Красный - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

Рэд вскрикивает, но ничего не говорит. Освободив член, задираю ее юбку и сдвигаю трусики в сторону. Она знает, что я собираюсь делать, но не останавливает меня. Прервав поцелуй, я смотрю на нее: глаза закрыты, голова запрокинута, она вся во власти удовольствия. А ведь я еще даже не внутри. «Сколько же у нее не было секса?» — мысль мелькает в моей голове, но тут же исчезает. Я прижимаю Рэд к вагону и проникаю в нее. Она выкрикивает мое имя — не Трейс, а Лиам. Она произносит его так красиво и кажется такой сексуальной сейчас, когда скользит по моему члену вверх и вниз.

Ногтями она впивается в мои плечи, а я крепко держу ее попку. Она жаждет всего, что я могу ей дать, и ей это нравится.

— Скажи мне, Лиам, — требует она.

Я игнорирую ее, вбиваясь все глубже и жестче. Удовольствие с ней несоизмеримо выше, чем с любой другой женщиной. Это все она, и я собираюсь ее разрушить. Потому что тьма взяла верх? Да, я знаю, как все испортить. Но она может контролировать черноту во мне, пусть до сегодня я и не понимал почему.

Чувствую, как сильно сжимаю ее бедра и знаю, что останутся синяки. Но это ее не беспокоит, даже подстегивает двигаться быстрее и яростнее. А потом она кончает, склонив голову на мое плечо и вонзая в него зубы, пока сжимается вокруг моего члена.

Рэд поднимает голову и улыбается мне. На ее лице — надежда. Я же пуст, как белый лист, и знаю, что она это видит. И тогда ее улыбка гаснет вместе с надеждой.

Я опускаю ее ноги на землю, зловеще улыбаюсь и говорю:

— Завтра.

Она слабо улыбается в ответ, но все же повторяет то, что я сказал, а затем отворачивается от меня, когда я ухожу.

Глава 17

Роуз


Я не знаю, что произошло, не могу это объяснить. Это как будто одновременно и он, и нет. У нас был секс, чертовски страстный. И это было великолепно, но очень ранило. Он вспомнил меня, а потом ушел.

Я не совсем понимаю это и остаюсь на месте. Так, кажется, проходит вечность.

Блэк уходит, даже не прощаясь, и не берет меня с собой. Если он вспомнил меня, то как может так поступать? Лиам Блэк никогда бы не сделал такого. Да, он отталкивает меня, и я отступаю. Но он не должен оставлять меня, хотя не думаю, что смог бы, даже если бы попытался. То, что случилось с нами обоими, неописуемо и еще более необъяснимо. Окружающие люди такого обычно не понимают. Мы с Лиамом очень различаемся, будто живем на разных планетах. Он — в месте без любви или каких-либо чувств, а я — его спутник.

* * *

Вернувшись домой, я вижу Джейка. Он бросает на меня всего один взгляд, хватает свою куртку и подлетает к двери. Он знает, где и с кем я была. Но мне не хочется, чтобы Джейк злился на Лиама.

— Не нужно, Джейк.

Он останавливается, держась за ручку двери, разворачивается в мою сторону и кривится.

— Я мог хотя бы двинуть ему, прежде чем он выстрелит. — Джейк старается превратить все в шутку, но это правда. — Рассказывай, что случилось, пока я не надумал чего-то пострашнее, чего не было на самом деле.

— Он сказал, что вспомнил, а потом мы... — Я замолкаю, глядя на него. Джейк кивает, ему все понятно. — А потом он ушел. И это было так, словно он наказывает меня за что-то.

— Наказывает тебя?

Я киваю.

— Итак, он трахает тебя на улице, а потом уходит?

Я снова киваю и не поднимаю голову, хотя слышу, как захлопывается дверь, когда Джейк уходит.

Вместо этого иду вглубь дома, ожидая его возвращения. Джейк так уже делал — уходил, когда злился, но потом возвращался. Но в этот раз я не знаю, будет ли так же. Он вернется?

Я звоню Лиаму, не зная, ответит ли. Но, к моему удивлению, он берет трубку.

— Ненавижу эти штуки, — ворчит он.

— Знаю. Ты всегда их не любил.

— Рэд.

— Да. Послушай... Джейк очень зол на тебя. Он, наверное, скоро приедет. Не стреляй в него.

— Не стрелять в него? — спрашивает Лиам.

— Да. Не стреляй.

— Кто такой Джейк? И почему я не должен в него стрелять?

Телефон выпадает из рук, и я вцепляюсь пальцами в волосы. Серьезно? Как это могло произойти со мной? Я поднимаю телефон, а когда выпрямляюсь, в дверях вижу Джейка — теперь он расслаблен, но кулаки сбиты в кровь.

— Мне нужно идти, — говорю я и вешаю трубку.


стр.

Похожие книги