Кошмар в морской пучине - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

— Они идут, — прошептала Шин.

— Может, мы сумеем отыскать те высокие скалы, — сказал я. — По-моему, они вполне подойдут для укрытия…

— НЕ-Е-ЕТ! — взвизгнула Шин, когда из-за деревьев неожиданно выскочили двое мужчин и преградили нам путь.

— Никуда вы не пойдете, — заявил один из них.


20

Незнакомцы шагнули к нам.

— Никуда не пойдем? Это п-почему же? — выдавил я.

— Потому что здесь тропа кончается, — пояснил один из мужчин. И улыбнулся. Во рту блеснул золотой зуб. — Дальше вам ни за что не пройти.

Я смотрел на незнакомцев. Обоим можно было дать около двадцати лет. У обоих коротко стриженные каштановые волосы и темные глаза. Лица загорелые. Тот, что с золотым зубом, был высоченного роста, почти на фут выше своего товарища.

Одеты они были в брюки цвета хаки и полосатые тельняшки. На шее у каждого висел фотоаппарат в коричневом кожаном футляре.

— На пиратов вы не похожи, — проговорил я.

Они недоуменно прищурились.

— Пираты? Мы фотографы, — сказал тот, что пониже.

Протянув руку, он снял с моего плеча толстого оранжевого жука. Я отпрянул.

— Осторожнее, — шепнул я Шин. — Вдруг это ловушка.

Но они все равно услышали.

— Какая еще ловушка? — удивился высокий

— Пиратов… которые нас преследуют, — ответила Шин, бросив взгляд через плечо на тропу.

Высокий снова улыбнулся, сверкнув золотым зубом:

— Это что, какая-то детская игра?

— Нет, — сказал я. — Они настоящие.

—    Настоящие пираты? Да ты шутишь! Говори правду, — потребовал высокий.

— Откуда мы знаем, что вам можно доверять? — возразила Шин. — Кто вы такие? Что вы делаете в конце тропы?

— Успокойся, — сказал высокий. — Говорю же: мы фотографы. Снимаем малоизвестные карибские острова.

— Меня зовут Роджер Болдри, — представился его товарищ. — А он — Золотко Мунро. Это не настоящее имя, конечно. Но все зовут его Золотком. Из-за зуба, естественно.

Золотко криво усмехнулся, демонстрируя его нам.

За деревьями послышались голоса. Я схватил Шин за руку.

— Нам нельзя здесь оставаться. Они приближаются.

— Не знаю, кто там за вами гоняется, но можете следовать за нами, — предложил Золотко. Он повернулся и стал прокладывать путь через густые папоротники.

Роджер вытащил из кармана синюю бейсбольную кепку. Нахлобучив ее на голову, он последовал за своим товарищем.

Мы с Шин замешкались. Можно ли доверять этим людям?

Но разве у нас есть выбор?

Я побрел за ними через заросли. Солнце садилось. Земля сделалась топкой, и я постоянно вглядывался в песок, высматривая других змей.

По лицу струился пот. Одежда вся пропиталась им.

Наконец, мы выбрались на пляж. Я вдохнул полной грудью свежий океанский воздух и вытер лицо рукавом футболки.

Роджер и Золотко подвели нас к высокой скальной гряде возле берега. За серыми скалами я заметил небольшой белый катер, покачивающийся на воде.

Мы с Шин прислонились к скалам, пытаясь отдышаться. Я оглянулся. Никаких следов пиратов.

— Что вы, ребятки, вообще здесь делаете? — спросил Роджер, вытирая лицо красным платком. — Кто привез вас на этот остров?

— Наш дядя, — сказал я. — То есть, он не привозил. Он пропал. Мы думали, может быть…

Золотко посмотрел на меня, прищурившись:

— Ваш дядя пропал? Вы были на судне?

— На маленькой субмарине, — сказал я. — Но она застопорилась. И тут пробудились пираты. Они преследовали нас. В смысле, увязались за нами сюда.

Золотко положил руки мне на плечи:

— Дыши глубже, малец. Тебе необходимо проветрить мозги. А то ты несешь какую-то околесицу…

— Ничего он не несет! — возмутилась Шин. — Наш дядя исчез прямо из субмарины. Нам с Билли пришлось добираться досюда вплавь. Но мы разбудили мертвых пиратов капитана Бена. Они последовали за нами сюда. И…

Брови Роджера взлетели вверх. Он разинул рот.

— Капитана Бена? Ты имеешь в виду Долговязого Бена, старину Одноногого?

— А кого же еще! — рявкнула Шин. — Его команда захватила нас в плен. Там, дальше по пляжу. — Она показала рукой в ту сторону.

— Там был сам капитан Бен, — подхватил я, — с нашим дядей. Он сказал, что не отдаст нам доктора Дипа, пока мы не отдадим то, что ему принадлежит. Ему нужны его сокровища.

Роджер и Золотко смотрели нас в молчании.

— А ты не сочиняешь? — спросил Роджер.


стр.

Похожие книги