— Зачем такие неприятные речи, Венерио? — сказал Рено, насупившись. — Ясное дело, никто из нас этого не хочет.
— Но такое может случиться, Рено, если мы будем сидеть сложа руки. Почему сарацины до сих пор не нарушили мирный договор с нами? Мы все знаем причину — это монголы. Как только они покончат с монголами, то сразу же повернут на нас и быстро истребят. Я давно с ними имею дела и знаю, как они нас ненавидят, как мечтают изгнать с этих земель. А мы покорно ждем своей участи, ждем, когда наступит этот день, а я заверяю вас, он наступит. Так нужно сделать хотя бы что-то сообща, иначе потеряем все.
Конрадт потянулся к подносу, отщипнул горсть виноградин, одну отправил в рот.
— Твои слова, Венерио, меня смутили. Как ты намерен порушить мирный договор между нами и сарацинами? Войско христиан слабо и разделено. А тут еще эта возня вокруг иерусалимского трона. Ты предлагаешь двинуть войско на Египет и расшевелить сарацинов?
— Нет, — энергично возразил Венерио, — мое предложение стократ интереснее. В случае удачи мусульмане расшевелятся так, что их уже не остановишь. Они поднимутся против нас все. Для этого не надо нападать на их города. Даже армия не потребуется, лишь небольшой отряд воинов.
— И с какого дерева ты сорвешь этих воинов, Венерио? — язвительно спросил Гвидо.
— Нам помогут тамплиеры, — ответил Анджело. — Известно, что новый великий магистр имеет большой интерес в возврате земель, захваченных сарацинами. Известно также, что через год он намерен прибыть в Акру и занять свой пост. Думаю, нам удастся его уговорить, а он пожелает рискнуть.
Гвидо проворчал что-то неразборчивое и отвел глаза от пристального взгляда Анджело.
— Положим, нам удалось начать войну, — хмуро заметил Микель, — но она быстро закончится. Сарацины нас побьют.
— Если сарацины побьют наше войско, — ответил Венерио, — мы все равно внакладе не останемся. Нам даже выгодно изгнание всех выходцев с Запада отсюда. Тогда мы захватим всю торговлю между Востоком и нашими родными землями. И чтобы иметь доходы от торговли с сарацинами, нам не обязательно здесь жить. Они станут воевать дальше, обязательно станут, с теми же монголами. Значит, им потребуются снаряжение и воины. — Венерио замолк, чтобы дать гостям время усвоить сказанное. Микель и Конрадт сидели, глубоко задумавшись. — Поймите, для нас не важно, кто победит, христиане или сарацины. Все равно мы обогатимся.
— Однако что же нужно для этого делать, Венерио? — спросил Рено. — В чем состоит твой план?
Венерио улыбнулся. Они клюнули, это было видно по лицам, по тому, как звучали их голоса. Даже Гвидо теперь напряженно слушал.
Он поднял кубок.
— Достойные сеньоры, нам предстоит перевернуть мир.
Генуэзский квартал, Акра 13 января 1276 года от Р.Х.
— Марко, скажи, куда ты собрался?
— Отпусти меня, Лука, — пробормотал Марко, пытаясь вырваться.
— Скажи, Марко!
За ветхой мешковиной, закрывающей проход в соседнюю комнату, раздался глухой кашель. Затем дрожащий голос произнес:
— Марко, это ты?
— Да, мама, — крикнул Марко, продолжая вырываться.
— Где ты был?
— Работал, мама.
Из соседней комнаты донесся облеченный вздох.
— Ты хороший, Марко… — Мать не успела закончить фразу, сраженная приступом острого кашля.
Братья поморщились. Лука глянул на мешковину расширенными от страха карими глазами.
— Иди, дай ей воды, — шепотом приказал Марко.
Лука не успел никуда пойти, потому что кашель сменило ровное прерывистое дыхание. Он посмотрел на брата.
— Я скажу отцу.
Марко решительно вырвался из захвата мальчика и тихо произнес, прищурившись:
— Скажи. Только он всегда пьяный и слушать тебя не станет.
— Ты снова взялся служить Склаво, да? — прошептал Лука. — Но ведь ты обещал. Обещал.
— А что мне еще делать? — уныло отозвался Марко. — Генуэзцу. Ты же знаешь, как к нам относятся в этом городе. Здесь правят венецианцы и пизанцы. А мы никто. Склаво единственный, кто давал мне заработать.
— Отец сказал, что мы переедем в Тир. Он будет работать, и мы снова заживем хорошо.
— Он говорит так все время, — буркнул Марко. — Что толку.
— Может, толк и будет. Кто знает.
— Неужели ты ему все еще веришь? — Марко с трудом сдерживался, стараясь не повышать голос. — С тех пор как отец совсем разорился, ему на все наплевать.