Ледяной коготь - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

–Нет, что вы – это моя дневная норма!—спокойно ответил незнакомец, доедая мягкий кусок черного хлеба.

Бедный трактирщик, повидавший на старости лет многое, но явно не только что увиденное, закатил глаза и с грохотом повалился на пол, упав в обморок. Гилрой, пивший в тот момент эль, выплеснул его изо рта, не успев ничего глотнуть. Эзраэль, не дыша наблюдая за странным посетителем, был тоже на какое-то мгновение в шоке, но чуть придя в себя от кашля Гилроя, опомнился и сразу ринулся к трактирщику. Тот лежал бледный, словно известняк, на деревянном полу. Оттащив его и посадив на стул, друзья принялись приводить хозяина заведения в чувство. Юноша, встав из-за стола, тоже ринулся к трактирщику.

–Чего это он?—спросил молодой человек, принявшись хлопать трактирщика по щекам, пытаясь привести его в чувство.

–Вот так раз!—потрясенно воскликнул Гилрой, приподняв хозяина заведения над потертым полом.—Это ж надо так—прямо на ровном месте! Вот чудак—ему шестьдесят, а он в трактире работает! В таком преклонном возрасте надо уже дома сидеть да на кровати лежать.

–Кстати о работе. Можно спросить – какая у тебя профессия? – спросил у юноши Эзраэль, откачивая еле двигавшегося трактирщика.

–Я кузнец,—ответил юноша.—Кую разную посуду для Его величества лорда.

Тут подозрительный юноша посмотрел на Эзраэля, и тот увидел, что на какое-то мгновение глаза его собеседника сменились рептильими, синего цвета, но затем снова человеческими.

"Б-р-р…—подумал Эзраэль.—Что это было?! Наверное показалось. Привидится же такое! Переборщил я с элем. Пора бы завязывать".

–Надо бы отнести бедолагу наверх: ему нужен отдых,—прервал его мысли незнакомый юноша, взяв трактирщика под лопатки.—Поможешь?

–Да, да, конечно,—ответил Эзраэль, придя в себя и отстранив ненужные мысли.

Они взяли трактирщика за руки и за ноги и понесли на второй этаж заведения. Затаскивание тяжелого трактирщика был процесс, мягко говоря, непростой: при весе в семьдесят килограмм, он был довольно-таки серьезной ношей даже для подготовленных солдат-курсантов. Тут юноша, почти дойдя до второго этажа, спросил: "Не хотите ли вы сходить завтра в горы? Говорят там много золота и рубинов".

–А почему мы должны тебе доверять?—спросили друзья.—Мы тебя вообще второй раз в жизни видим. Может ты убийца какой.

–Ну, наверное, потому, что в городе нет никого, кто бы мог вас туда провести,—сказал юноша.—Во-вторых, я хотел тоже найти какое-нибудь золотишко. Время непростое, а деньги всем нужны.

–Ну даже не знаю....—сказал Гилрой.—Все-таки времена сейчас тяжёлые—зима, как никак…Ладно, я согласен.

–А ты?—спросил юноша у Эзраэля, который в это время уже зашел на последнюю ступень лестницы и повернул налево в направление комнаты трактирщика. Эзраэль, немного призадумавшись, посмотрел на Гилроя. Тот, попытавшись намекнуть, что такой шанс упускать нельзя, подмигнул правым глазом. Дойдя до двери, которая вела в спальню хозяина заведения, Эзраэль попросил своего друга открыть дверь.

–Ну так как,—спросил Гилрой, сняв защелку с двери,—пойдем?

Эзраэль ничего не ответил. Вместо этого он молча понес трактирщика, который так и не пришел в себя, в ярко-освещенную спальню. Он не знал, что ответить. С одной стороны рискованно, так как он почти не знает этого незнакомца—кто знает, может это убийца какой! С другой… Слишком уж привлекательны были эти сокровища!

–Ну так как?—настойчиво спросил юноша, как только они положили хозяина заведения на кровать. Эзраэль еще некоторое время постоял в раздумье, но желание обогатиться взяло вверх.

–Хорошо,—сказал Эзраэль, наблюдая за довольной улыбкой незнакомца.—Когда пойдем?

–Завтра утром, на рассвете,—сказал юноша, глаза которого в тот момент засияли от счастья.—Возьмите с собой все необходимое, в особенности теплые вещи и еду. Я буду ждать вас у трактира.

–Договорились,—сказал Эзраэль и протянул руку незнакомцу. Тот, кивнув в знак согласия, пожал руку в ответ. Затем юноша развернулся и, сказав: "Не забудьте—завтра на рассвете!"—выбежал из комнаты. Наши герои остались одни, с недоумением смотря на дверной проем.

–Как он тебе?—спросил Эзраэль своего друга.—Уж очень он подозрительный… Не кинет он нас?


стр.

Похожие книги