тревожить будет рана:

3136 Я из-за вас изгнал Тристана!"

Деноален, и Гондоин,

И Гвенелон, все, как один,

Хотят итти на мировую,

3140 Но гневен Марк и ни в какую.

Бароны, яростью пылая

И напугать его желая,

Твердят, исполнены гордыни,

3144 Уедут, мол, в свои твердыни,

Что высятся по скалам голым

За неприступным частоколом.

Они войной ему грозят.

3148 Охоте он уже не рад.

Не ждет собак и доезжачих

И в Тинтажель галопом скачет.

Там, спешившись, никем не встречен,

3152 Он в замок входит, незамечен.

Глядит Изольда - он без слуг,

И тяжкий меч берет из рук,

И до земли пред королем

3156 Она склоняется потом.

Он королеву поднимает,

Ее за плечи обнимает,

Она к нему возводит очи

3160 И видит - грозен, озабочен

И полон Марк жестокой злобы.

Изольда думает: "Должно быть,

Он друга моего застиг".

3164 Едва подумала - и вмиг

Остановился жизни ток,

Вся кровь отхлынула от щек,

Похолодев, ослабло тело

3168 И королева обомлела:

Стал белый свет черней черна,

Перед глазами пелена... {63}

Он на руки ее берет,

3172 Целует нежно, к сердцу жмет

И, чуть она в себя пришла,

Он к ней: "Ты чем занемогла?"

"Сеньер, меня снедает страх".

3176 "Твой страх да обратится в прах,

Гони тревогу, будь спокойна".

И вот она опять спокойна,

Румянец на щеках горит.

3180 "Сеньер, - Изольда говорит,

Не в прок пошла тебе охота,

Но ведь охота не забота:

Ты близко к сердцу не бери,

3184 Что упустили дичь псари".

В ответ смеется государь:

"Не доезжачий и не псарь,

Во всем повинны трое злыдней,

3188 Что подколодных змей ехидней.

Я их прощал по доброте,

Но неуемны в клевете.

Мне больше слушать невтерпеж

3192 Поклепы, ябеды и ложь!

Я из-за них изгнал Тристана,

Но продолжают неустанно

Бароны козни злые строить.

3196 Придется мне их успокоить:

Попляшут у меня они,

На виселице кончив дни!"

Изольда, усмиряя гнев,

3200 Сидит, как будто онемев,

И думает, потупя взор:

"То милость божья, что сеньер

Изветчиков не хочет слушать,

3204 Да будут прокляты их души!

И как земля злодеев носит!"

Потом негромко произносит:

"Опять меня порочат? Что ж!

3208 Живуча в этом мире ложь!

Защитник у меня один

Ты, мой супруг и господин,

В твоих руках судьба моя.

3212 Но знает вышний судия,

Что оклеветана я ими,

Недоброхотами моими,

И он, благий, воздаст сурово

3216 За все их происки и ковы!"

Король Изольде: "Слушай дале:

В свои владенья ускакали,

Пылая гневом, эти трое".

3220 "Из-за чего?" - "Скажу, не скрою:

Из-за тебя". - "Но объясни,

Что надо им?" - "Твердят они,

Что не снята с тебя вина

3224 В грехе с Тристаном, что должна

Ты суд пройти ..." - "А если "да"

Скажу на это?" - "Ну, тогда ...

Тогда с повинной к нам придут".

3228 "Так назначай же божий суд!"

"Когда? Сегодня?" - "Как ты скор!)

"Зачем же медлить?" "Мой сеньер,

Молю, не отвергай совета.

3232 Им надо сжить меня со света:

Пусть оправдаюсь, пусть пройду

Искус суровый по суду

Но что баронам суд господний?

3236 Язык прикусят на сегодня,

А завтра снова ожидай

Изольду, мол, суду предай!

Будь я хоть ангела невинней,

3240 Мне нет защиты на чужбине!

Но перед небом я чиста,

Так что мне ложь и клевета!

Хотят суда - пойду на суд,

3244 Все испытания снесу

Да будет правды торжество!

Я требую лишь одного:

Пускай присутствуют при том

3248 Король Артур со всем двором.

Уж если обеленной выйду,

Они-то не дадут в обиду,

Когда какой-нибудь барон,

3252 Будь сакс, будь корнуэльсец он,

Начнет точить поклепов яд

Они его не пощадят!

Хочу, чтоб прибыли сюда

3256 Король Артур ко дню суда

С племянником своим Говеном {64},

Столь доблестным и несравненным,

Кей-сенешаль {65}, и Жирофлет {66},

3260 И, рыцарства прекрасный цвет,

Сто из артуровых вассалов.

Тогда, как я тебе сказала,

Они, увидя божий суд,

3264 По свету правду разнесут,

Лгать корнуэльцам не позволят,

Изветчикам не помирволят.

Назначь же срок, сеньер, заране,

3268 И пусть на Белой на Поляне


стр.

Похожие книги