Затем посмотрел на Киса и спросил:
‑ Откуда вы знаете Иралиму?
‑ Мы жили в одном и том же частном доме. Вы там были вчера, ‑ ответил Кис.
Он сел на пол, скрестив ноги, внутри ограждения, которое возвела вокруг него Трис.
‑ Вы были знаком с кем-то из других жертв? ‑ задал вопрос Номасдина.
‑ Я знал Зудану в лицо, ‑ ответил Кис. ‑ Раньше всё время слушал её пение. У неё был прекрасный голос.
‑ Да, это так, ‑ согласился Номасдина. ‑ До того, как мне дали эти убийства, я сбегал послушать её во время своей смены. Давно ты в Тариосе?
Он продолжил допрашивать Киса в течение часа, клерк записывала за ними. Трис снова уселась в углу, не убирая защитный барьер. Кис детально описал, где он был последние две недели, рассказал о своём прибытии в Тариос и о работе в «Базальтовом Стекле», и о том, что он слышал о Призраке и убийствах. Наконец Номасдина подошёл к столу и взял лежавший на нём стеклянный шар, в сердце которого была запечатлена ужасная картина.
‑ Я сильно рискую, ‑ признался он, ‑ но я верю в вашу невиновность. Моему начальству этого не будет достаточно. Я ещё неопытный. Хотя маги знают, что мы должны прислушиваться и полагаться на собственные инстинкты, обычные арурими всё время мне твердят, что в правоохранительных делах я не опытнее новорождённого.
Клерк склонила голову, пряча улыбку.
‑ Мы подождём говорящего истину. Если ваш не придёт, я заплачу из своего кармана за услуги другого. Это вас удовлетворит? ‑ спросил Номасдина у Трис.
Она мило улыбнулась:
‑ Я всё же подожду, пока не увижу говорящего истину своими глазами, спасибо большое, ‑ ответила она.
‑ Печально обнаружить у такой юной особы такой цинизм, ‑ сказал Номасдина, не обращаясь ни к кому конкретному. ‑ Но позвольте мне у вас вот что спросить, ‑ он взвесил шар в ладонях. ‑ Если Кислун — не Призрак, и этот шар не представляет из себя признание вины, то, возможно, он представляет из себя способ увидеть будущее. По словам клерка, момент исчезновения молний, когда он смог увидеть образ внутри, было близок к моменту, когда мёртвую женщину бросили в Форуме, или моменту, когда предполагалось, что мы её обнаружим. Что если вы сделаете ещё один такой, и попробуете сразу же убрать из него молнии?
Кис почесал в затылке:
‑ С чего бы мне снова через это проходить? ‑ спросил он, вполне резонно, как думалось. ‑ Возможно вы, Даской Номасдина, привыкли к смерти и убийствам. Я — нет. Я занялся стеклоделием потому, что люблю красивые вещи.
Номасдина выпрямился, его лицо приняло надменное, отстранённое, гордое выражение, подобное тому, которое у него было в доме Джумшиды в момент ареста Киса.
‑ Вы — гражданин Тариоса? ‑ потребовал он.
‑ Нет, ‑ ответил Кис.
Лицо Номасдины дрогнуло. Появившаяся на нём улыбка вернула его лицу человечность.
‑ Весьма верно. Послушайте, Корис Уордэр, я могу понять, почему вы не хотите вновь сталкиваться с этой скверной, пусть вас от неё и отделяет стекло. Но подумайте вот о чём: вы, возможно, спасёте от смерти ещё одну яскедасу. И что лучше, вы, возможно, покажете нам убийцу. А потом можно и очищение пройти.
Кис вздохнул:
‑ Я не знаю, как я это сделал.
Номасдина посмотрел на Трис:
‑ Возможно, вам следует подумать о том, чтобы сделать изготовление таких шаров частью его обучения ремеслу.
Трис пропустила это мимо ушей. Она выпрямилась, глядя на дверь. Та распахнулась.
‑ Мне не по душе было узнать, что из моего дома без моего разрешения забрали гостей.
Кис узнал этот высокомерный голос: Джумшида Донспикер. Она влетела в комнату, одетая для высшего света в кайтэн из бронзового шёлка с вышитой бисером каймой, тяжёлые золотые серьги с жемчужинами и подходящую по цвету бронзовую сто́лу. Следом за ней шёл Никларэн Голдай, щеголявший белой шёлковой накидкой, белой рубашкой и белыми штанами.
Серебряный барьер вокруг Киса исчез. Он увидел, как составлявшие его нити потекли обратно Трис в руки.
Джумшида взглянула на сокрытого сажей аруримдаской, который поморщился и отвесил ей поклон, затем на капитана Номасдины, который вошёл вслед за ней с Нико.
‑ Вам повезло, что его не пытали, ‑ отрезала она. ‑ Кислун Уордэр, ты убил женщину, которую обнаружили сегодня вечером?