Mámma Mía – Мать моя (итал.)
Bombay Sapphire London Dry Gin – крепкий алкогольный напиток.
На китайском «не сцы», означает: «Будь безмятежен, как цветок белоснежного лотоса в преддверии храма истины».
Дедушка и бабушка известного актера Аль Пачино были родом из Сицилии.
Паоло Борселлино – сицилийский судья и прокурор который был отважным борцом с мафией и которой был взорван в своей машине в 1992 году.
Папа Иоанн XXIII – так называемый “Красный Папа”, который симпатизировал СССР в конце 50-х начале 60-х.
В греческой традиции Персифона.
В греческой традиции Аид.
Я знаю, что названия улиц и площадей обычно никто не переводит, но если нарушить эти правила, то получаешь дополнительную информацию и ряд самобытных представлений, что позволяет глубже проникнуться атмосферой места в котором находишься.
Леонардо Шаша – известный сицилийский писатель 20 века, который писал детективы и романы про сицилийскую мафию.
Если вам интересно, как звучала наша колыбельная песенка, я сделал аудио запись 1 минуты, положив планшет рядом на подушку. Прослушать эту запись вы можете по короткой ссылке: [битая ссылка] goo.gl/mw1J09
Сицилийский эмират – мусульманское государство, контролировавшее весь остров Сицилия с 965 по 1072 год.
Catania – Cattedrale di Sant'Agata
Chiesa della Badia di Sant'Agata
Piazza Stesicoro – Стесихор был древнегреческим поэтом, родившемся на территории современной Италии.
A Vincenzo Bellini La Patria
Hearst Castle – «замок Херста», национальный исторический памятник на тихоокеанском побережье Калифорнии. Содержит Нептунов бассейн, роскоши которого могли бы позавидовать даже Римские Императоры древности.
Станислао Канниццаро – итальянский медик и химик, учился в Палермо.
Quanto costa? – Сколько стоит? – (итальянский язык).
Grazie – спасибо (итальянский язык).
Asiago – город на севере Италии, а также название твердого сорта сыра.
Забавно, но само слово граффити имеет итальянское происхождение от слова “graffiato” – царапать.
Grappa – итальянская виноградная водка крепостью от 35% до 60%.
Palazzo della Civiltà Italiana
Vittoriano – в честь короля Виктора Эммануила II
Via degli Uffici del Vicario
Saint-Fargeau – имя героя Великой французской революции
Сладкая Пауза – итал. яз.
Danke schön – Спасибо большое – нем.яз.