— Вы и сами почтенный ветеран многих сражений.
— Я всего лишь старик. Но старики многое видят. И слышат. — Он похлопал Гарди по руке и зашагал рядом. — На каких четырех принципах, лепестках нашего креста, зиждется орден Святого Иоанна?
— На благоразумии, умеренности, стойкости и справедливости.
— Среди нас есть те, кто позабыл о них. Эти рыцари пали духом, едва узнав о приближении турок.
— Под гнетом опасности вера способна воскреснуть.
— А боевой дух может быть сломлен. Вражда разгорается, а соперничество процветает. Ты нажил врагов, Гарди.
— Приор Гарза?
— Змея.
— Де Понтье?
— Скорпион в союзе со змеей. Он расчетлив, беспощаден и, кроме того, возмущен нашим пребыванием на острове. Пока великий магистр не запретил дуэли, де Понтье нанес немало ран.
— Он играет множество ролей.
— И большинство из них опасны.
Лакруа остановился, завершая прогулку.
— Наблюдай за собой, Гарди. Наблюдай за окружающими. Ты снискал поддержку и благосклонность гроссмейстера. Иногда этого недостаточно.
Дальше Гарди шел в одиночестве, размышляя о разных делах и мерно шагая по переходам и галереям. Он не принадлежал к числу людей, которых озадачивали предостережения и интриги верховного совета. Змею можно избежать, а скорпиона проигнорировать. Кристиан спустился по лестнице, которая вывела его из сумрака внутренних помещений на ярко освещенную солнцем орудийную террасу. Под дулами выстроенных в ряд пушек простиралась Большая гавань, а ее голубые медлительные воды плескались о фундамент уединенного форта Сент-Эльмо, покоящегося на утесе над северным берегом. Описав в полете круг, в небе крикнула чайка.
Раздался шорох. Гарди отреагировал мгновенно, поймав вытянутой рукой брошенную корзину.
— Ты играешь с огнем, мавр.
— В то время как ты забавляешься в самом логове верховного совета, Кристиан Гарди.
— Есть ли хоть что-то, чего ты не знаешь?
Его друг продолжил скручивать фитиль.
— Черная кожа — хорошее прикрытие для дел почернее. Я поэт и философ, изучающий людей соглядатай и сплетник, а также твой помощник и советчик.
— Как я погляжу, сегодня ты военный алхимик.
Облаченный в белый тюрбан и длинный халат мавр с довольным видом сидел по-турецки среди орудий своего ремесла. Вокруг были разложены глиняные горшки и свернутые кольцами веревки для фитилей, кувшины со смолой и черным порохом, ингредиенты зажигательных смесей, взрывчатые компоненты. Вдоль крепостной стены стояли готовые связки полых трубок — они наполнялись скипидаром и льняным маслом, которые смешивались в особых пропорциях, и изрыгали пламя длиной пятнадцать футов и более. Рядом покоились зажигательные снаряды, которые многократно окунались в бренди, селитру, порох и смолу, оборачивались в хлопок, пропитывались маслом и предназначались для того, чтобы ловить врага в пламенные объятия. Мавр всегда стремился превзойти самого себя.
Гарди повертел на ладони запечатанный сосуд, изучая просмоленные веревочные отрезки, обернутые вокруг узкой горловины. Предмет примитивный и в то же время смертоносный.
— Твои огненные горшочки — дьявольская штука.
— В них не простой огонь, Кристиан Гарди, а греческий. Лучший от Востока до Запада. Селитра, смола, сера, камедь, соли аммиака и скипидар. Волшебная смесь, чей рецепт достался мне от предков.
— Моча здесь твоя собственная.
— Которая может спасти эти форты.
Мавр наклонился, чтобы смазать сургучом готовый снаряд.
— Мой дымный горшок пригодился?
— Турецкие шпионы немного подкоптились.
— То, что ты видишь перед собой, их и вовсе поджарит. Куда направляешься на сей раз?
— В Мдину. По поручению великого магистра.
— По зову страсти и гениталий. В городе ведь живет леди Мария.
— Ты забываешься, мавр.
— Ты тоже. Она средиземноморская красавица, дочь мальтийского вельможи, который ненавидит орден.
— В ее глазах не было ненависти, когда она улыбалась мне в лесу Нашшара.
— Военные дела важнее.
— Они не занимают сердца.
— Так займи разум. Десятки тысяч сарацин будут взбираться на эти стены, желая устроить бойню.
Гарди встал на краю стены, пристально глядя вдаль.
— И все во имя Господа.
— Господа? — Мавр покачал головой и тихо рассмеялся. — Если правитель посылает свое войско в бой, то лишь ради выгоды и наживы, дабы заполучить земли, золото, торговые пути и власть. Если же он поступает так во имя Господа, то он богохульник и лжец.