Краснов - Власов - страница 53

Шрифт
Интервал

стр.

Между тем, в это время, ежедневно в полдень, советское радио сообщало, примерно, следующее: «Еще до сего времени в юго-западной части Германии находятся вооруженные до зубов казачьи банды, каковые, по неизвестным нам причинам, вопреки обещания, до сих пор не разоружены и не подверглись заслуженной каре, как бандиты.» Такие радио-сообщения, на мой взгляд, не сулили ничего доброго и они, конечно, были известны и Доманову.

Ген. Краснов решил тоже переехать в Лиенц. Перед отъездом я зашел к нему попрощаться. К сожалению, он был занят упаковкой вещей и весь наш разговор продолжался не более четверти часа. Я осведомился у Петра Николаевича об его планах на будущее. Он ответил, что сейчас его главное желание, если обстоятельства позволят, — найти себе угол, где бы он мог спокойно отдаться своему любимому занятию. — «Ведь Вы знаете Иван Алексеевич, что у меня накопилось уйма материалов, хватит писать на 10 лет, лишь бы было время,» — сказал он. Интересовался он и моей судьбой. Я ответил, что сейчас стою на распутьи, не зная, что делать, что предпринять и пока решил остаться в Кетчихе. На всякий случай Петр Николаевич записал мой адрес. Ни о будущей судьбе казачьего стана, ни о Доманове, он ничего мне не говорил. Избегал и я спрашивать его об этом, не желая лишний раз тревожить и бередить больные раны. Прощаясь с Ген. Красновым и искренне желая ему полного благополучия, я никогда не думал, что это будет последний мой разговор с ним. Однако, это фактически так было. Только еще один раз я издали видел Петра Николаевича.

Ген. Краснов оставил Кетчах днем, а вечером снялся и штаб Доманова.

В Кетчихе стало еще более тоскливо. Здесь осталось около 70 человек, переодетых почти все в штатское платье. Вскоре русскую речь сменила английская. Прибыло много английских частей, расположившихся здесь бивуаком. Как обычно, началась мена и торговля английскими папиросами, шоколадом и другими вещами, не виденными в Австрии уже несколько лет.

Наступила скучная, монотонная, но полная тревог за будущее, жизнь.

Для въезда в Лиенц уже требовалось специальное английское разрешение. Находились смельчаки, которые под всякими предлогами умудрялись получать таковое и ездили туда. Они рассказывали о казачьей жизни в Лиенце, о порядках там и эти рассказы, пройдя несколько лиц, временами, быть может, в искаженном виде, доходили до меня. На основании их у меня создавалось приблизительное представление о жизни казачьего стана Доманова. Передавали, будто бы казаки разоружены, станицы — полностью, а в полках оставлено оружие для несения караульной службы. Рассказывали также, что всюду на дорогах находятся вооруженные казачьи посты, а в Лиенце, перед главным английским штабом, рядом с английским часовым, стоит и казак в форме и, наконец, что все офицеры носят револьверы. Казачьи полки, по их рассказам, располагаются, каждый в отдельности, вне поселков, в палатках. Они производят учение, но без оружия. Что касается «станиц», то они расположились в лагере Пеггец. Особенно подчеркивали все очень хорошее продовольствие, полагавшееся казакам. Должен отметить, что позднее, уже из компетентных источников, я узнал, что все это действительно соответствовало фактическому положению в Лиенце.

В двадцатых числах Мая в Кетчах прибыл из Лиенца Полк. Б.[21] Он оповестил всех русских, что согласно приказанию Доманова, все они, в кратчайший срок, должны переехать в Лиенц. Чем вызывалось такое распоряжение он объяснить не мог.

Названный полковник посетил и меня. Передав мне привет Доманова, он сказал, что в отношении меня Атаман Доманов делает исключение, предоставляя мне свободный выбор: остаться или приехать[22]. Зная Доманова и опасаясь каких либо неприятных последствий, если я останусь, я счел за лучшее переселиться, но просил полковника обеспечить мне для жилья частную комнату. Он обещал, сказав, что это легко может устроить. Мы условились, что 26-го мая для переезда в Лиенц будут высланы грузовые машины. Несколькими днями раньше, я получил письмо от ген. П. Н. Краснова, в котором он советовал мне переехать в Лиенц говоря, что там я легко могу найти себе службу в качестве переводчика при сношениях казаков с немецким населением.


стр.

Похожие книги