Король Дэвид - страница 29

Шрифт
Интервал

стр.

думала. Поэтому он спешил как можно скорее покончить с делами и отправиться в путь.

Приблизившись к залу заседаний, король услышал доносившийся из-за дверей шум, на фоне

которого явно выделялся голос его тетки. Было не понятно, что же там происходит, и что делает

Матильда во дворце ранним утром, обычно она появлялась ближе к обеду. Дэвид открыл дверь и

замер на месте. В центре зала стояла его тетка, пытаясь перекричать сэра Гарольда, который в

свою очередь что-то ей объяснял, в надежде, что она все же услышит его. Остальные же министры

пытались вразумить их и призвать к порядку, от чего получалось только еще больше шума. В зале

творился полнейший хаос, чего раньше никогда не наблюдалось в его замке.

– Молчать! – крикнул Дэвид, остановившись у двери.

В зале тут же воцарилась полная тишина, и все головы присутствующих повернулись в сторону

короля.

– Что здесь происходит? – уже более спокойным тоном спросил он.

– Я так полагаю, вы женитесь, Ваше Величество, – ответил ему сэр Гарольд.

– Да, это действительно так, – ответил король, – но каким образом вы об этом узнали?

– Тетушка Матильда сказала, – Генри в недоумении уставился на короля, – так она права, ты

действительно женишься?

– А я что говорила!? – Воскликнула Матильда. – Мне ли не знать, что мой племянник в итоге

согласиться со мной и примет правильное решение!

– И в чем оно заключается? – поинтересовался Дэвид.

– В твоем желании жениться, дорогой, но меня никто не слушает, и не позволяют официально

объявить о твоей помолвке. Я уже сегодня хотела бы покончить с этим вопросом.

– С этим вопросом я как-нибудь разберусь без посторонней помощи, – Дэвид скрестил на груди

руки. – Мне интересно, кто позволил вам, тетушка, принимать за меня подобные решения и с чего

вы взяли, что я готов объявить о своей помолвке, даже не посоветовавшись с будущей женой?

– Но твоя невеста ничего не имеет против этого. – Матильда широко улыбнулась. – Думаю, она во

всем согласна со мной, в отличие от тебя, дорогой племянник.

Дэвид насторожился, он понял, что они, судя по всему, имеют в виду совершенно разных невест.

Он никому не говорил, что сделал Джиллиан предложение, и только сейчас хотел объявить имя

будущей королевы. Видимо, Матильда снова затеяла какую-то игру за его спиной, вопрос в том

какую, и не является ли его невестой, Лидия, которую она неоднократно пыталась выдать за него

замуж. Придя к такому выводу, король решил разобраться с Матильдой раз и навсегда, дав ей

понять, что все решения в своей жизни он принимает только сам, и ее помощь ему не требуется.

Иначе ему придется принять крайнее меры, и она просто больше никогда не сможет появиться в

замке, не смотря на то, что они родственники.

– Откуда, вам стало известно имя моей избранницы? – Спросил он сдержанно.

– Так выбор же очевиден…. – пожала плечами Матильда.

– Очевиден, – ответил король, не вдаваясь в подробности, – вот только я сам решу, когда мне стоит

объявить о своей помолвке. И это произойдет только после того, как мы все обсудим с моей

невестой….. Джиллиан. Я сделал предложение Джиллиан и хочу на ней жениться! На ней, и ни на

ком больше! Я ясно выражаюсь или мои слова кто-то не расслышал, тетушка?

– Так Джиллиан согласилась?! – обрадовался Гарольд, – Вы прекрасная пара, мальчик мой, и она

необыкновенная красавица! На балу от нее было невозможно отвести глаз!

– Да, дядя, Джиллиан согласилась стать моей женой и сейчас я еду к ней, чтобы обсудить детали

помолвки, – Дэвид обвел присутствующих взглядом, – а теперь все могут быть свободны.

– Джиллиан! – взвизгнула Матильда, – Ты женишься на Джиллиан?! А как же моя Лидия?

– Сэр Гарольд, я должен уехать, – Дэвид полностью проигнорировал высказывания Матильды, не

желая больше ничего объяснять ей, – а вы не могли бы заняться подготовкой к официальному

объявлению о нашей свадьбе с Ее Величеством?

– Я позабочусь обо всем, мальчик мой, езжай спокойно и не о чем не беспокойся.

– Ты не ответил на мой вопрос, Дэвид! – не унималась Матильда, – Я как твоя родная тетка, требую

уважения к себе!

– Я на него ответил, – сказал Дэвид, – Генри, идем, ты поедешь со мной. А вы, тетушка, прикусите


стр.

Похожие книги