Кошка на голубятне. Бледный конь. И в трещинах зеркальный круг - страница 266

Шрифт
Интервал

стр.

«Кошка на голубятне»

Один из лучших романов поздней Кристи о Пуаро. Отличается как добротностью интриги, так и живостью характеров героев, в том числе и эпизодических.

Место действия романа — престижная английская школа для девочек, прототипом которой послужила «Каледония», школа, где училась дочь писательницы, Розалинда. Атмосфера школьной жизни описана довольно убедительно, а здравый смысл и широта взглядов директрисы и основательницы школы, мисс Балстроуд, свидетельствуют о полном одобрении этого персонажа автором. На фоне жизни школы преступления выглядят весьма живописно, а детективные трюки смотрятся просто и очень эффектно.

Пародийный элемент в сюжет вносят восточные драгоценности, которые были весьма популярны в детективах времен «Золотого века» (традиция, начало которой просматривается еще в «Лунном камне» Уилки Коллинза).

Пуаро появляется лишь к концу романа, хотя цель его появления не совсем понятна. Вполне можно было бы обойтись и без него. Он всего лишь констатирует то, что тем или иным образом выясняется и без его участия.

В романе впервые появляются два персонажа, которые впоследствии встретятся в других произведениях Кристи. Первый — полковник Пайквэй, судя по всему связанный с разведкой, в его уста вложена фраза: «Мы должны знать все, для того и существуем» (ее же он повторит в «Пассажирке до Франкфурта» и уже пожилым отставником в «Смерти с черного хода»). Второй — загадочный финансист мистер Робинсон, который впоследствии появится еще в «Смерти с черного хода» и в «Отеле „Бертрам“».

Как и все поздние произведения Кристи, роман грешит всевозможными неточностями. Так, к примеру, мы узнаем, что Пуаро теперь живет в «Уайтхаус-Мэншенс» в то время, как в предыдущем произведении он жил в «Уайтхевен-Мэншенс». Снова небрежность миссис Кристи? Или просто опечатка? Или Пуаро переехал, не предупредив даже свою создательницу? Или что Джулию, школьницу, одну из героинь романа, вместе с другими везут в оперу, на «Фауста». Почему именно на «Фауста»? Если бы миссис Кристи имела привычку наводить справки ради точности изложения, то узнала бы, что эту оперу в Ковент-Гардене не ставили аж с 1938 года.

Впервые роман вышел в Англии в 1958 году.

Существует два перевода на русский язык. Настоящий перевод под редакцией М. Макаровой, Е. Чевкиной выполнен специально для настоящего издания и является первым полным переводом на русском языке. Публикуется впервые.

«Бледный конь»

Один из лучших детективных романов позднего периода творчества Кристи. Название его взято из Нового Завета: «И я взглянул, и вот конь бледный, и на нем всадник, которому имя Смерть, и ад следовал за ним…»

В этом произведении миссис Агата Кристи исследует безличное Зло, представленное в романе тремя группами персонажей: «колдуньями», адвокатом и главой организации.

Удачен психологический портрет главного злодея, доказывающий агатовский тезис изначальной неполноценности преступника. Книга изобилует некими мистическими атрибутами, которые придают сюжету неповторимый колорит.

«Бледный конь» — это весьма глубокое исследование природы зла, и если местами оно требует от читателя сдерживать собственное недоверие, то не в связи с колдовством, хотя вера в действенность колдовства — существенный элемент для развития событий.

В романе собственно нет ни одного сыщика, если не считать таковой миссис Ариадну Оливер, которая действительно играет здесь ведущую роль. Кстати, это первый случай с момента ее знакомства с Пуаро («Карты на столе»), когда миссис Оливер появляется на страницах романа без него.

Роман вообще изобилует героями, ранее встречавшимися в других произведениях. Кроме миссис Оливер, читатель сталкивается здесь с Родой Доуз и ее мужем, полковником Деспардом, которые впервые появились еще в 1936 году в романе «Карты на столе», а также достопочтенным Калебом Дейном Колторпом и его женой, знакомыми читателю по «Отравленному перу».

Расследование являет собой интересный пример сотрудничества любителя и профессионала. Любитель, Марк Истербрук, несомненно проделал существенную работу, и на его фоне вялая местная полиция предстает явно не в лучшем свете.


стр.

Похожие книги