Ледяной огонь магии (ЛП) - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Семьи получали какую-то долю со всего в городе, включая всю наличность, оставляемую туристами.

В трамвае я плюхнулась на сиденье со стороны прохода. Дама, сидевшая у окна, даже не глянула в мою сторону. Вместо этого, она подняла свой фотоаппарат и щелкнула тележку с едой, в виде миниатюрного металлического замка, будто бы ещё никогда не видела парня в черной мантии и мушкетёрской шляпе, держащего в руках шампуру с хот-догами и поджаривающего их на пламени, срывающимся с кончиков его пальцев.

Я закатила глаза. Туристы-деревенщины были хуже всего. Я прикинула, не стащить ли ее кошелек, чисто из принципа, но потом передумала. Завалявшиеся в нем двадцать баксов навряд ли стоили возни.

Тридцать минут спустя трамвай остановился напротив одной из многих площадей, ответвлявшихся от Главной аллеи, основного туристического места в центре города. Пока туристы хватали свои сумочки, камеры и содовую, я уже бежала по проходу, чтобы выйти из трамвая.

Улица проходила с одной стороны площади, в то время как магазины и рестораны составляли три другие. Несколько проходов между зданиями вели обратно к Главной аллее или к следующей площади выше. В середине располагался парк с лиственными деревьями, которые создавали тень, спасавшую от майской жары. Серый каменный фонтан, похожий на гору Клаудберст, дополненный водопадом с одной стороны, хлестал в центре парка.

Бронзовая табличка у фонтана рассказывала об истории города и о том, как две местных семьи — Синклеры и Драконисы — начали водить людей на гору, поглядеть на водопады и монстров. Некоторые из первых туристов клялись, что, испив воды и подышав водяной пылью с водопадов, можно было излечиться от всего, начиная от облысения и кончая желудочными коликами. А пейзажи были такими захватывающими и монстры такими жуткими, что молва быстро распространилась, и все больше и больше народа стало стекаться в город. В результате, Клаудбёрст Фоллс превратился в круглогодичный туристический центр, хотя летние месяцы пользовались наибольшей популярностью.

Я фыркнула. Табличка не упоминала ничего из настоящей истории города. А именно, что и Синклеры, и Драконисы изначально были бедными крестьянами-горцами, гнавшими самогон в период Сухого Закона. Так было до того, как они сообразили, что смогут зарабатывать больше денег, заманивая в город туристов и показывая им пейзажи с горы и монстров. Ходили слухи, что Синклеры первыми открыли в городе бизнес — лавчонку у подножия горы, торгующую сливочной карамелью и прочими сладостями для туристов.

Драконисы же, в ответ, поставили киоск с мороженым. И так далее в том же духе, пока город не превратился в то, чем он был сейчас, вместе с Синклерами и Драконисами, все еще воюющими за контроль над всем подряд. Мне всё это напоминало Хэтфилдов и МакКоев или Капулетти и Монтекки, чем ожившую сказку, но городские чиновники предпочитали приукрасить прошлое так же, как и все остальное.

Я как раз огибала фонтан, когда группа девушек, смеясь и болтая, заградила мне дорогу. Я закатила глаза и резко остановилась, но все равно задела плечо девушки с края компании, которая выглядела, как моя ровесница.

— Смотри, куда идешь, — бросила она.

— Сама смотри, — огрызнулась я в ответ.

Девушка остановилась и повернулась ко мне лицом. Она была красивой, с длинными золотистыми волосами, идеальной фарфоровой кожей и темно-голубыми глазами, горящими гневом. Она была единственная из компании, на ком не было летнего платья, хотя ее белые шорты и короткий красный топ были лучшими из того, что можно было купить за деньги.

Наряду с черным клинком, висящим у нее на поясе.

Пистолеты уже давным-давно были в Клаудбёрст Фоллс под запретом, по той банальной причине, что здоровенные, мускулистые охранники, угрожающего вида, да еще и с пистолетами, вызывали у туристов нервную дрожь.

Поэтому Синклеры, Драконисы и остальные семьи поддерживали закон и порядок с помощью мечей, кинжалов и прочих острых предметов. Туристические компании приняли идею на «ура», заявив, что старомодное оружие добавляет городу магической атмосферы.

К тому же, пистолет бы вам не сильно помог против того, кто обладал талантом скорости и может уклониться от пуль, как если бы они были тяжелыми и медленными пляжными мячами. Чуть больше магии и куда больше навыков требовалось, чтобы избежать встречи с лезвием меча, особенно, если его владелица знала, что делает.


стр.

Похожие книги