Координатор - страница 93

Шрифт
Интервал

стр.

Уайлд закурил сигарету.

— Однако вы предоставили ему свободу действий.

Люсинда улыбнулся:

— Если бы вы не сумели справиться с человеком Лорана Кайзерита, Джонас, от вас все равно бы не было никакого проку. А если бы справились, то оказались бы именно тем, кто нам нужен.

— Мистер Люсинда заставил меня переменить мое первоначальное мнение о вас, — сказал Мокка. — Я больше не собирался использовать вас в работе, Уайлд. Но мистер Люсинда убедил меня, что вы существенное звено в его расследовании. Мы договорились, что если вы появитесь здесь до прошлой пятницы, я пошлю вас в Копенгаген вместо Иста. Надо было только заменить паспорт. Идея мистера Люсинды заключалась в том, чтобы столкнуть вас лицом к лицу с Кайзеритом и посмотреть, что будет делать в этой ситуации Моель. Поэтому я дал вам указание не трогать шведа до понедельника. Мистер Люсинда заверил меня, что, если что-нибудь пойдет не так, вы в любом случае сумеете выпутаться.

Уайлд стряхнул пепел на ковер:

— Кое-что он вам все-таки не сказал. Мистер Люсинда знает меня лучше, чем вы, капитан. Он забыл предупредить вас, что, увидев Кайзерита, я постараюсь выполнить свое задание немедленно.

Мокка посмотрел на Люсинду.

Люсинда вздохнул:

— Простите, капитан. Но мы работаем ради будущего. Если Кайзерит взялся за Гуннара, значит, Гуннар для нас бесполезен. Кроме того, он слишком много знал.

— А отдел? — холодно спросил Мокка.

— Он распущен. Решение принято еще месяц назад.

— Понятно. Но мне все-таки кажется, что, грубо говоря, спустив с цепи Уайлда, вы поставили нашего агента в опасное положение.

— Джонаса нельзя застать врасплох, — возразил Люсинда. — Иногда мне кажется, что это его недостаток.

— Я мог бы использовать вашу помощницу, — заметил Уайлд.

— Ей дали указание играть в открытую, не скрывать своей ненависти к вам и постараться заслужить расположение Кайзерита.

— Она так и поступила, — сказал Уайлд. — Сегодня утром она улетела с ним на самолете в Ленинград.

— Вероятно, она там и останется. Умная девочка эта Хельда. Как вы ее раскололи?

— Я знаю, как вы выбираете людей, Люсинда. Кроме того, она допустила один промах. Мы ненавидели друг друга уже в субботу вечером, и я вел себя очень грубо. Судя по тем способностям, которые она проявила прошлой ночью, она вполне могла бы дать мне сдачу. Но она этого не сделала.

Уайлд встал.

— Иногда я думаю, что мы играем в грязные игры, — вздохнул он. — Мне кажется, Гуннар ее любил.

— Люди вроде Гуннара или вас, Джонас, никогда не смешивают бизнес с любовью.

— Об этом можно поспорить. Вы должны мне пятнадцать сотен фунтов, капитан.

Мокка достал конверт из ящика стола.

— Я хочу задать вам еще один вопрос, Уайлд. Вы сказали, что вам пришлось отправиться в Стокгольм. Очевидно, это означает, что вы не использовали для возвращения чету Морганов-Браунов. Полагаю, вы известили их, что больше не нуждаетесь в их услугах?

— Боюсь, что и с этим партнерством теперь покончено, — сказал Уайлд. — Кристофер застрелен.

— О боже! А миссис Морган-Браун?

— Она попросила передать вам, что оставляет дело. Кажется, она хочет написать книгу.

— Вероятно, мы все равно отказались бы от ее услуг, даже если бы не случилось этого несчастья с ее мужем. В данных обстоятельствах мы должны пересмотреть ваше недавнее заявление насчет работы. Продолжайте читать «Таймс», Уайлд. А сейчас, я полагаю, вам нужен отдых. У вас усталый вид.

Уайлд закрыл за собой дверь и спустился по лестнице. Джулия сидела, постукивая по подбородку кончиком карандаша.

— Вы выглядите очень расстроенным, мистер Уайлд.

— Это все из-за последствий бурно проведенной молодости, дорогая. Но я уверен, что меня еще можно спасти, если я найду в Лондоне женщину, которая правильно ответит на один очень важный вопрос.

— Попробуйте спросить меня, мистер Уайлд.

— Я хочу знать, кто был фараоном в Египте в 1940 году до нашей эры.

— О, ну… Я думаю, что Чарлтон Хестон. Или Юл Бриннер.

— Отлично, — улыбнулся Уайлд. — Любой из этих ответов выигрывает главный приз.

Он взял ее за руки и поднял со стула:

— Пойдем.

— Куда, мистер Уайлд?

— В Хитроу. Мы купим два места на первый же рейс… скажем, в Папаете. Главное, чтобы температура там была не ниже тридцати градусов по Цельсию.


стр.

Похожие книги