Королева Солнца: Аварийная планета - страница 150

Шрифт
Интервал

стр.

Преодолевая головокружение, девушка с мучительной медлительностью огляделась, но не отыскала в увиденном хоть какой-нибудь упорядоченности.

«И не ищи», – сказала она себе.

Головокружение постепенно прошло, чувство падения ослабло, и Раэль смогла приблизиться к будущим пациентам. Она порадовалась, что взяла с собой большую сумку с медикаментами; прикинув, что двигаться предстоит в невесомости, она набрала самых разных лекарств, чтобы оставить их Нунку. Сейчас она увидела, что придется израсходовать все, да и то на собравшихся не хватит.

Туе уже вовсю болтала на местных наречиях, а Раэль пожалела, что с ней нет Тау. В следующий раз – если, конечно, состоится еще один визит сюда – нужно будет обязательно взять его с собой.

Пока Туе рассказывала об условиях, о которых они с Раэль договорились ранее, врач не торопясь разложила медицинские принадлежности, устроив нечто вроде больницы. Медицинская помощь в невесомости, да еще существам, о которых не говорится ни в одном учебнике, – это вполне может стать темой для статьи, подумала Раэль, поджидая первого пациента.

Он оказался землянином, поэтому переводчик не потребовался. Ему могло быть и пятьдесят, и восемьдесят лет, отметила про себя Раэль, взглянув на изможденное лицо и редкие седые волосы. Бóльшую часть левой стороны его тела уродовали чудовищные фиолетовые ожоги от бластера. Старик подошел ближе, пристально посмотрел врачу в глаза, но заговорить не решился.

– Ты понял условия? – мягко спросила Раэль. – Я не представитель власти, и у меня нет разрешения от блюстителей или кого-нибудь еще, кроме моего капитана, находиться здесь. Мне не нужны твое настоящее имя или какие-либо подробности, которые ты не хочешь сообщать. Единственное, что меня интересует, – это как ты здесь оказался.

– Я скажу вам мое имя, – прохрипел старик. – Может, когда-нибудь мне и удастся добиться справедливости… или хотя бы получить кое-какие ответы. Я – Келлан Акорту, пришел на борт «Карфагена» еще мальчишкой, а потом почти тридцать лет служил на «Счастливой Люси». Вольный торговец, доктор, как и вы сами.

Раэль вдруг догадалась, что ветхие лохмотья, которые несчастный старик носил с такой гордостью, были остатками коричневого мундира.

– Лет десять, может, двенадцать назад по стандартному времени для «Счастливой Люси» настали тяжелые дни. На старых маршрутах хороших товаров становилось все меньше, а новое перехватывали большие компании. Мы участвовали в трех аукционах, но не смогли заполучить даже планеты класса «дельта». Так что капитан Аки сказал, что мы двинемся к новым границам, на канддойдскую территорию, они дружественно настроены к землянам, и, может, им мы сумеем продать наш товар.

– Повернитесь вот так, – пробормотала Раэль. – Мне нужно применить сканер, чтобы определить, как вам помочь. Пожалуйста, продолжайте рассказывать.

Человек повернулся и лег перед ней; даже в невесомости он двигался согнувшись и скрючившись, чтобы не беспокоить плохо зажившие ожоги.

– Значит, капитан оказался прав. Мы нашли прибыльное дело. Планету, оставленную шверами из-за радиации на поверхности. Канддойды раскопали там огромные рудные залежи. Оборудование наше, прибыль делим. Канддойды по радио связались с Биржей, и вместе с нами нырнули в гипер, и вынырнули тоже вместе. И тут канддойдский корабль вдруг бабах! – Старик тихонько щелкнул пальцами. – Мы собственными глазами все это видели на экранах. Подумали, что у них двигатель вошел в суперкритическую или еще что – техника ведь не такая, как у нас. Только мы и опомниться не успели, а капитан уже орет штурману, чтобы немедленно менял курс, а команде приказывает занять места в спасательных капсулах. – Акорту медленно покачал головой. – Я служил стюардом, и мой пост был к капсулам ближе всего. Я единственный успел залезть внутрь. Даже если кто-то еще добрался до скафандров, покинуть корабль удалось только мне одному… да и то задело. – Он потрогал обожженный бок. – Значит, выбрался я, капсула послала сигнал SOS, и меня подобрал шверский корабль-дальнобойщик, огромный, наверное, поэтому пираты, или кто они там были, испугались и смылись… Короче говоря, привезли меня сюда, поместили в лазарет… В Управлении торговли моему рассказу не поверили, сказали, что я устроил диверсию на своем судне. Вот я и оказался без удостоверения личности, без денег, с таким вот обвинением. Ну, когда пошел разговор о диверсии, я смекнул, куда они клонят, и сбежал вот сюда. Все равно лучше того, что мне светило. А это что такое?


стр.

Похожие книги