– Ну вот, я так и знал, что будет плохо. Может, мне снова надеть мою одежду?
Валори едва не согласилась с этим достаточно разумным предложением, но потом отрицательно покачала головой:
– Я не могу разъезжать по Лондону с пиратом на запятках.
– Да, но…
– Никаких но, – отрезала девушка. – Ты останешься в этом костюме!
Тон, которым был произнесен приказ, исключал всякие возражения.
– Ладно. Пойду скажу Башке и Генри, что ты выходишь.
– Подожди, – остановила его Валори. Немного помедлив, она кивнула в сторону валяющихся у двери сапог. – Помоги мне.
Удивленно приподняв одну бровь, Одноглазый протянул ей руку, чтобы помочь встать.
– Мне нужно надеть сапоги. – Валори достаточно намучалась со штанами, и сил натягивать сапоги у нее уже не осталось.
Бровь Одноглазого поднялась еще выше.
– А тебе не кажется, что лучше надеть туфли?
– Кажется, но у меня их нет. Мы вроде бы не заезжали к сапожнику! – съязвила она, пытаясь скрыть раздражение.
Ухмыляясь, Одноглазый взял обувь и опустился перед Валори на колени. Она смотрела, как он натягивает ей сапоги, и думала, что шокирующий розовый наряд, должно быть, буквально убивал Одноглазого, который всегда считал себя покорителем женских сердец. Он был высок, строен, мускулист и по-своему элегантен, на его лице виднелась всего пара шрамов, полученных от канатов и веревок во время штормов. Кроме того, у Одноглазого все конечности были целы, так что по пиратским меркам ему сильно повезло. Что до черной повязки на глазу, она, похоже, совершенно не влияла на восторженное отношение к нему со стороны женщин, и в каждом порту Одноглазый умудрялся стать объектом воздыханий достаточно большого количества представительниц слабого пола. Сама Валори относилась к нему только как к первому помощнику, потому что знала его с десяти лет. Все это время Одноглазый обращался с ней как с подростком, что включало не столько заботу, сколько насмешки и даже в определенной степени издевательства, и в итоге она думала о нем только как о еще одном старшем брате.
– Готово, капитан, – объявил Одноглазый, поднимаясь с колен. – Может, помочь тебе встать?
Валори молча протянула руку, но он наклонился, обхватил ее за талию и поставил на пол, словно куклу.
– Тебе очень идет это платье, – заметил пират, – вот только я никогда не думал дожить до того дня, когда Ред, вернувшийся из мертвых, не сможет сам надеть свои сапоги:
Насмешка, прозвучавшая в этих словах, не осталась незамеченной.
– Одноглазый!
– Что?
– Если не хочешь остаток дня провести во втором платье, которое принесли сегодня, то лучше заткнись.
– Есть, капитан!
– Неплохо выглядишь! – Генри помог Валори спуститься по трапу. – Прямо настоящая леди. Прежде я не замечал, какая ты хорошенькая.
Валори почувствовала, что его взгляды и комплименты смущают ее, хотя раньше похвалы этого морского волка были ей только приятны. Она ничего не сказала, только нарочито равнодушно махнула рукой и решительно направилась к экипажу, возле которого ждал Башка.
– Эй, – окликнул ее Генри, – настоящие леди так не топают…
Валори остановилась, вздохнула и пошла дальше осторожнее, мелкими шажками. Теперь ей нужно было постоянно следить за собой и вести себя более женственно. Остановившись перед экипажем и заглянув в окно, она увидела внутри Мэг. Старая проститутка теперь должна была исполнять роль ее тетушки и компаньонки. Мысль о том, что общество запрещало молодым девушкам путешествовать в одиночку, вызвала у Валори горькую усмешку. Она рывком распахнула дверцу и забралась внутрь. К счастью, «тетушка Мэг» выглядела куда лучше, чем можно было ожидать. Хотя лицо пожилой женщины оставалось бледным, а под глазами виднелись круги – явный признак вчерашнего нетрезвого состояния, – новое черное платье и аккуратно прибранные волосы придавали ей достаточно благородный вид. Если бы Валори не знала, кем эта женщина являлась на самом деле, то могла бы поклясться, что перед ней настоящая леди.
– Я вижу, ты вполне готова, – сказала Валори, усаживаясь на сиденье.
Мэг смерила ее внимательным взглядом с головы до ног и процедила сквозь зубы: