Королевский Зодиак - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

– Ловкие пальчики! – похвалила она мальчишку.

– Ты не первая, кто мне это говорит, – улыбнулся Ликой.

– Уже работал с моим отцом?

– Никогда прежде не приходилось. Я работал с другими, а Барон просто знаком с нужными людьми. У меня были хорошие рекомендации!

– Столько усилий из-за каких-то золотых кубков! – встрял в их диалог Хохотунчик. – Пусть они усыпаны драгоценностями, но по сравнению с картинами гроша ломаного не стоят!

– Ошибаешься, дорогуша! – произнесла Серафима. – На этот сервиз уже есть заказчик, и он готов заплатить очень впечатляющую сумму.

– Чокнутые коллекционеры! – покачал головой парень.

Заказчик действительно имелся, Барон что-то говорил об этом Серафиме. Он никогда особо не распространялся о своих клиентах, но девушка хорошо умела слушать и складывать единое целое из коротких обрывков информации.

Она поняла, что заказчик прибыл из другого города, здесь его никто не знал. Он сильно интересовался именно этими кубками и обещал дать за них хорошую цену. Выкрасть их из исторического музея не представляло большого труда для профессионалов, к которым относились Барон и Серафима. Девушку только удивляло, что заказчик самостоятельно не смог организовать подобный налет. Видимо, ему было проще заплатить за проделанную работу наемникам, чем делать все самому. Лично Барон с ним не встречался, контакт был налажен через посредника по кличке Шпингалет. Он сейчас ждал их в порту в одном из складов.

Ребята быстро покинули здание музея. Как раз вовремя – толстый секьюрити на полу начал шевелиться и издавать какие-то нечленораздельные звуки. Охранник Мишланов постепенно приходил в себя.

Глава 2

Правила могут меняться!

Серафима, Ликой и Хохотунчик вышли на улицу и зашагали прочь от исторического музея, а пару минут спустя позади них истошно взревела сигнализация. Охранник наконец очнулся и поднял тревогу. Юные грабители ускорились и быстро достигли конца переулка.

Серафима взглянула на наручные часы. До встречи с заказчиком оставалось еще полчаса, Шпингалет наверняка уже весь на нервах. Она уже работала с ним раньше, и он показался ей очень беспокойным типом. Да и его кличка постоянно вызывала у нее улыбку. Откуда он получил такое прозвище, Серафима не знала, и отец об этом не рассказывал.

За углом их ждала неприметная машина, за рулем которой сидел еще один человек Барона, мрачный немногословный тип. Он доставил их в портовую зону, высадил на причале и тут же скрылся из вида.

Серафима повела мальчишек к нужному ангару. Ликой нес рюкзак с кубками, Хохотунчик со слегка ошалелым видом осматривался по сторонам. Видимо, не приходилось ему раньше бывать в порту.

На фоне темного неба вырисовывались громадные силуэты качающихся на волнах кораблей. Территория была ярко освещена прожекторами, работа здесь не прекращалась круглые сутки. Мимо ребят то и дело проезжали автопогрузчики, ходили рабочие. На двух парней и девушку в темной одежде никто не обращал внимания.

– Здесь так многолюдно, – отметил Ликой.

– Лучшее место для встречи! – сказала Серафима, стараясь перекричать шум работающей техники. – Тут постоянно что-то происходит! Множество предпринимателей арендуют местные склады, поэтому в порту часто ошивается самая разная публика. Шпингалету удобнее встречаться с заказчиками именно здесь.

– Шпингалет?! – рассмеялся Хохотунчик.

Ликой лишь сдержанно ухмыльнулся. Они прошли мимо огромного крана, который с грохотом грузил на корабль большие стальные контейнеры. Ликой с интересом наблюдал за происходящим, а Серафима пристально смотрела на него самого.

– А ничего, симпатичный, – вполголоса сказала она.

В этот момент шум техники внезапно стих, и парень ее услышал. Его глаза удивленно расширились.

Серафима вдруг почувствовала, что краснеет.

– Спасибо, – улыбнулся он. – Неожиданно нарвался на комплимент.

– Пожалуйста, – не стала отпираться Серафима. – Жаль, раньше не познакомились.

– А это что-то меняет? – поинтересовался Ликой.

– К сожалению, – кивнула Серафима. – У меня правило: никогда не заводить отношений с плохими парнями. Особенно с теми, кто работает на моего отца.


стр.

Похожие книги