Наконец дело дошло и до Митьки. Толстый стражник, тот самый, что надевал ему ошейник, рывком поднял его на ноги и, звонко шлепнув по заду, придал ускорение в сторону передней двери. Митька торопливо вышел на дощатую арену и поначалу зажмурился от хлынувшего света. Потом глаза освоились, и он принялся смотреть по сторонам.
По площадке расхаживал купец Айгъя-Хоу. Жестом велев Митьке стоять смирно, он повернулся к толпе и возгласил:
— Теперь — мальчик. Здоровый мальчик, крепкий, четырнадцать лет. Годится и для комнатного услужения, и для работ на полях, на скотном дворе, на мельнице. Тих и благонравен, отличается приятной внешностью. Двадцать восемь огримов!
Митька незаметно хмыкнул, узнав о себе столько нового. Тих, значит, и благонравен? Слышала бы сейчас это Галина Ивановна!
— Да ты чего, Айгъя? — раздалось по ту сторону канатов. — Какие двадцать восемь? Это же цена взрослого юноши, а здесь сопляк. — На мельнице, говоришь? Да где ж такому дохлому мешок муки поднять? Пупок порвется!
— Ты ошибаешься, почтенный Калсеу-Нару, — с достоинством ответил купец. — Да, сейчас, быть может, ему и не взвалить на спину шестипудовый мешок, но мальчикам свойственно расти, знаешь ли. Спустя два-три года он играючи будет кидать такие мешки.
— Вот через три года и предлагай его, — желчно ответил невысокий крепыш в синем балахоне, изучающе оглядывая Митьку, — а покамест это лишь проросшее семечко, не более. Я же не продаю свою муку по цене сладких лепешек лишь потому, что лепешки пекут из муки?
— Да и потом, зачем непременно таскать мешки? — как бы не слыша последних слов мельника, продолжил купец. — Разве мало у тебя всякой подсобной работы? Разве не надо ухаживать за быками, убирать в амбарах, засыпать зерно в желоб? Прекрасное занятие для мальчика.
— Да, разумеется, — согласился багроволицый Калсеу-Нару, — но для дешевого мальчика. Для мальчика, который стоит одиннадцать огримов!
— Ну ты и скажешь, почтенный, — добродушно осклабился купец. — За такую цену ты найдешь разве что мальчика в рудник, где он сдохнет через месяц. Я за одиннадцать огримов пятилетних мальцов продаю. Говорю же — двадцать шесть, и ни огримом меньше.
«Ага, — насторожился Митька, — уже сбавляет цену!» Это было некстати, жирный мельник ему активно не понравился. Впрочем, народу возле площадки торгов сейчас толпилось не в пример меньше, чем когда их привели на площадь. Видно, большинство из тех, кто хотело сделать покупки, уже их сделало, и сейчас здесь торчали либо праздные зеваки, либо вот такие, как Калсеу-Нару, припозднившиеся покупатели.
— Ну хорошо, хорошо, ты убедил меня, уважаемый Айгъя-Хоу, — степенно произнес мельник, демонстративно касаясь привязанного к поясу кошелька. — Бери пятнадцать огримов. Целых пятнадцать полновесных серебряных огримов!
— Увы, — развел руками купец, — увы, старый друг. Мне не нужны эти пятнадцать полновесных огримов, мне всего бы двадцать три, и довольно. Ты же знаешь, я никогда не был жадным, никогда не запрашивал непомерное. Если я говорю, что мальчишка стоит двадцать три — значит, так оно и есть. Мне он самому за двадцать достался, да и то по случаю. Одному моему знакомцу нужно было срочно выплатить проигрыш в кости, ну и… сам понимаешь.
— Айгъю, — раздраженно сказал мельник, — я, конечно, все понимаю, я знаю тебя десять лет, ты правильный человек, себе в убыток работать не хочешь, но и я не хочу покупать воробья по цене орла. Больше пятнадцати я не дам даже при всем моем искреннем к тебе уважении. Даже самый лучший мальчик этого возраста не может стоить больше, а твой товар… да ты посмотри сам. Разве это мышцы? Ну-ка, — строго велел он Митьке, — сожми кулак.
Не готовый, что мельник обратится прямо к нему, Митька слегка опешил — и тут же заработал легкий подзатыльник от купца.
— Уши засорились? — злобно процедил он, наклонясь к Митькиной голове, — так я тебе их через зад прочищу!
Митька немедленно напряг бицепс. В классе он считался очень даже нехилым, и вздувшийся на плече шарик казался ему более чем достаточным. Однако у мельника было иное мнение:
— Да я же говорю — дохляк! — мрачно бросил он, стиснув потными пальцами Митькину руку. — Более чем подметать горницу такие неспособны! Тут даже не пятнадцать, о которых я только что говорил, тут как раз и есть те одиннадцать, о которых шла речь изначально. Тут мышцы как у десятилетнего. И кроме того, — ухмыльнувшись, добавил он, — твой товар то ли слаб на ухо, то ли на мозги. Тебе пришлось повторять ему приказ! Раб, который не слышит и не исполняет с первого раза — это вообще не раб, а не пойми что. Нет, Айгъя, или одиннадцать, или до свидания. Мне все равно быть в городе еще неделю, платить подать, закупать зерно, так что подожду до послезавтра, когда почтенный Ирсоу-Алло приведет караван невольников из Аньяма. А что касается этого ублюдка… ты не продашь его ни за двадцать три, ни за пятнадцать. Помоги тебе Пресветлые боги Оллара выручить хотя бы десяток огримов.