Королева демонов - страница 25

Шрифт
Интервал

стр.

— Как случилось, что этот путь знаешь ты одна из всех жителей Ургала? — поинтересовался варвар.

— Мой отец был смотрителем замка у Тора Домнуса, — ответила женщина. — Однажды тот увидел меня и, прельстившись моей красотой, сделал своей любовницей. Отец радовался этому, но очень недолго. Тор Домнус приказал убить моего отца. Я ненавидела его и все это время ждала удобного момента, чтобы отомстить, с виду оставаясь его послушной игрушкой. Но несколько ночей назад один торговец из Зоана в Сибаросе привез блондинку, которая сразу возбудила страсть у Тора Домнуса.

— Он купил ее, а тебя отдал демону? — прервал ее варвар.

— Верно, — ответила Филисия обольстительно улыбаясь. — Но теперь я принадлежу тебе, ведь ты спас меня, варвар.

— Мне не нужна сейчас женщина, — проворчал Кутар. — Я исполняю приказ королевы Кандары, а она желает, чтобы я путешествовал один.

— Но тогда хотя бы помоги мне выбраться из этого города. Узнав, что я осталась жива, Тор Домнус отдаст меня на потеху солдатам, или его новая любовница замучит меня ради забавы.

— Но тогда не отставай от меня, женщина, — ответил северянин, с трудом подавив рвущиеся из горла ругательства. — Когда Ксикстур окажется у меня в руках, надо будет лететь отсюда как ветер.

— Я последую за тобой так быстро или медленно, как будет нужно. Внешность обманчива и я далеко не такая слабая женщина, какой кажусь, — таинственно улыбнулась Филисия. — А теперь прошу тебя, тихо. Мы приближаемся к покоям мага Кылвыррена.

Они стояли тесно прижавшись друг к другу в полнейшей темноте на площадке узкой лестницы. Варвар ощутил, как мягкое податливое тело женщины прижимается к нему, как бешено колотится ее сердце. Желая немного ободрить свою спутницу, варвар мощной рукой обвил ее за талию, мягко привлекая к себе. Теплая нежная ладошка скользнула по его груди.

Выскользнув из его объятий, женщина некоторое время ощупью шарила по стене. Наконец один из узких высоких камней отодвинулся, открывая взору краешек парчовой занавески.

— Здесь начинаются покои мага, — прошептала женщина. — Ступай вперед и будь очень осторожен. И ни звука, умоляю тебя.

Они оказались в тесном помещении, все стены которого занимали различные полки и шкафы где стояли вазы, кувшины и странного вида сосуды. Судя по всему, это было хранилище различных предметов и субстанций, помогающих магу творить свои чары.

Источником слабого света здесь служило зеркало, отражающее светильник, который горел в соседнем помещении. Приложив палец к губам, Филисия жестом поманила за собой Кутара. Тот последовал за ней, ступая с бесшумностью и грацией дикого лесного кота.

Они застыли перед аркой, ведущей в круглую комнату, находящуюся на самом верху башни. Единственный светильник здесь бросал отблески на странный металлический предмет, представляющий собой нечто округлое с разбросанными по всей поверхности яркими стеклянными глазами. Диковина стояла на трех тонких длинных ногах, достигая около двух футов в высоту. Никогда в жизни Кутар не видел ничего безобразнее.

Неожиданно его взгляд упал на сидящего неподалеку мужчину в хламиде, где серебряными нитями были вышиты все три тысячи имен демонов, известных человеку. Сложив руки на коленях, он не отводил глаз от металлического монстра.

Приглядевшись, Кутар не заметил рядом с магом ничего похожего на оружие, разве что под этой хламидой может быть спрятан кинжал. Но все равно с этими чародеями надо держать ухо востро…

Между тем маг, обернувшись, в упор рассматривал незваных гостей, казалось, совсем не удивившись их появлению.

— Филисия, вот как, — спокойно произнес он. — Тебе удалось почти невозможное — удивить меня. Тор Домнус велел отдать тебя демону, и я сам видел, как тебя втолкнули в его логово.

— Да, все так и было! — истерически выкрикнула женщина. — А этот человек меня спас и убил Азтамура. Теперь я принадлежу ему, а не Тору Домнусу.

— Долгое время все это считалось легендами, сказками, которые рассказывают детям, — начал маг, не обращая на ее слова никакого внимания. — Смотри же, человек из Кумберии, перед тобой доказательство, что все это — чистая правда.


стр.

Похожие книги