Кот, который гулял по чуланам - страница 27

Шрифт
Интервал

стр.

— Завтра мы придём опять. У нас кончились мешки, — ответил один из рабочих. — Сегодня просто сумасшедший день. Все торопятся избавиться от листьев до снега.

— А вдруг вечером поднимется сильный ветер и опять разнесёт листья по двору, что тогда?

— Нам придётся потратить ещё один день, а вы получите ещё один счёт, — с хохотом ответил парень.

Молодые люди с шутками снова принялись за работу, а Квиллер, загребая ногами и шурша листьями, что сразу навеяло на него воспоминания о далеком и беззаботном детстве, зашагал по двору. Вдруг боковым зрением он заметил, что кто-то продирается сквозь кусты, отделяющие его двор от соседнего. Он уже приготовился закричать «Прочь!», но тут же узнал сына поверенного. Строгим голосом Квиллер спросил его:

— Что вам здесь нужно, молодой человек?

Тимми Вилмот поднялся с земли.

— О'Джей не у вас?

— Не имею чести знать никого, кто носил бы это имя.

— Это наш кот. Огромный рыжий кот. У него плохо пахнет изо рта.

— Ему бы лучше здесь не околачиваться! — сказал Квиллер с угрозой в голосе.

— А вдруг его всосало в пылесос, которым убирают листья? — Мальчик тревожно оглядывал задний двор Квиллера. — Да вот же он! О'Джей! — Тимми помчался по газону к куче листьев, на которой, умело используя приемы маскировки, развалился кот цвета апельсинового конфитюра. Схватив ошеломленного кота поперек брюшка, мальчишка потрусил назад, к своему двору, оранжевый хвост котяры при этом болтался между его колен, а четыре оранжевые лапы растопырились в разные стороны. Мальчишка добрался до живой изгороди и пролез под ней на свою территорию.

В вестибюле Квиллера встретили сиамцы. И в волнении стали его обнюхивать. Их носы, подобно тому, как счётчик Гейгера определяет источник радиации, обследовали каждый квадратный дюйм его одежды, а усы как бы регистрировали то, что они учуяли, — недавний контакт с собачьим доктором.

Пройдя осмотр, он выложил сиамцам на тарелку жареную говядину и костистого голавля, принесенных из ресторана Дели Тудл, поставил её у кухонного стола и включил радио, намереваясь услышать прогноз погоды, но вместо него услышал объявление совершенно иного содержания:

«Завтра вечером, в канун Дня Всех Святых, на улицах Пикакса могут появиться ряженые. В соответствии с решением городского муниципалитета хождение по домам разрешается в течение полутора часов, от шести до семи тридцати. Маленькие дети без сопровождения взрослых появляться не должны. А дети постарше не должны ходить поодиночке, только группами не менее двух человек. В целях безопасности рекомендуется выполнять следующие указания: ходить только по тротуарам; не выбегать на проезжую часть улиц; не заходить в дома, куда вас будут приглашать; не одевать долгополые одежды, чтобы не запутаться в них и не упасть; не есть предложенных угощений, пока их не проверили родители или другие ответственные лица. Булочки и пирожные должны быть только в упаковке. Счастливого Хеллоуина!»

Квиллер повернулся к кошкам, которые умывались после трапезы:

— Вы слышали? Думаю, мы более приятно проведём время, если останемся дома и займёмся какими-нибудь домашними делами.

В субботу вечером, прослушав обращение к горожанам в третий раз, он отправился на Тудл-базар и купил бушель яблок. Вернувшись домой, он услышал телефонный звонок и в подтверждение этого увидел, как Коко мечется взад-вперёд, вспрыгивая при этом на стол.

— Всё, всё! — успокоил его Квиллер. — Я слышу и знаю, в чём дело.

Из трубки послышался голос Джуниора:

— Где ты ходишь в такую рань? Или ты не ночевал дома? Я тебе звоню уже в четвертый раз.

— Я выходил купить яблок для ряженых.

— Яблок?! Ты часом не спятил? Они швырнут яблоки тебе в лицо. Да ещё побьют стекла!

— Ну, это мы ещё посмотрим, — мрачно ответил Квиллер. — Какое у тебя ко мне дело? Ты уже на работе?

— Нет, пойду попозже, а сейчас хочу предложить тебе небольшую поездку. Как ты на это смотришь?

— А куда?

— На кладбище Хилтоп. Там вчера похоронили бабушку. Тихо, без шума и помпы.

— Почему так?

— В своём последнем завещании, которое хранится в конторе Вилмота, она изъявила желание не устраивать ей пышных похорон и обойтись без плача и стенаний, без цветов и волынок.


стр.

Похожие книги