– Господин Тэ! – окликнул его девичий голос.
Миленькая невысокая девушка из бедной семьи находилась под опекой старого князя. Он пообещал, что когда она повзрослеет, он подыщет ей достойного мужа: какого-нибудь работящего купца, не блудодея и не мошенника. Проснувшись, господин Тэ поманил её, чтобы подошла поближе. Девушка была стройна, как молодая ива, она двигалась плавно, словно пламя свечи, колеблемое лёгким ветерком. Её звали… Он опять забыл её имя!
– Прибыла госпожа, – доложила девушка. Голосок у неё был нежным. Если закрыть глаза, можно было представить её перебирающей струны арфы и сладко поющей ему, а затем раздевающейся… – Господин, у ворот ждёт госпожа, прибывшая выразить свои соболезнования и почтить память вашего отца. Её имя – Юй Шулень.
– Наконец-то! – воскликнул Тэ. – Подготовьте её обычные покои, и передай на кухню, чтобы приготовили что-нибудь подходящее. Я сейчас приду.
Девушка поджала губки и поспешила выполнить приказ.
* * *
Дверной проём был перегорожен глазурованным кирпичным щитом от злых духов. Он заслонял вид на внутренний двор у восточного края южной стены. Согласно фэн-шуй, нельзя, чтобы ворота внутренних дворов располагались против главных врат: тогда злые духи могут проникнуть в самое сердце дома.
Обогнув щит, Шулень вошла в просторный двор, где князь Тэ обычно принимал гостей. Она помнила это место шумным, заполненным радостными людьми. Сегодня здесь было пусто и мрачно, несмотря на горшки с цветущими хризантемами.
Седовласая служанка в синих хлопчатобумажных штанах и куртке поклонилась ей:
– Госпожа Юй, господин Тэ просит передать, что ваш приход для него является большой честью и…
– Где он? – перебила её Шулень.
– Господин занят. – Служанка снова поклонилась. – Он полагает, что госпожа может захотеть освежиться, прежде чем увидеться с ним.
– Нет. Мне нужно встретиться с ним немедленно.
– Тогда я ему доложу, – ответила старуха и дала знак косоглазому улыбчивому мальчишке, чтобы отвёл пони в конюшню. – Пожалуйте за мной, госпожа.
* * *
Они пересекли двор, потом прошли по дорожке между рядами олеандров и гранатов, дававших немного тени. Миновали ворота «полной луны» в западной стене библиотечного двора, где когда-то, в лучшие времена, князь Тэ принимал Шулень и Мубая.
Она помнила эти стеклянные фонари, которые князь тогда приказывал здесь зажечь. Сейчас это было бы неуместно. Помещение встретило её полумраком и отсутствием любых цветов кроме белого, траурного. Белая ткань прикрывала дверные проёмы, свисала с конька серой черепичной крыши, из-за неё окна выглядели глазами, поражёнными бельмами.
Господин Тэ оказался бледной копией своего отца. Высокий, худой, сутулый, сразу видно – учёный. Он то и дело одёргивал халат и потирал руки, что придавало ему суетливый и беспокойный вид. «Похоже, он просто одержим идеей, что всё, вплоть до последних мелочей, должно соответствовать ритуалам», – мелькнула мысль у Шулень.
По крайней мере, его ответный поклон точно соответствовал её рангу.
– Добро пожаловать, мастер Юй Шулень! У нас теперь множество дел в связи с трауром, но ваш визит всегда кстати. Я приказал навести порядок в ваших прежних покоях и застелить кровать свежими простынями. Вы можете отправиться туда и освежиться после дороги. Разве служанка не сказала вам это? О, небо! Как же трудно! Всё буквально приходится делать самому. Я должен буду вызвать служанку и примерно её наказать!
– Она передала мне, но я настояла на немедленной встрече с вами.
– Неужели? – вытаращил глаза господин Тэ. – Но почему? Что-то случилось?
– Случилось… – начала было Шулень, но хозяин не дал ей вымолвить ни слова.
– О, небо! Позвольте мне сесть. Ваше путешествие было долгим?
– Благодарю, не дольше, чем обычно.
Господин Тэ вскочил, снова сел и снова вскочил. Шулень терпеливо ждала.
– Признаться, я надеялся на ваш визит. Мать уверяла меня, что вы непременно приедете.
– Боюсь, меня ждали не только вы. По пути меня подкараулили в березовой роще.
– Подкараулили?! – Тэ в ужасе прижал ладонь ко рту. – Не может быть! Кто?
– Убийцы, – ответила Шулень.
Господин Тэ кинулся закрывать двери.