Они с Джейком сидели в ресторане. После долгих уговоров Лайза разрешила пригласить ее на ужин. Правда, ей пришлось потратиться на вечернее платье, зато сейчас Лайза чувствовала себя как в старые добрые времена, когда чуть ли не каждый день ходила по ресторанам с ухаживающими за ней молодыми людьми.
– Вы были слишком настойчивы. Мне ничего другого не оставалось, как согласиться.
– Вы изумительно выглядите, – продолжал наступление Джейк. – Вам очень идет это платье.
Лайза загадочно улыбнулась. На лицах женщин всегда появляется улыбка Моны Лизы, когда их хвалят, а они думают о том, сколько потратили денег, чтобы так хорошо выглядеть. Степень загадочности улыбки зависит от величины суммы и от того, где они эти деньги взяли. К сожалению, у Лайзы больше не было богатого мужа, который мог бы ей что-то купить, поэтому улыбка у нее получилась слегка грустной.
– Скажите мне правду, Джейк, с чего это вы меня так обхаживаете?
На его лице отразилось изумление.
– Вы мне нравитесь. Это кажется вам странным?
Лайза пожала плечами. Ей было неловко. Она ему нравится… Ну и что ей с этим делать?
– Вы мне очень понравились полгода назад – помните, в баре? Я был приятно удивлен, когда Дженис привела вас устраиваться на работу. Все это время я о вас не забывал. Вы запали мне в душу.
– Как трогательно, – сказала она с усмешкой.
– Вы такая колючая, Лайза. Почему? Я всегда говорю только то, что думаю. У вас нет причин мне не доверять.
– Но нет причин и доверять, – с улыбкой возразила Лайза. – Я ведь вас совершенно не знаю. Почему я должна верить вам на слово?
Он рассмеялся.
– Верно. С вами невозможно не согласиться. Что ж, тогда нет другого выхода, как… – Он сделал паузу.
– Как?..
– Как узнать меня получше.
Лайза вздохнула. Начинается. Не стоило ей соглашаться на этот ужин.
– Все, я понял, – сказал Джейк. – Вам нельзя делать комплименты, они вас раздражают.
Им принесли заказ, и Лайза не успела ничего ответить. Ее вовсе не раздражали комплименты, если, конечно, они сделаны от души. Но Лайзу настораживала настойчивость Джейка.
Он разлил по бокалам вино, и они сделали по глотку. Лайза молча принялась за еду, чувствуя, что Джейк украдкой наблюдает за ней.
– Где вы работали раньше? – спросил он.
Лайза чуть не подавилась.
– Какая разница?
– Мне просто интересно.
– Я работала секретарем.
– А почему вы не попытались найти здесь такую же работу? На чем вы специализировались?
– Работа с финансами.
– О, так вам не составило бы труда найти здесь хорошую работу по специальности. Вы бы заработали денег гораздо больше, чем работая официанткой. Неужели вам нравится бегать целый день от столика к столику?
– Значит, нравится, – отрезала Лайза.
– А ваш брат остался в вашем родном городе?
Лайза понимала, что его вопросы продиктованы нормальным человеческим любопытством, но ей все равно повсюду чудился подвох, заставляя быть ее осторожной.
– Да, он остался там. Расскажите лучше о себе.
– Что вас интересует? – с готовностью спросил Джейк.
– Ну, например, почему вы все еще не женаты?
– А я был женат.
– Серьезно? – удивилась Лайза.
– Вот такая незадача. – Джейк рассмеялся.
– Развелись?
– Да.
– Она, конечно, была виновата?
– Нет, я.
Лайза понимающе кивнула.
– Вы ей изменили?
– Отнюдь. – Джейк покачал головой. – Все пять лет нашей совместной жизни я был примерным мужем.
– Так в чем же дело? – спросила Лайза заинтересованно.
– Ей казалось, что я мало ее контролирую.
– Как это?
– Когда я женился на ней, то мы договорились, что у нас обоих будет полная свобода при условии, что мы ничего не станем скрывать друг от друга. Она мне действительно все рассказывала. У нее было много романов, а я молчал. Она заявила, что я не люблю ее, и подала на развод.
– Странная история, – сказала Лайза. – По-моему, куда хуже, когда тебя во всем контролируют.
– Да, она всегда была не такой, как все, – улыбнулся Джейк.
– Вы очень переживали?
– Нет, – неожиданно ответил Джейк. – Наверное, я и вправду ее не любил.
– В этом так трудно разобраться?
– Трудно, – подтвердил Джейк. – Я думал, что люблю ее, но меня совершенно не трогали ее романтические приключения.