Красив, богат и не женат - страница 86

Шрифт
Интервал

стр.

— Все хорошее когда-нибудь кончается, — в тон ей поддакнул Хит и вместо того, чтобы занять свободный шезлонг рядом с ней, позволил ей сохранять превосходство и уселся на брошенное кем-то на песок одеяло.

— Знаете, с самого детского праздника мне не дает покоя одна мысль.

— Не поделитесь?

— Каким образом такая драконша, как вы, могла родить такую лапочку, как Ханна?

И тут она все же рассмеялась.

— Генофонд Дэна.

— Вы слышали, что сказала Ханна девочкам насчет воздушных шариков?

Фэб наконец соизволила взглянуть на него.

— Похоже, это место я пропустила.

— Она сказала, что если шарики лопнут, можно плакать, если уж очень хочется, но беда в том, что злая фея проткнула их булавкой. Откуда она все это берет?

— У Ханны хорошо развито воображение, — улыбнулась она.

— Ничего не скажешь, необыкновенная девочка.

Даже самые крутые магнаты становились мягче масла, когда речь шла об их детях. Поэтому трещина во льду стала шире.

— Мы волнуемся за нее больше, чем за остальных. Она так чувствительна.

— Учитывая, каковы ее родители, можно предположить, что она куда более вынослива, чем кажется.

Ему следовало бы стыдиться за столь неприкрытую лесть, но Ханна в самом деле была чудесным ребенком, так что Хит особенно не изводился.

— Не знаю. Она так глубоко чувствует все происходящее.

— То, что вы называете чувствительностью, я называю душевной тонкостью и наличием мозгов. Едва она окончит девятый класс, пошлите ее ко мне, и я дам ей работу. Просто необходимо иметь рядом человека, способного пробудить нежную сторону моей натуры.

Фэб рассмеялась. Вполне искренне. И даже весело.

— Я подумаю. Наверное, неплохо иметь шпиона во вражеском лагере.

— Бросьте, Фэб. Давно пора забыть старую вражду. Я был нахальным юнцом, пытающимся доказать всем собственную крутость. Ну и проиграл, и мы оба это знаем. Но вспомните, с тех пор я не сделал вам ни одной гадости.

Лицо Фэб омрачилось.

— Да. Теперь вы взялись за Аннабел.

Хрупкое понимание, возникшее между ними, мигом испарилось.

— Значит, вот что вы обо мне думаете, — осторожно обронил он.

— Вы используете ее, чтобы подобраться ко мне. И мне это не нравится.

— А по-моему, Аннабел трудно использовать. Она очень умна.

Фэб ответила жестким взглядом.

— Она особенная, Хит. И к тому же моя подруга. «Идеальная пара» значит для нее все на свете. А вы портите ей жизнь.

Весьма точное определение. Но где-то под ключицей Хита все же заворочался комок гнева.

— Вы не отдаете ей должного.

— Она сама не отдает себе должного. Именно это и делает ее уязвимой. Ее семья убеждена в том, что она неудачница, потому что ее доходы не выражаются шестизначной цифрой. Ей нужно сосредоточиться на том, чтобы поднять свой бизнес, а у меня такое ощущение, что вы намеренно ее отвлекаете, при чем не самым порядочным образом.

Он забыл, что никогда не позволял себе оправдываться.

— И что вы хотите этим сказать?

— Я видела, как вы смотрели на нее прошлой ночью.

Намек на то, что он может намеренно причинить боль Аннабел, попал не в бровь, а в глаз. Он не отец. И никогда не использовал женщин, особенно таких, которые ему нравились. Но сейчас он имел дело с Фэб Кэйлбоу и не мог позволить себе вспылить. Поэтому Хит зачерпнул из неизменно надежного колодца самообладания… и вытащил пустое ведро.

— Аннабел и мой друг, а я не обижаю друзей, — холодно бросил он, вставая. — Но ведь вы недостаточно хорошо меня знаете, чтобы это понять, верно?

Уходя прочь, он мысленно обзывал себя всеми ругательствами, какие только мог вспомнить. Он никогда не терял самоконтроля. Абсолютно никогда, мать его за ногу. И все же минуту назад разве что не послал Фэб Кэйлбоу ко всем чертям. И ради чего? Потому что в ее словах было достаточно правды, чтобы больно ранить. И эта правда заключалась в том, что он совершил подлость, а Фэб выступила в центр поля и присудила ему пенальти.


Аннабел ждала Хита на крыльце пансиона вместе с Жанин, которую пригласила ехать в город поужинать. Она оставалась в спальне, пока не услышала, как пришел Хит. Только когда тот включил душ, она быстро набросала записку, оставила на столе и удрала. Чем меньше времени она будет проводить с ним, тем спокойнее.


стр.

Похожие книги